Translation of "Volumenausbeute" in English

Dadurch ist als weiterer Vorteil eine höhere Volumenausbeute möglich.
Because of this, a further advantage is the possibility of a higher volume yield.
EuroPat v2

Im folgenden werden Hefeextrakt in technischer Qualität auf Grund der hohen spezifischen Aktivität und Ammoniumsulfat auf Grund der hohen Volumenausbeute für die Produktion der Synthetase verwendet.
In the following, yeast extract of commercial quality on account of the high specific activity, and ammonium sulfate on account of the high yield/volume, are used for the production of the synthetase.
EuroPat v2

Mehr als 50 % der maximalen Volumenausbeute (U/l Fermentationsbrühe) werden zwischen Start-pH 5.5 und 8.5 erzielt.
More than 50% of the maximum yield/volume (U/l of fermentation broth) is obtained between a starting pH of 5.5 and 8.5.
EuroPat v2

Es wurde eine Volumenausbeute von 38 g/l erreicht, was einer RZA von 1,7 g/l/h entspricht.
A volume yield of 38 g/l was achieved, corresponding to an STY of 1.7 g/l/h.
EuroPat v2

Es wurde eine Volumenausbeute von 38 g/l erreicht, was einer RAZ von 1,7 g/l/h entspricht.
A volume yield of 38 g/l was achieved, corresponding to an STY of 1.7 g/l/h.
EuroPat v2

Weiterhin verringert der Lösungsmittelzusatz nicht nur die Volumenausbeute des Verfahrens, sondern macht mit der Destillation des Lösungsmittels noch einen zusätzlichen mit Kosten verbundenen Aufarbeitungsschritt erforderlich.
Moreover, the addition of solvent not only decreases the volume yield of the method, but also makes it necessary to distill off the solvent in an additional step of the method, which is associated with costs.
EuroPat v2

Schaumstoffe insbesondere mit einer geringen Dichte und damit einer hohen Volumenausbeute aus dem Gewicht der eingesetzten Reaktionsmischung sind damit nur begrenzt zugänglich.
The ability to produce foams, particularly those having a low density and thus a high volume yield from the weight of reaction mixture used, is therefore restricted.
EuroPat v2

Darüberhinaus muß bei der Neutralisation die Neutralisationswärme durch Eiszugabe abgefangen werden und/oder das entstandene Salz muß vor der Filtration durch Wasserzusatz in Lösung gehalten werden, was die Volumenausbeute erniedrigt.
In addition, when neutralization is carried out, it is necessary to absorb the heat of neutralization by adding ice and/or to keep the salt formed in solution before filtration by adding water, which reduces the volume yield.
EuroPat v2

Durch ein derartiges Verfahren sollte die Volumenausbeute von Carbamat-geschäumten Schaumstoffen und die Wirtschaftlichkeit, beispielsweise durch Einsparung von Treibmitteln oder Katalysatoren, verbessert und Schaumstoffe geringerer Dichte zugänglich gemacht werden.
Such a process should improve the volume yield of carbamate-foamed foams and the economics, for example by saving blowing agents or catalysts, and foams having a relatively low density should be able to be obtained.
EuroPat v2

Entsprechend dieser Anwendungen zeichnen sie sich durch eine möglichst niedrige Schaumdichte, d.h. einer möglichst großen Volumenausbeute pro Schaumdose und damit einer möglichst großen Ergiebigkeit aus.
In accordance with these applications, the foams feature an extremely low density, i.e. a maximum volume yield per foam can and hence a maximum productivity.
EuroPat v2

Entsprechend dieser Anwendungen zeichnen sich durch eine möglichst niedrige Schaumdichte, d.h. einer möglichst großen Volumenausbeute pro Schaumdose und damit einer möglichst großen Ergiebigkeit aus.
In accordance with these applications, are notable for a very low foam density, i.e. a very large volume yield per foam can and hence a maximum productivity.
EuroPat v2

Die Länge des nach Aushärtung erhaltenen Schaumstoff-Formteils kann somit - normiert auf das Gewicht - als Maß für die Volumenausbeute herangezogen werden.
The length of the shaped foam article obtained after curing—standardized to the weight—can thus be used as a measure of the volume yield.
EuroPat v2

Dabei werden hinsichtlich Zellfeinheit, Fließfähigkeit bzw. Volumenausbeute gleich gute Ergebnisse und hinsichtlich der Oberflächenqualität sogar bessere Ergebnisse als mit den aus dem Stand der Technik bekannten konventionellen Polyethersiloxanen erzielt.
Compared with the conventional polyether-siloxanes known from the prior art, equally good results are achieved with regard to cell fineness, flowability and volume yield and even better results with regard to the surface quality.
EuroPat v2