Translation of "Vollzähligkeit" in English
Ohne
Anspruch
auf
Vollzähligkeit
zu
erheben,
seien
einige
Bewertungskriterien
der
Glaubwürdigkeit
aufgezählt:
While
making
no
claims
to
completeness,
the
following
lists
a
few
criteria
for
determining
credibility:
ParaCrawl v7.1
Zunächst
werden
die
Produkte
im
Logistikzentrum
auf
Vollzähligkeit,
Qualität
und
Funktion
geprüft.
Initially,
the
products
arriving
at
the
logistics
centre
are
checked
for
completeness,
quality
and
functionality.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Fragebogen
im
Statistischen
Landesamt
auf
ihre
Vollzähligkeit
überprüft
wurden,
werden
die
im
Betriebsregister
gespeicherten
Merkmale
anhand
der
Fragebogen
aktualisiert.
After
the
questionnaires
have
been
checked
for
completeness
in
the
regional
statistical
office,
the
characteristics
in
the
register
are
brought
up
to
date
on
the
basis
of
the
information
in
these
questionnaires.
EUbookshop v2
Hier
werden
die
eingegangenen
Unterlagen
durch
das
Schöffenkollegium
einer
weiteren
manuellen
Prüfung
auf
Vollzähligkeit
und
Richtigkeit
unterzogen.
Here
documents
undergo
further
manual
checking
by
the
board
of
aldermen
to
establish
that
they
are
complete
and
correct.
EUbookshop v2
Eine
Prüfung
auf
Vollzähligkeit
der
zu
einem
bestimmten
Satz
gehörenden
Druckformen
01
erfolgt
z.
B.
durch
oder
zumindest
in
Verbindung
mit
dieser
Speichereinrichtung
51
z.
B.
anhand
der
von
der
Steuereinheit
39
des
Plattenlogistik-Management-Systems
bereitgestellten
Daten.
A
check
of
the
completeness
of
the
printing
formes
01
belonging
to
a
specific
set
is
carried
out,
for
example,
by
or
at
least
in
connection
with
said
storage
device
51,
for
example,
on
the
basis
of
the
data
provided
by
the
control
unit
39
of
the
plate
logistics
management
system.
EuroPat v2
Meine
Beschreibung
zur
Panoramafotografie
ist
sicher
nicht
vollständig,
ich
erhebe
auch
keinen
Anspruch
auf
Vollzähligkeit,
sondern
sie
dient
nur
für
einen
groben
Überblick
auf
den
Ablauf
zur
Erstellung
einer
Panoramaaufnahme.
My
description
for
panoramic
photography
is
certainly
not
complete,
I
raise
no
claim
for
completeness,
but
it
serves
only
for
a
brief
overview
on
the
process
of
creating
a
panorama.
ParaCrawl v7.1
Der
Abnehmer
ist
verpflichtet
die
Ware
nach
Erhalt
unverzüglich
auf
Vollzähligkeit,
Richtigkeit
der
Schreibweise
auf
den
Stempeln
und
oder
evtl.
erkennbare
Beschädigungen
zu
überprüfen.
The
recipient
is
required
to
inspect
the
products
immediately
upon
receipt
for
completeness,
correct
wording
on
the
stamps,
and/or
possibly
recognizable
damages.
ParaCrawl v7.1
Nach
Eingang
der
Ware
beim
Kunden
ist
diese
anhand
des
Lieferscheins
umgehend
auf
Richtigkeit
und
Vollzähligkeit
zu
prüfen.
The
receipt
of
goods
should
be
promptly
checked
for
correctness
and
completeness
on
the
basis
of
the
delivery
note
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Eine
Prüfung
auf
Vollzähligkeit
der
zu
einem
bestimmten
Satz
gehörenden
Druckformen
01
erfolgt
z.
B.
durch
oder
zumindest
in
Verbindung
mit
dieser
Speichereinrichtung
51
z.
B.
anhand
der
von
der
Steuereinheit
39
des
Produktionsplanungssystems
bereitgestellten
Daten.
A
check
for
completeness
of
a
specific
set
of
printing
formes
01
is
carried
out,
for
example,
by,
or
at
least
in
connection
with
the
storage
device
51,
for
example,
on
the
basis
of
the
data
provided
to
it
by
the
control
unit
39
of
the
production
planning
system.
EuroPat v2
Diese
Aufzählung
erhebt
natürlich
keinen
Anspruch
auf
Vollzähligkeit,
und
soll
nicht
den
Umfang
des
beanspruchten
Schutzes
einschränken.
This
enumeration
of
course
lays
no
claim
to
completeness
and
is
not
intended
to
restrict
the
scope
of
protection
claimed.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
eine
Verringerung
des
Transportaufwands
und
gewährleistet
außerdem
stets
die
Vollzähligkeit
aller
zum
Betrieb
der
Betonmischanlage
erforderlichen
Komponenten.
This
means
a
reduction
in
the
outlay
on
transport
and,
in
addition,
always
ensures
the
completeness
of
all
the
components
needed
for
the
operation
of
the
concrete
mixing
plant.
EuroPat v2