Translation of "Vollstreckungsstaat" in English

Der Entscheidungsstaat übermittelt die Entscheidung jeweils nur einem Vollstreckungsstaat.
The issuing State shall only transmit a decision to one executing State at any one time.
DGT v2019

Der Entscheidungsstaat sowie auch der Vollstreckungsstaat können Amnestie oder Begnadigung gewähren.
Amnesty and pardon may be granted by the issuing State and also by the executing State.
DGT v2019

Ein entsprechendes Fehlen ist Grund für die Nichtvollstreckung der Strafe durch den Vollstreckungsstaat.
The lack of this is a reason for the Executing State not to implement the sanction.
Europarl v8

Eine Einziehungsbescheinigung wurde aus folgenden Gründen mehr als einem Vollstreckungsstaat übermittelt:
A confiscation certificate has been transmitted to the following other executing State(s) (State and authority):
DGT v2019

Gerichtliche Entscheidungen werden für gewöhnlich von einem Richter im Vollstreckungsstaat vollstreckt.
Judicial decisions are usually executed by judges in the executing state.
TildeMODEL v2018

Nach Zurückziehung der Bescheinigung wird der Vollstreckungsstaat die Sanktion nicht länger vollstrecken.
Upon withdrawal of the certificate, the executing State shall no longer enforce the sentence.
DGT v2019

Der Ausstellungsstaat wie auch der Vollstreckungsstaat können eine Amnestie oder Begnadigung gewähren.
An amnesty or pardon may be granted by the issuing State and also by the executing State.
DGT v2019

Der Ausstellungsstaat übermittelt das Urteil zusammen mit der Bescheinigung jeweils nur einem Vollstreckungsstaat.
The issuing State shall forward the judgment together with the certificate to only one executing State at any one time.
DGT v2019

Die Vollstreckung der Sanktion im Vollstreckungsstaat sollte die Resozialisierung der verurteilten Person begünstigen.
Enforcement of the sentence in the executing State should enhance the possibility of social rehabilitation of the sentenced person.
DGT v2019

Auf die Vollstreckung der Sanktion ist das Recht … (Vollstreckungsstaat) anwendbar.
The enforcement of the sentence will be governed by the law of … (executing State).
DGT v2019

Rechtsbehelfe können sowohl im Anordnungsstaat als auch im Vollstreckungsstaat eingelegt werden.
Legal remedies may be brought in both the issuing and the executing state.
TildeMODEL v2018

Zudem wird langfristig jeder Vollstreckungsstaat zum Urteilsstaat und umgekehrt.
Moreover, at the end of the day, each State of enforcement will be a State of judgment and vice versa.
TildeMODEL v2018

Der Entscheidungsstaat und auch der Vollstreckungsstaat können Amnestie oder Gnadenerlass gewähren.
Amnesty and pardon may be granted by the issuing State and also by the executing State.
DGT v2019

Die Einziehung eines bestimmten Vermögensgegenstands erfordert Maßnahmen in mehr als einem Vollstreckungsstaat.
The confiscation of a specific item of property involves action in more than one executing State.
DGT v2019

Die Einziehungsentscheidung wird dem Vollstreckungsstaat übermittelt, weil (Zutreffendes bitte ankreuzen):
The confiscation order is transmitted to the executing State because (tick the relevant box):
DGT v2019

Der Vollstreckungsstaat hindert einen Verurteilten nicht daran, einen solchen Antrag zu stellen.
The State of enforcement shall not impede the making of any such application by a sentenced person.
ParaCrawl v7.1

Im Vollstreckungsstaat dürfen im Vollstreckbarerklärungsverfahren keine nach dem Streitwert abgestuften Stempelabgaben oder Gebühren erhoben werden.
An applicant who in the State of origin has benefited from complete or partial legal aid or exemption from costs or expenses shall be entitled, in the procedure provided for in this Section, to benefit from the most favourable legal aid or the most extensive exemption from costs or expenses provided for by the law of the State addressed.
DGT v2019

Im Prinzip gilt der Grundsatz der doppelten Strafbarkeit, das heißt für Entscheidungsstaat und Vollstreckungsstaat.
Theoretically, the principle of dual criminality applies, that is to say in both the Issuing and Executing States.
Europarl v8

Der Vollstreckungsstaat ist vorbehaltlich des Artikels 30 dieses Statuts an das Strafmaß gebunden.
The State of enforcement shall be bound by the duration of the sentence, subject to article 30 of this Statute.
MultiUN v1

In diesem Fall obliegt es dem Vollstreckungsstaat, die Maßnahme so bald wie möglich aufzuheben.
In these circumstances it shall be the responsibility of the executing State to lift the measure as soon as possible.
JRC-Acquis v3.0

Der Vollstreckungsstaat verwaltet die sichergestellten oder eingezogenen Vermögensgegenstände in einer Weise, die ihre Wertminderung verhindert.
To that end, the executing State, having regard to Article 10 of Directive 2014/42/EU, shall be able to sell or transfer frozen property.
DGT v2019

Das Ersuchen um Übertragung der Vollstreckung kann entweder vom Urteilsstaat oder vom Vollstreckungsstaat gestellt werden.
The transfer of enforcement may be requested either by the sentencing State or by the administering State.
TildeMODEL v2018

Der Vollstreckungsstaat ist der Staat der Staatsangehörigkeit der verurteilten Person, in dem sie lebt.
The executing State is the State of nationality of the sentenced person in which he or she lives.
DGT v2019

Dieser Rahmenbeschluss gilt, wenn sich die verurteilte Person im Ausstellungsstaat oder im Vollstreckungsstaat aufhält.
This Framework Decision shall apply where the sentenced person is in the issuing State or in the executing State.
DGT v2019

Ersuchen des Ausstellungsstaats um vorläufige Festnahme (sofern sich die verurteilte Person im Vollstreckungsstaat befindet):
Request for provisional arrest by the issuing State (where the sentenced person is in the executing State):
DGT v2019

Der Vollstreckungsstaat hat eine Erklärung nach Artikel 4 Absatz 7 des Rahmenbeschlusses abgegeben, und:
The executing State has given a notification under Article 4(7) of the Framework Decision, and:
DGT v2019

Die verurteilte Person konnte nicht gehört werden, weil sie sich bereits im Vollstreckungsstaat befindet.
The sentenced person could not be heard because he/she is already in the executing State.
DGT v2019

Dies spricht einmal mehr dafür, dass der Vollstreckungsstaat für diesen Aspekt zuständig ist.
This is a further reason for leaving this aspect in the hands of the State of enforcement.
TildeMODEL v2018

Der Vollstreckungsstaat hat sodann Maßnahmen zur Fortsetzung des Schutzes der betreffenden Person zu ergreifen.
The executing state will then have to take measures with a view to continuing the protection of that person.
TildeMODEL v2018

Dabei gelten die folgenden Grundsätze für die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen dem Ausstellungsstaat und dem Vollstreckungsstaat:
In this respect, the following principles will apply as regards the division of competences between the issuing State and the executing State:
TildeMODEL v2018