Translation of "Vollgeladen" in English
Ich
habe
außerdem
alle
Verbindungen
festgezogen
und
dich
vollgeladen.
Also,
I
tightened
the
connections
and
got
you
all
charged
up.
OpenSubtitles v2018
Das
Flugzeug
war
mit
Heroin
vollgeladen.
The
plane
was
loaded
with
heroin.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Batterie
vollgeladen,
wechselt
die
Farbe
von
Gelb
auf
Grün.
When
the
battery
is
fully
charged,
their
colour
changes
from
yellow
to
green.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Energiespeicher
20
ist
in
diesem
Verfahrensschritt
noch
nicht
vollgeladen.
In
this
method
step,
the
second
energy
storage
means
20
is
still
not
fully
charged.
EuroPat v2
Avocado
ist
eine
wahre
Super-Frucht
vollgeladen
mit
gesundem
pflanzlichen
Fett
und
vielen
Nährstoffen.
Avocado
is
a
true
super-fruit
loaded
with
healthy
vegetable
fat
and
many
nutrients.
CCAligned v1
Vollgeladen
kann
der
MD2
bis
zu
6
Stunden
am
Stück
verwendet
werden.
Fully
charged,
the
MD2
can
be
used
for
up
to
6
hours.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Messungen
mit
dem
Voltmeter
war
der
Akku
vollgeladen.
The
battery
was
charged
to
full
for
our
measurements
with
the
voltmeter.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Ladephase
wird
die
Batterie
zu
100%
vollgeladen.
In
this
charging
phase
the
battery
is
fully
charged
(100%).
ParaCrawl v7.1
Das
Spielchen
wiederholte
sich
einige
Mal
bis
das
Auto
vollgeladen
war.
They
repeated
this
for
a
couple
of
times
until
the
car
was
completely
packed.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
noch
alle
vollgeladen.
They
were
all
still
fully
charged.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Kissable
mit
dem
inkludierten
USB-Kabel
vollgeladen
ist,
sind
60
Minuten
voller
heißer
Action
garantiert.
When
Kissable
is
fully
charged
with
the
included
USB
cable,
60
minutes
of
hot
action
are
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Wiederaufladbare
Batterien
können,
auch
wenn
vollgeladen,
schwanken
und
dürfen
nicht
in
Blutdruckmessgeräten
verwendet
werden.
Reusable
batteries
can
fluctuate,
even
when
fully
charged,
and
may
not
be
used
in
blood-pressure
monitors.
ParaCrawl v7.1
Weiter
bevorzugt
wird
bei
dem
Verfahren
die
Reservekapazität
geladen,
wenn
der
zweite
Energiespeicher
vollgeladen
ist.
In
the
method,
the
reserve
capacity
is
further
preferably
charged
when
the
second
energy
storage
means
is
fully
charged.
EuroPat v2
Die
Reservekapazität
des
ersten
Energiespeichers
wird
erst
dann
genutzt,
wenn
der
zweite
Energiespeicher
vollgeladen
ist.
The
reserve
capacity
of
the
first
energy
storage
means
is
used
when
the
second
energy
storage
means
is
fully
charged.
EuroPat v2
Durch
das
neue
Quick-Charging
kann
der
Akku
in
kürzester
Zeit
mit
bis
zu
2A
vollgeladen
werden.
With
the
new
Quick
Charging,
the
battery
can
be
fully
charged
up
to
2A
in
the
shortest
possible
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
ist
in
einer
Stunde
vollgeladen
-
bis
zu
50
Minuten
schnurloser
Betrieb.
Battery
fully
recharges
in
1
hour.
Up
to
50
minutes
of
cordless
clipping.
ParaCrawl v7.1
Akkus
im
Modell,
der
Fernsteuerung
und
evtl.
für
den
Empfänger
sollten
vollgeladen
sein.
Batteries
in
the
model,
the
remote
control
and
possibly
for
the
receiver
should
be
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Zero
Motorcycles
empfiehlt
mittlerweile
die
2013er
Modelle
und
neuere
Zero-Motorräder
auszustecken,
wenn
sie
vollgeladen
sind.
Zero
now
recommends
unplugging
2013
and
newer
motorcycles
once
they
are
fully
charged.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
gedacht
für
Batterien,
die
mit
einem
Zyklus
nicht
vollgeladen
werden
können.
This
allows
for
batteries
that
cannot
accept
a
full
charge
on
the
first
cycle.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
müssen
nicht
immer
alle
Elektrobusse
sofort
nach
Einfahrt
vollgeladen
werden
sondern
nur
bedarfsgesteuert.
Consequently,
not
all
electric
buses
must
be
fully
charged
immediately
after
entry
but
only
on
demand.
ParaCrawl v7.1
Vollgeladen
mit
THC
serviert
sie
eine
starke
psychoaktive
Erfahrung
mit
einem
eher
belebenden
und
erhebenden
Unterton.
Loaded
with
THC
she
serves
up
a
strong
psychoactive
stone
with
a
rather
invigorating
and
uplifting
undertone.
ParaCrawl v7.1
Doch
gleich
steigen
diese
vier
Männer
in
einen
rostschutzgetränkten
Laster,
vollgeladen
mit
heißer
Ware
und
abgekühlt
durch
100
Jahre
Schlaf,
und
machen
dann
eine
Reise
in
die
Twilight
Zone.
In
just
a
moment
these
four
men
will
utilize
the
services
of
a
truck
placed
in
cosmoline
loaded
with
a
hot
heist,
cooled
off
by
a
century
of
sleep
and
then
take
a
drive
into
the
twilight
zone.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
die
Bodega
legte
im
Frühling
1769
in
La
Paz
ab,
vollgeladen
mit
Vorräten
für
die
Siedlung
in
San
Diego,
und
sollte
dann
die
Küste
hochfahren,
nach
Monterey.
See,
the
Bodega
was
dispatched
from
La
Paz
in
the
spring
of
1769
with
a
load
of
supplies
for
the
settlement
in
San
Diego
then
it
was
gonna
continue
on
up
the
coast
to
Monterey.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Energiespeicher
1
neu
und/oder
vollgeladen
und/oder
die
Elektrolyttemperatur
höher
als
die
Nenntemperatur,
dann
wird
aufgrund
der
dort
gemessenen
höheren
Klemmenspannung
U
KL
ein
kleinerer
Funktionswert
FW
berechnet,
als
dies
im
Nennzustand
der
Fall
wäre.
When
the
energy
store
1
is
new
and/or
fully
charged
and/or
the
electrolyte
temperature
is
higher
than
the
nominal
temperature,
then,
due
to
the
higher
terminal
voltage
UKL
measured
there,
a
smaller
function
value
than
would
be
the
case
in
the
nominal
condition
is
calculated.
EuroPat v2
Daher
muß
bei
einem
derartigen
Gerät
der
Akkumulator
nach
Möglichkeit
stets
vollgeladen
aufbewahrt
werden,
um
stets
die
volle
Lichtstärke
zur
Verfügung
zu
stellen.
Therefore,
in
such
devices
the
accumulator,
if
possible,
must
always
be
completely
charged
in
order
to
provide
the
full
light
intensity
at
all
times.
EuroPat v2