Translation of "Vollerhebung" in English
Insofern
ist
die
Erhebung
über
die
Industrieproduktion
eine
Vollerhebung.
In
such
cases,
the
survey
on
industrial
production
is
exhaustive.
EUbookshop v2
Die
Landwirtschaftszählung
1989
wurde
in
Dänemark
im
Rahmen
einer
Vollerhebung
durchgeführt.
Denmark's
1989
Agricultural
Census
took
the
form
of
a
fullscale
survey.
EUbookshop v2
Die
Landwirtschaftszählung
1991
wurde
in
Griechenland
im
Rahmen
einer
Vollerhebung
durchgeführt.
As
the
1991
agricultural
census
in
Greece
was
exhaustive,
a
sampling
plan
was
not
needed.
EUbookshop v2
Die
1991
durchgeführte
Landwirtschaftszählung
war
eine
Vollerhebung,
daher
waren
Hochrechnungsfaktoren
nicht
relevant.
The
1991
agricultural
census
was
a
fullscale
survey
and
as
a
result
grossing
factors
were
not
relevant.
EUbookshop v2
Öffentliches
Baugewerbe
und
Ölbohrungen:
Es
erfolgt
eine
Vollerhebung.
Public
construction
and
oil-well
drilling:
the
inquiry
is
exhaustive.
EUbookshop v2
Die
Grunderhebung
1991
wurde
als
Vollerhebung
durchgeführt.
The
1991
basic
survey
was
exhaustive.
EUbookshop v2
Die
Landwirtschaftszählung
1989
wurde
in
Spanien
im
Rahmen
einer
Vollerhebung
durchgeführt.
The
1989
agricultural
census
was
carried
out
as
a
full
survey
in
Spain.
EUbookshop v2
Wird
die
Erfassung
aller
Einheiten
angestrebt,
spricht
man
von
einer
Vollerhebung.
If
the
survey
attempts
to
cover
all
the
units,
the
survey
is
termed
a
census.
EUbookshop v2
Bei
einer
großen
Population
ist
die
Durchführung
einer
Vollerhebung
normalerweise
sehr
kostenintensiv.
Where
a
population
is
large
it
is
usually
very
expensive
to
carry
out
a
census.
EUbookshop v2
Soll
die
Datensammlung
im
Stichprobenverfahren
erfolgen
oder
muss
eine
Vollerhebung
durchgeführt
werden?
Is
the
data
collection
to
be
from
a
sample,
or
must
you
have
a
census?
EUbookshop v2
Die
Erhebung
war
eine
Kombination
zwischen
Vollerhebung
und
Stichprobenerhebung.
The
survey
was
carried
out
using
a
combination
of
exhaustive
and
sample
methods.
EUbookshop v2
Für
die
Erhebung
wurden
eine
Vollerhebung
und
eine
Stichprobenerhebung
nach
den
EU-Anforderungen
kombiniert.
It
was
a
combination
of
an
exhaustive
and
a
sample
survey
according
to
EU
requirements.
EUbookshop v2
Örtliche
Einheiten
mit
20
oder
mehr
Beschäftigten
unterliegen
einer
Vollerhebung.
Local
units
employing
20
persons
or
more
are
surveyed
exhaustively.
EUbookshop v2
Die
jährlich
durchgeführte
Landwirtschaftszählung
wird
in
Luxemburg
im
Rahmen
einer
Vollerhebung
durchgeführt.
The
annual
agricultural
census
in
Luxembourg
is
carried
out
as
an
exhaustive
survey.
EUbookshop v2
Die
Landwirtschaftszählung
wird
in
Luxemburg
jährlich
am
15.
Mai
als
Vollerhebung
durchgeführt.
The
agricultural
censuses
are
carried
out
in
Luxembourg
on
15th
May
each
year
as
exhaustive
surveys.
EUbookshop v2
Die
jährliche
durchgeführte
Landwirtschaftszählung
ist
immer
eine
Vollerhebung.
The
annual
agricultural
censuses
are
carried
out
in
the
Netherlands
as
fullscale
surveys.
EUbookshop v2
Es
wurde
eine
Kombination
aus
Stichprobenerhebung
und
Vollerhebung
angewandt.
A
combination
of
sampling
and
census
has
been
used;
censusdown
to
a
certain
threshold
of
employees
depending
upon
thecountry’s
enterprise
population,
and
sampling
for
the
rest.
EUbookshop v2
Vor
dieser
Erhebung
wurde
zuletzt
2003
eine
Landwirtschaftszählung
als
Vollerhebung
durchgeführt.
Prior
this
survey
a
full-scale
agricultural
census
had
been
conducted
last
time
in
2003.
EUbookshop v2
Eine
landwirtschaftliche
Vollerhebung
hatte
davor
zuletzt
im
Jahr
2002
stattgefunden.
The
previous
agricultural
census
was
last
conducted
in
2002.
EUbookshop v2
Die
Querschnittsstudie
zielte
auf
eine
Vollerhebung
ab.
The
cross-sectional
study
aimed
at
an
exhaustive
inventory.
ParaCrawl v7.1