Translation of "Voller kraft" in English
Wir
müssen
und
werden
mit
voller
Kraft
auf
beiden
Gebieten
arbeiten.
We
shall,
and
must,
be
able
to
devote
all
our
energies
to
these
two
areas.
Europarl v8
Dies
hier
würde
der
Schubkraft
von
120
mit
voller
Kraft
fliegenden
747
entsprechen.
So
this
would
be
the
thrust
equivalent
of
120
747s,
with
all
engines
blazing.
TED2020 v1
Der
Aufbau
des
Sozialismus
schreitet
mit
voller
Kraft
voran!
Socialism's
construction
advances
at
full
speed.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
seine
Ventilatoren
auf
voller
Kraft
an.
He's
got
his
air
blowers
going
full
blast.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
es
sehen,
mit
voller
Kraft
feuern.
If
you
see
it,
fire
with
full
phasers.
OpenSubtitles v2018
Ohne
sie
kann
die
Enterprise
nicht
auf
voller
Kraft
operieren.
Without
them,
the
Enterprise
cannot
operate
at
full
power.
OpenSubtitles v2018
Dann
kann
das
Orchester
mit
voller
Kraft
und
Zorn
einsetzen.
You
know,
you
let
it
flow,
then
you
can...
you
can
let
the
orchestra
then
later
come
in
with
all
its
anger
and
fury.
OpenSubtitles v2018
Selbst
bei
voller
Kraft
bist
du
nicht
stark
genug.
Even
at
full
power,
you
are
not
strong
enough.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
mit
voller
Kraft
zuschlagen.
We
have
to
go
in
full
force.
OpenSubtitles v2018
Eine
Hexe
bei
voller
Kraft
kann
bei
einem
Schlagaustausch
mit
einem
Vampir
bestehen.
A
witch
at
her
full
power
can
trade
body
blows
with
a
vampire
punch
for
punch.
OpenSubtitles v2018
Die
Pumpen
laufen
alle
drei
mit
voller
Kraft.
All
three
pumps
are
operating
at
full
capacity.
OpenSubtitles v2018
Aber
ihr
steuert
weiter
darauf
zu,
mit
voller
Kraft.
But
you
all
just
steered
for
it
anyway,
full
steam
ahead.
OpenSubtitles v2018
Die
chinesischen
Zerstörer
fahren
mit
voller
Kraft.
The
Chinese
destroyers
are
steaming
at
full
speed.
OpenSubtitles v2018
Seine
Fahrt
war
so
voller
Kraft,
so
präzise.
His
trip
was
so
full
of
power,
so
precise.
OpenSubtitles v2018
Sei
bereit,
die
Reaktoren
in
voller
Kraft
zu
starten.
Get
ready
to
start
the
reactors
at
full
power.
OpenSubtitles v2018
Einer
muss
mit
voller
Kraft
angreifen!
One
of
them
needs
to
go
full
throttle!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mit
voller
Kraft
zurückkommen,
wenn
ich
hier
wieder
draußen
bin.
I'll
be
back
in
full
force
when
I'm
out
again.
OpenSubtitles v2018
Der
Antrieb
steht
auf
voller
Kraft.
The
drive
is
at
full
power.
OpenSubtitles v2018
Schubumkehr
bei
voller
Kraft
reißt
uns
das
Schiff
auseinander.
If
we
keep
engines
at
full
reverse
we'll
pull
the
ship
apart.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
mit
voller
Kraft,
aber
das
Netz
bremst
uns.
I
don't
know,
she's
at
full
throttle.
Maybe
she's
heavy
in
the
net.
OpenSubtitles v2018