Translation of "Vollentsalztem wasser" in English

Anschließend wird mit vollentsalztem Wasser auf einen Feststoffgehalt von 10% verdünnt.
The mixture is subsequently diluted to 10% solids content with fully demineralized water.
EuroPat v2

Anschließend wurde mit vollentsalztem Wasser gespült und mit Stickstoff trocken geblasen.
The disk is then rinsed with fully desalinated water and blown dry with nitrogen.
EuroPat v2

Das NaOH wurde nur mit vollentsalztem Wasser ausgewachsen (ohne Methylenchlorid).
The NaOH was washed out with fully deionized water (without methylene chloride).
EuroPat v2

Vorzugsweise wird mit vollentsalztem Wasser gewaschen.
Washing is preferably effected with with deionized water.
EuroPat v2

Beide Massen wurden anschließend 4 Wochen in vollentsalztem Wasser gelagert.
Both systems were subsequently stored for 4 weeks in completely de-ionized water.
EuroPat v2

Dazu wird weiter mit 1700 g vollentsalztem Wasser verdünnt.
Further dilution is then effected with 1700 g of fully demineralised water.
EuroPat v2

Zu Vergleichszwecken wurde die Korrosion der Stahlcoupons in vollentsalztem Wasser bestimmt.
The corrosion of the steel coupons in fully demineralized water was determined for comparison purposes.
EuroPat v2

Dieses Beschichtungsbad wird dann mit vollentsalztem Wasser auf den gewünschten Festkörper eingestellt.
This coating bath is then adjusted with fully deionized water to the desired solids content.
EuroPat v2

Es wurde dann mit vollentsalztem Wasser gespült und mit Druckluft getrocknet.
The workpieces thus treated were then rinsed with fully deionized water and dried with compressed air.
EuroPat v2

In dem vorgelegten vollentsalztem Wasser wurde ein Eisengehalt von 983 ppm festgestellt.
An iron content of 983 ppm was measured in the originally fully deionized water.
EuroPat v2

Die nachpassivierten Teile wurden mit vollentsalztem Wasser gespült und mit Druckluft getrocknet.
The after-passivated workpieces were rinsed with fully deionized water and dried with compressed air.
EuroPat v2

Danach wird die Pigmentpaste mit 14,5 Teilen vollentsalztem Wasser verdünnt.
The pigment paste is subsequently diluted with 14.5 parts of deionized water.
EuroPat v2

Die erhaltenen Lösungen sind lagerstabil und mit vollentsalztem Wasser beliebig verdünnbar.
The solutions obtained are stable on storage and are infinitely dilutable with deionised water.
EuroPat v2

Die mit dem Fluid behandelten Mikrostrukturen werden anschließend lediglich mit vollentsalztem Wasser abgespült.
The microstructures treated with the fluid are subsequently merely rinsed with demineralized water.
EuroPat v2

Das Harz wird mit vollentsalztem Wasser chloridfrei gewaschen.
The resin was washed with deionized water until free from chloride.
EuroPat v2

Anschließend wird das Harz mit 8 Bettvolumen vollentsalztem Wasser eluiert.
The resin is then eluted with 8 bed volumes of deionized water.
EuroPat v2

Das Harz wird mit vollentsalztem Wasser gewaschen und in ein Becherglas gespült.
The resin is washed with deionized water and flushed into a glass beaker.
EuroPat v2

Zur Spritzapplikation wird mit weiterem vollentsalztem Wasser verdünnt.
The paste is diluted with more fully deionized water for application by spraying.
EuroPat v2

Der Katalysator wurde mit vollentsalztem Wasser nitratfrei gewaschen.
The catalyst was washed free from nitrate with completely demineralized water.
EuroPat v2

Bayer-Katalysator K 2631) wurden bei Raumtemperatur in 2 l vollentsalztem Wasser gerührt.
Bayer catalyst K 2631) were stirred in 2 l of completely demineralized water at room temperature.
EuroPat v2

Der mit Cu beladene Katalysator wurde in 2 l vollentsalztem Wasser dispergiert.
The catalyst charged with Cu was dispersed in 2 l of completely demineralized water.
EuroPat v2

Mit vollentsalztem Wasser wird die Viskosität eingestellt.
The viscosity is adjusted with desalted water.
EuroPat v2

Anschließend wird mit vollentsalztem Wasser die Viskosität eingestellt.
Thereafter, the viscosity is adjusted with desalted water.
EuroPat v2

Es wurde 1 g von der Tensidzusammensetzung in einem Liter vollentsalztem Wasser gelöst.
1 g of the surfactant composition was dissolved in a liter of deionized water.
EuroPat v2

Die Einstellung des Lackes auf Verarbeitungsviskosität erfolgt mit vollentsalztem Wasser.
The lacquer is diluted to application viscosity with fully deionized water.
EuroPat v2

Es wurden 0,1 g von der Tensidzusammensetzung in einem Liter vollentsalztem Wasser gelöst.
0.1 g of the surfactant composition was dissolved in one liter of deionized water.
EuroPat v2

Der mit Ag beladene Katalysator wurde in 2 l vollentsalztem Wasser dispergiert.
The catalyst charged with Ag was dispersed in 2 l of completely demineralized water.
EuroPat v2

Der mit Fe beladene Katalysator wurde in 2 l vollentsalztem Wasser dispergiert.
The catalyst charged with Fe was dispersed in 2 l of completely demineralized water.
EuroPat v2

Danach wird die erhaltene Butanollösung einmal mit 500 ml vollentsalztem Wasser rückgewaschen.
Thereafter the obtained butanol solution is washed once with 500 ml of demineralized water.
EuroPat v2