Translation of "Vollbeschäftigung" in English
Das
Ziel
der
Vollbeschäftigung
hat
man
aufgegeben.
The
objective
of
full
employment
has
been
abandoned.
Europarl v8
Die
Erweiterung
ist
die
wichtigste,
aber
auch
die
Vollbeschäftigung
ist
sehr
wichtig.
Expansion
is
the
most
important,
but
achieving
full
employment
is
one
of
the
major
ones.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
können
wir
durch
gemeinsame
energische
Aktionen
Vollbeschäftigung
erreichen.
In
my
view,
we
will
only
achieve
full
employment
through
combined
and
vigourous
efforts.
Europarl v8
Wir
sollen
uns
auch
gemeinsam
um
Freiheit,
Sicherheit
und
Vollbeschäftigung
kümmern.
Together,
we
must
also
take
care
of
freedom,
security
and
full
employment.
Europarl v8
Vom
Ziel
Vollbeschäftigung
ist
keine
Rede.
No
mention
is
made
of
the
objective
of
full
employment.
Europarl v8
Unser
Ziel
sollte
die
Vollbeschäftigung
sein.
Our
goal
should
be
nothing
less
than
full
employment.
Europarl v8
Die
Vollbeschäftigung
gehört
nicht
zu
den
Grundwerten
der
EU.
Such
full
employment
is
not
one
of
the
EU's
basic
principles.
Europarl v8
Heute
herrscht
nahezu
Vollbeschäftigung,
was
für
Irland
eine
gewaltige
Wende
bedeutet.
Today
the
economy
is
close
to
full
employment,
which
is
a
huge
sea
change
for
Ireland.
Europarl v8
Erstens,
Frau
Ratspräsidentin,
muss
Stockholm
an
dem
Ziel
der
Vollbeschäftigung
festhalten.
First
of
all,
Madam
President-in-Office,
Stockholm
must
hold
on
to
the
objective
of
full
employment.
Europarl v8
Zweitens:
Vollbeschäftigung
bedeutet
für
uns
Qualität
der
Arbeitsplätze.
Secondly:
full
employment,
to
us,
means
quality
jobs.
Europarl v8
Um
die
Erreichung
des
Ziels
der
Vollbeschäftigung
zu
ermöglichen.
The
challenge
to
realise
the
objective
of
full
employment.
Europarl v8
Dies
ist
unser
Ziel,
die
Erreichung
der
Vollbeschäftigung.
That
is
our
objective,
to
achieve
full
employment.
Europarl v8
Herr
Mann,
mehr
Arbeitsplätze
ist
nicht
gleichbedeutend
mit
Vollbeschäftigung.
Mr
Mann,
more
jobs
is
not
synonymous
with
full
employment.
Europarl v8
Uns
liegt
vor
allem
das
Ziel
der
Vollbeschäftigung
am
Herzen.
We
are
particularly
committed
to
the
objective
of
full
employment.
Europarl v8
Vollbeschäftigung
ist
eines
der
übergeordneten
Ziele
der
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
der
EU.
Full
employment
must
constitute
a
fundamental
aim
for
EU
economic
and
social
policy.
Europarl v8
Die
Vollbeschäftigung
bei
Technikern,
Ingenieuren
und
leitenden
Angestellten
ist
gestiegen.
Full
employment
in
engineering
and
in
technical
and
managerial
occupations
has
increased.
Europarl v8
Man
möchte
sogar
bis
2010
Vollbeschäftigung
erreichen.
We
even
want
to
achieve
full
employment
by
2010.
Europarl v8
Die
Vollbeschäftigung
muss
also
unbedingt
zum
faktisch
einzigen
Unionsziel
erklärt
werden.
So
yes,
we
need
to
make
full
employment
almost
the
sole
objective
of
the
Union.
Europarl v8
Er
rückt
von
der
Vollbeschäftigung
ab
und
spricht
nun
von
einem
hohen
Beschäftigungsniveau.
The
letter
ditches
the
term
full
employment
and
talks
of
high
levels
of
employment.
Europarl v8
Ein
solches
Europa
würde
weltweit
führend
in
Bezug
auf
Wettbewerbsfähigkeit
und
Vollbeschäftigung
sein.
Such
a
Europe
would
be
a
world
leader
in
terms
of
competitiveness
and
full
employment.
Europarl v8
Das
Ziel
des
hohen
Beschäftigungsniveaus
wird
von
dem
der
Vollbeschäftigung
abgelöst.
The
aim
to
achieve
a
high
level
of
employment
is
replaced
by
the
plan
to
achieve
full
employment.
Europarl v8
So
können
wir
uns
gemeinsam
den
beiden
Herausforderungen
Vollbeschäftigung
und
sozialer
Zusammenhalt
stellen.
In
that
way
we
can
meet
the
two
challenges
of
full
employment
and
social
cohesion
together.
Europarl v8
In
einer
Gesellschaft
der
Vollbeschäftigung
gäbe
es
auch
kein
Rentenproblem.
A
society
of
full
employment
would
not
have
any
problems
with
pensions.
Europarl v8
Es
strebt
Vollbeschäftigung
und
die
Entwicklung
der
menschlichen
Fähigkeiten
an.
It
chooses
full
employment
and
progress
in
human
capacities.
Europarl v8
Von
besonderer
Bedeutung
ist,
dass
nun
die
Vollbeschäftigung
zu
unseren
Zielen
gehört.
The
fact
that
we
now
have
full
employment
as
an
objective
is
particularly
important.
Europarl v8
Es
geht
uns
weiter
um
nachhaltiges
Wachstum,
um
Vollbeschäftigung
und
sozialen
Zusammenhalt.
We
are
still
interested
in
sustainable
growth,
full
employment
and
social
cohesion.
Europarl v8
Kurz
gesagt:
mein
soziales
Europa
ist
das
Europa
der
Vollbeschäftigung.
If
asked
to
sum
up
in
one
word
my
view
of
the
social
Europe,
I
would
say
it
was
the
Europe
of
employment.
Europarl v8
Das
Ziel
der
Wirtschaftspolitik
ist
Vollbeschäftigung
und
steigender
Wohlstand
für
das
ganze
Volk.
The
goal
of
our
economic
policy
is
full
employment
and
greater
prosperity
for
the
whole
nation.
RF v1