Translation of "Volkswahl" in English
Der
Friedensrichter
und
Gemeinderat
(Munizipalrat)
wurden
in
der
ersten
Volkswahl
bestimmt.
The
justice
of
the
peace
and
the
city
council
were
elected
in
the
first
public
election.
WikiMatrix v1
Präsident
Li
wurde
im
März
dieses
Jahres
in
einer
direkten
Volkswahl
als
Präsident
Taiwans
wiedergewählt.
President
Li
was
re-elected
Taiwan's
President
in
the
general
elections
in
March
this
year.
Europarl v8
Unmittelbar
nach
der
Niederlage
der
Ammoniten
wurde
Saul
durch
Volkswahl
von
seinen
Truppen
zum
König
gemacht.
Immediately
following
the
defeat
of
the
Ammonites,
Saul
was
made
king
by
popular
election
by
his
troops.
ParaCrawl v7.1
Würdevoll
erinnerte
der
Bürgermeister
daran,
daß
die
Duma
aus
der
denkbar
freiesten
Volkswahl
hervorgegangen
sei.
The
old
Mayor,
with
dignity,
reminded
him
that
the
Duma
was
elected
by
the
freest
possible
popular
vote.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiges
Instrument
dagegen
wäre
eine
Konstituante
durch
Volkswahl
als
erster
Schritt
noch
vor
Neuwahlen.
An
important
tool
against
such
a
scenario
could
be
a
constituent
assembly
selected
by
popular
vote
as
the
very
first
step.
ParaCrawl v7.1
November
1872,
24
Tage
nach
der
Volkswahl,
jedoch
bevor
das
Electoral
College
seine
Stimmen
abgab,
verstarb
Greeley.
On
November
29,
1872,
after
the
popular
vote,
but
before
the
Electoral
College
cast
its
votes,
Greeley
died.
Wikipedia v1.0
Für
die
Präsidentschaftswahlen
von
1988
wurde
parallel
eine
direkte
und
eine
indirekte
Wahl
durchgeführt:
Falls
keiner
der
Kandidaten
die
erforderliche
Mehrheit
in
der
Volkswahl
für
sich
gewinnen
konnte,
lag
die
Entscheidung
bei
den
Wahlmännern.
In
the
1988
presidential
election,
a
direct
and
an
indirect
election
were
conducted
in
parallel:
if
no
candidate
could
gain
a
majority,
the
president
was
elected
by
an
electoral
college
formed
in
the
same
elections.
Wikipedia v1.0
Außerdem
wurden
verfassungsmäßige
Vorkehrungen
getroffen,
um
die
Durchführung
einer
Volkswahl
des
Präsidenten
im
Mai
1999
zu
ermöglichen.
Constitutional
measures
were
adopted
to
facilitate
the
election
of
the
Slovak
President
by
universal
suffrage
in
May
1999.
TildeMODEL v2018
Er
wurde
durch
eine
Volkswahl
am
7.
Juli
2012
gewählt
und
ersetzt
vom
8.
August
an
den
Nationalen
Übergangsrat,
welcher
das
Land
seit
dem
Ende
des
libyschen
Bürgerkrieges
regierte.
It
was
elected
by
popular
vote
on
7
July
2012,
and
from
8
August
replaced
the
National
Transitional
Council
that
had
governed
the
country
since
the
end
of
the
Libyan
Civil
War.
WikiMatrix v1
Am
29.
November
1872,
24
Tage
nach
der
Volkswahl,
jedoch
bevor
das
Electoral
College
seine
Stimmen
abgab,
verstarb
Greeley.
On
November
29,
1872,
after
the
popular
vote
was
counted,
but
before
the
Electoral
College
cast
its
votes,
Greeley
died.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2005
erhielt
das
Unternehmen
den
Negativpreis
Big
Brother
Award
in
der
Kategorie
„Volkswahl“
wegen
„populistischer“
Überwachungspolitik
mit
Kameraüberwachung.
In
2005,
Wiener
Linien
received
the
negative
Big
Brother
Award
in
the
People's
Choice
category
because
of
camera
surveillance.
WikiMatrix v1
Wir
dürfen
hierbei
nicht
vergessen
-
und
da
schließe
ich
an
die
Worte
von
Herrn
Hänsch
an
-,
daß
dieses
Parlament,
gerade
weil
es
seine
Legitimität
direkt
von
der
Volkswahl
ableitet,
berufen
ist,
als
politischer
Motor
in
dieser
Gemeinschaft
zu
dienen,
und
als
solcher
ganz
besonders
fühlbar
sein
muß
im
Zusammen
hang
mit
der
Süderweiterung,
die
eine
der
ganz
wichtigen
Aspekte
unseres
gemeinschaftlichen
Lebens
und
außerdem
eine
politische
Frage
ersten
Ranges
ist.
We
should
not
forget
—
and
here
I
agree
with
Mr
Hänsch
—
that
because
Parlia
ment
owes
its
legitimacy
to
the
fact
that
it
is
directly
elected
by
the
people,
it
should
act
as
the
Com
munity's
political
driving
force
and
its
presence
as
such
must
be
very
clearly
felt
during
the
Community's
enlargement
southwards,
a
most
important
event
in
the
life
of
the
Community
and
a
political
development
of
the
highest
importance.
EUbookshop v2
Als
einzige
Kategorie
wird
der
Award
"Volkswahl"
nicht
vom
Jurorenteam
bestimmt,
sondern
ist
allein
abhängig
von
der
höchsten
Zahl
an
Stimmen
für
einen
bestimmten
Fall.
The
award
"People's
Choice"
is
the
only
category
were
the
jury's
decision
is
replaced
by
the
highest
amount
of
votes
for
a
specific
case.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
des
Abschnitts
„Un
minuto,
un
derecho“
wird
das
Urteil
durch
Volkswahl
entschieden.
In
the
case
of
the
section
‘Un
minuto,
un
derecho’,
the
verdict
shall
be
decided
by
popular
election.
CCAligned v1
Rufe:
„Das
ist
eine
Beschimpfung!“
Würdevoll
erinnerte
der
Bürgermeister
daran,
daß
die
Duma
aus
der
denkbar
freiesten
Volkswahl
hervorgegangen
sei.
The
old
Mayor,
with
dignity,
reminded
him
that
the
Duma
was
elected
by
the
freest
possible
popular
vote.
ParaCrawl v7.1
Letztes
Glied
bei
der
Straffung
der
Vertikale
bildete
die
Abschaffung
der
direkten
Volkswahl
der
Gouverneure
{19}.
Last
link
in
the
tightening
up
the
vertical
was
the
abolition
of
the
direct
election
of
governors
by
the
people
{19}.
ParaCrawl v7.1
Daher
kommt
-
wie
bei
Rousseau
-
nur
eine
gewählte
Aristokratie
oder
repräsentative
Demokratie
in
Frage,
deren
Ämter
und
Positionen
allen
offen
stehen
müssen,
und
die
daher
keine
ererbte,
sondern
eine
durch
Kooptation
oder
Volkswahl
gewählte
Meritokratie
sein
muss.
That's
why
-
as
for
Rousseau
-
only
an
elected
aristocracy,
i.e.
a
representative
democracy,
comes
into
question,
the
offices
and
positions
of
which
must
be
open
to
everyone,
and
which
cannot
be
an
inherited
aristocracy
but
a
meritocracy
elected
by
cooptation
or
by
popular
election.
ParaCrawl v7.1
Die
im
EU-Ministerrat
agierenden
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
beziehen
demnach
hinreichend
Legitimität
aus
der
Volkswahl
der
Parlamente,
aus
denen
sie
hervorgegangen
sind.
Accordingly
the
governments
of
the
member
states
participating
in
the
EU
Council
of
Ministers
draw
sufficient
legitimacy
from
the
national
elections
of
the
parliaments
from
which
they
emerged.
ParaCrawl v7.1