Translation of "Volksversammlung" in English

Aktuell ist er Senator in der Volksversammlung in Algerien.
He is currently a Senator in Algeria's Council of the Nation.
Wikipedia v1.0

Die Volksversammlung (Ekklesia) versammelte sich dagegen in dem wesentlich größeren Ekklesiasterion.
A bouleuterion () was a building which housed the council of citizens ("boule") in Ancient Greece.
Wikipedia v1.0

Das sage ich auch der Volksversammlung.
It's what I'll tell the assembly.
OpenSubtitles v2018

Nur die Volksversammlung kann dem König widersprechen.
Only the assembly of free men can go against the king.
OpenSubtitles v2018

Die Volksversammlung fand am 12. April nachmittags gegen fünf Uhr im Stadthaus statt.
The People's Assembly was held on April 12 in the afternoon at about five o'clock in the Town Hall.
WikiMatrix v1

Am 15. November 1976 verlor er auch sein Mandat in der Volksversammlung.
On November 15, 1976, he also lost his seat in the National Assembly.
WikiMatrix v1

Seit dem 26. November 1946 war er Mitglied der 6. Großen Volksversammlung.
From 26 November 1946 he was an MP in the 6th Great National Assembly.
WikiMatrix v1

Für die Gründung einer Colonia war ein Gesetz der römischen Volksversammlung erforderlich.
At first, the establishment of a colony required that a law be passed in Rome in the popular assembly.
WikiMatrix v1

Die Wahlen zur 14. Obersten Volksversammlung wurden am 10. März 2019 abgehalten.
The election of deputies to the 14th Supreme People's Assembly was held in North Korea on 10 March 2019.
WikiMatrix v1

Die Wahlen zur 13. Obersten Volksversammlung fanden am 9. März 2014 statt.
Parliamentary election in North Korea, creating the 13th Supreme People's Assembly, were held on 9 March 2014.
WikiMatrix v1

Sondern es ist die Volksversammlung die Entscheidungen trifft.
Drawees [are not] he ones who decide: the Assembly does.
QED v2.0a

Eine Volksversammlung in Kotor beschloss die Vereinigung mit Montenegro.
An assembly held in Dobrota resolved to unite the Bay of Kotor with Montenegro.
WikiMatrix v1

Im September 1939 war zum Abgeordneten der Volksversammlung Westlichen Weißrussland gewählt.
In September, 1939 it was elected the deputy of people's assembly of the Western Belarus.
ParaCrawl v7.1

Der in Përmet gewählte Antifaschistische Rat war die erste Volksversammlung Albaniens.
The Anti-fascist Council elected in Përmet was the first people's assembly of Albania.
ParaCrawl v7.1

Die Verfassung war die der Heroenzeit: Volksversammlung, Volksrath, Basileus.
The constitution was that of the heroic age: assembly of the people, council of the people, basileus.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Zustimmung des Rates konnte die Volksversammlung keinen Antrag abstimmen.
Furthermore, without the positive vote of the council, the assembly could not make any decision.
ParaCrawl v7.1

Nun gebot die athenische Volksversammlung über die Mittel der Bundesgenossen.
Now the Athenian public meeting had control over the means of the allies.
ParaCrawl v7.1

Die gleichen Forderungen erhob in Berlin eine große Volksversammlung unter Bandows Vorsitz.
The same demands were made in Berlin by a large public meeting, over which Bandow presided.
ParaCrawl v7.1

Vor einigen Wochen veranstalte PODEMOS einen 'konstituierenden Kongress', die Volksversammlung.
A few weeks ago, PODEMOS put on a 'constituent congress', the Popular Assembly.
ParaCrawl v7.1

Rühmen sollen sie ihn in der Volksversammlung und im Ältestenrat ihn loben.
Let them exalt Him also in the assembly of the people, and praise Him in the seat of the elders.
ParaCrawl v7.1

Solche Kollektiva sind die Volksversammlung, das Heer, die Fabrik.
Such collectives may be public meetings, the army, or the factory.
ParaCrawl v7.1

Die Volksversammlung ist das wichtigste gesetzgebende Organ.
The People's Assembly is the principal legislative body.
ParaCrawl v7.1

Die wirkliche Macht lag bei der Volksversammlung.
The real power was in the hands of the assembly of the people.
ParaCrawl v7.1