Translation of "Volkskammerwahl" in English
Die
Volkskammerwahl
brachte
eine
Enttäuschung
für
die
Sozialdemokraten.
The
election
yielded
disappointing
results
for
the
Social
Democrats.
WikiMatrix v1
Die
Volkskammer
verabschiedet
ein
Wahlgesetz
für
die
Volkskammerwahl
am
18.
März.
The
Volkskammer
passes
an
electoral
law
for
the
Volkskammer
elections
on
18
March.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
März
1990
sollte
die
erste
freie
Volkskammerwahl
der
DDR
stattfinden.
Already
in
March
1990
the
first
free
parliamentary
elections
were
to
be
held
in
the
GDR.
ParaCrawl v7.1
Die
Volkskammer
verabschiedet
ein
Wahlgesetz
fÃÂ1?4r
die
Volkskammerwahl
am
18.
März.
The
Volkskammer
passes
an
electoral
law
for
the
Volkskammer
elections
on
18
March.
ParaCrawl v7.1
Doch
für
die
CDU
gibt
es
gegenüber
der
Volkskammerwahl
(40,6
%)
Stimmenverluste.
But
the
CDU
has
lost
votes
compared
with
the
Volkskammer
election
(40.6%).
ParaCrawl v7.1
Zur
Volkskammerwahl
1990
trat
Demokratie
Jetzt
in
einem
Wahlbündnis
mit
dem
Neuen
Forum
und
der
Initiative
Frieden
und
Menschenrechte
an,
das
2,9
%
der
Stimmen
und
12
der
400
Sitze
erreichte.
At
the
Volkskammer
Elections
in
1990,
Democracy
Now
formed
an
electoral
alliance
with
the
Neue
Forum
and
Initiative
Frieden
und
Menschenrechte,
receiving
2.9%
of
the
vote
and
obtaining
12
of
the
400
seats.
WikiMatrix v1
Er
verließ
diese
Partei
aber
im
März
1990
als
Konsequenz
aus
dem
Ergebnis
der
Volkskammerwahl
und
dem
Zusammengehen
von
DA,
DSU
und
CDU.
However
he
left
the
party
in
March
1990
as
a
consequence
of
the
results
of
the
parliamentary
elections
and
the
merger
of
the
DA,
DSU
and
CDU.
WikiMatrix v1
Bei
der
Volkskammerwahl
1990
am
18.
März
ging
der
UFV
mit
der
neu
gegründeten
Grünen
Partei
in
der
DDR
ein
Wahlbündnis
ein,
das
2,0
%
und
acht
Sitze
errang.
At
the
East
German
general
election,
1990
on
18
March,
the
UFV
entered
into
electoral
alliance
with
the
newly
founded
Green
Party
in
the
GDR,
which
holds
2.0%
and
eight
seats
won.
WikiMatrix v1
Bei
der
folgenden
ersten
und
letzten
freien
Volkskammerwahl
der
DDR
am
18.
März
1990
erzielte
das
Wahlbündnis
2,9
%
der
Stimmen
und
damit
12
Mandate.
On
18
March
1990,
in
the
next
and
final
free
election
of
the
former
East
Germany,
the
electoral
alliance
received
2.9%
of
the
vote,
thus
securing
12
seats.
WikiMatrix v1
In
dieser
offenen
Rechtslage
bringt
Ingo
Günther
einen
als
"Kunstwerk"
deklarierten
kompakten
TV-Sender
über
die
innerdeutsche
Grenze,
um
ihn
im
Haus
der
Demokratie
(der
besetzten
SED-Bezirksleitung)
zusammen
mit
Joerg
Seyde
vom
"Neuen
Forum"
am
15.3.1990,
drei
Tage
vor
der
Volkskammerwahl,
in
Betrieb
zu
setzen.
In
the
unclarified
legal
situation,
Ingo
Günther
takes
a
compact
TV
broadcaster,
declared
as
an
'artwork',
across
the
German-German
border.
Together
with
Joerg
Seyde
of
the
'Neues
Forum'
(New
Forum),
he
begins
operating
it
in
the
Haus
der
Demokratie
(House
of
Democracy
in
the
occupied
district
headquarters
of
the
East
German
Communist
Party)
on
March
15,1990,
three
days
before
the
People's
Chamber
elections.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Volkskammerwahl
vom
März
1990
und
der
Bildung
einer
Koalitionsregierung
unter
Lothar
de
Maiziere
wurde
sie
stellvertretende
Regierungssprecherin.
After
the
March
1990
elections
to
the
East
German
Parliament
and
the
formation
of
a
coalition
government
under
Lothar
de
Maizière
she
became
deputy
government
spokeswoman.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Volkskammerwahl
am
19.
Oktober
1950
wurde
er
zudem
als
Abgeordneter
der
SED
gewählt,
welcher
er
für
die
gesamte
erste
Wahlperiode
blieb.
In
the
elections
for
the
Volkskammer
(parliament)
on
19
October
1950
he
was
chosen
as
a
deputy
for
the
SED,
which
he
remained
for
the
entire
first
term.
WikiMatrix v1
Die
Volkskammerwahl
am
18.
März
1990
endete
mit
einem
deutlichen
Sieg
der
„Allianz
für
Deutschland“.
The
parliamentary
elections
on
March
18,
1990,
ended
with
a
decisive
victory
for
the
"Alliance
for
Germany".
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
(und
letzten)
freien
Volkskammerwahl
am
18.
März
1990
stimmten
die
Ostdeutschen
mit
großer
Mehrheit
für
die
Parteien,
die
einen
raschen
Beitritt
der
DDR
zur
Bundesrepublik
forderten.
In
the
first
(and
last)
free
elections
to
East
Germany’s
Volkskammer
(parliament)
on
March
18,
1990
the
East
German
electorate
voted
by
an
overwhelming
majority
for
those
parties
that
demanded
swift
accession
to
West
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Volkskammerwahl
werden
die
Schritte
zur
Einheit
lebhaft
diskutiert:
Währungsumstellung,
soziale
Regelungen,
verfassungsrechtliche
Grundlagen
und
Eigentumsfragen.
After
the
GDR
parliamentary
elections
there
was
heated
debate
on
the
various
steps
towards
unification:
currency
changeover,
social
regulation,
basic
constitutional
issues
and
questions
of
property
ownership.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Volkskammerwahl
im
März
1990
drängt
Innenminister
Peter-Michael
Diestel
(Deutsche
Soziale
Union)
den
Einfluss
der
Bürgerkomitees
zurück.
After
the
elections
for
the
People's
Chamber
in
March
1990,
Minister
of
the
Interior
Peter-Michael
Diestel
(German
Social
Union)
repressed
the
influence
of
the
citizens'
committees.
ParaCrawl v7.1
Die
Volkskammerwahl
am
18.
März
1990
endete
mit
einem
deutlichen
Sieg
der
"Allianz
für
Deutschland".
The
parliamentary
elections
on
March
18,
1990,
ended
with
a
decisive
victory
for
the
"Alliance
for
Germany".
ParaCrawl v7.1
Die
„Allianz
für
Deutschland“,
ein
rechtes
Bündnis
mehrerer
Parteien
(CDU
+++)
wird
für
die
Volkskammerwahl
im
März
gebildet.
The
“Alliance
for
Germany”,
a
right-wing
alliance
of
several
parties
(CDU
+++)
is
formed
for
the
Volkskammer
elections
in
March.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
freie
Volkskammerwahl
in
der
DDR
im
März
1990
wird
zu
einer
Entscheidung
für
die
deutsche
Einheit.
At
the
first
free
parliamentary
elections
in
the
GDR
in
March
1990
the
population
took
a
decision
in
favour
of
German
unification.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielfalt
von
Parteien
und
Gruppen
stellt
sich
zur
Volkskammerwahl
und
übersät
die
DDR
mit
Wahlplakaten
–
eine
neue
Erfahrung
für
die
DDR-Bevölkerung.
A
large
variety
of
parties
and
groups
stood
for
the
People’s
Chamber
elections,
covering
the
GDR
with
election
posters
–
a
new
experience
for
the
East
German
population.
ParaCrawl v7.1