Translation of "Vogesen" in English
Andere
Regionen
wie
die
Vogesen
waren
ebenfalls
Opfer
der
Hitzewelle.
Other
regions,
such
as
the
Vosges,
have
also
been
victims
of
the
heatwave.
Europarl v8
Dies
trifft
insbesondere
auf
ein
lothringisches
Departement
in
den
Vogesen
zu.
This
applies
in
particular
to
the
Vosges
department
in
the
Lorraine
region.
Europarl v8
Ihn
interessierte
das
magmatische
Gestein
der
Vogesen,
Alpen
und
von
Korsika.
The
igneous
rocks
of
the
Vosges,
and
those
of
the
Alps,
Corsica,
etc.,
and
the
subject
of
metamorphism
occupied
his
attention.
Wikipedia v1.0
Giromagny
liegt
12
km
nördlich
von
Belfort
am
Fuß
der
Vogesen.
Giromagny
lies
12
km
north
of
Belfort
at
the
foot
of
the
Vosges
mountains.
Wikipedia v1.0
Im
Ersten
Weltkrieg
waren
die
Vogesen
Schauplatz
erbitterter
Kämpfe.
During
the
First
World
War,
the
Vosges
were
the
scene
of
severe
and
almost
continuous
fighting.
Wikipedia v1.0
Der
Hohneck
ist
der
höchste
mit
dem
Auto
erreichbare
Punkt
der
Vogesen.
The
Hohneck
is
the
third
highest
summit
of
the
Vosges
Mountains
and
the
highest
point
of
Lorraine.
Wikipedia v1.0
März
1915
wurde
er
bei
einem
Einsatzflug
über
den
Vogesen
schwer
verwundet.
On
21
March
1915,
while
on
a
sortie
over
the
Vosges
Mountains,
he
was
wounded
in
action.
Wikipedia v1.0
Das
geografische
Gebiet
ist
vom
Bergmassiv
der
Vogesen
geprägt.
The
geographical
area
is
characterised
by
the
presence
of
the
Vosges
Mountains.
DGT v2019
Er
wurde
am
28.
Mai
1940
in
Epinal
in
den
Vogesen
geboren.
Born
in
Epinal,
in
the
Vosges,
on
28
March
1940.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
in
den
Vogesen
gekämpft.
We
fought
in
the
Vosges
Mountains.
OpenSubtitles v2018
Morgen
geht's
ab
in
die
Vogesen.
You're
off
to
the
Vosges.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sie
haben
wieder
die
Hustenbonbons
aus
den
Vogesen.
You
have
some
of
that
throat
medication
from
the
Vosges?
OpenSubtitles v2018
Am
Ausgang
der
Vogesen
in
die
Rheinebene
folgt
das
unterelsässische
Dorf
Zinswiller.
At
its
exit
from
the
Northern
Vosges
into
the
Upper
Rhine
Plain
is
the
Lower
Alsatian
village
of
Zinswiller.
WikiMatrix v1
Vor
den
Toren
der
Vogesen,
im
Osten
Frankreichs
liegt
die
Region
Elsass.
At
the
gateway
to
the
Vosges
mountains,
in
the
eastern
part
of
France
is
located
the
region
of
Alsace.
CCAligned v1
Wie
kommt
man
in
die
Vogesen?
How
to
get
to
the
Vosges
Mountains
?
CCAligned v1
Damit
er
in
den
Vogesen
überleben
kann,
sollten
Sie
diese
Verbote
beachten!
To
allow
it
to
survive
in
the
Vosges,
please
respect
these
areas.
ParaCrawl v7.1
Das
Gelände
ist
vom
bewaldeten
Mittelgebirge
der
Vogesen
umgeben.
The
grounds
are
surrounded
by
the
wooded
mid-mountain
ranges
of
the
Vosges.
ParaCrawl v7.1
Die
Fabrik
LANA
in
den
Vogesen
wird
1995
ebenfalls
von
International
Paper
aufgekauft.
The
LANA
mill
in
the
Vosges
area
was
also
bought
in
1995
by
International
Paper.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufstieg
selbst
ist
einer
der
schönsten
und
abwechslungsreichsten
in
den
Vogesen.
The
ascent
itself
is
one
of
the
most
beautiful
and
most
variable
in
the
Vosges.
ParaCrawl v7.1
An
schönen
Tagen
reicht
die
Sicht
von
den
Vogesen
bis
zum
Schwarzwald.
On
the
clearest
of
days,
you
can
see
all
the
way
to
Vosges
mountains
and
the
Black
Forest.
ParaCrawl v7.1
Das
Gästehaus
liegt
in
Semones,
einer
malerischen
Stadt
im
Herzen
der
Vogesen.
This
guest
house
is
located
in
Semones,
a
charming
town
in
the
heart
of
the
Vosges
department.
ParaCrawl v7.1