Translation of "Vogelschutzgebiet" in English
Die
Halbinsel
Tipperne
im
Süden
des
Ringkøbingfjord
ist
Vogelschutzgebiet.
In
the
southwestern
corner
is
the
Tipperne
peninsula,
where
there
is
a
bird
reservation.
Wikipedia v1.0
Es
ist
ein
Vogelschutzgebiet
im
wiedergängerfreundlichen
Geisterfluss-Dreieck.
It's
a
protected
bird
sanctuary
In
the
ever
revenant-friendly
ghost
river
triangle.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet
einen
substantiellen
Eingriff
in
das
Vogelschutzgebiet.
This
represents
a
substantial
interference
with
the
bird
sanctuary.
Wikipedia v1.0
Die
Bucht
von
Dublin
war
darin
als
teilweise
ausgewiesenes
bedeutendes
Vogelschutzgebiet
erwähnt.
Dublin
Bay
was
mentioned
as
a
partially
classified
important
bird
area.
Europarl v8
Sie
gehört
verwaltungsmäßig
zur
Gemeinde
Pellworm
und
ist
ein
Vogelschutzgebiet.
It
belongs
administratively
to
the
parish
of
Pellworm
and
is
a
bird
reserve.
Wikipedia v1.0
Sie
will
daraus
ein
verdammtes
Vogelschutzgebiet
machen.
She
wants
to
turn
it
into
a
goddamn
sanctuary
for
birds.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Teil
(Elysium)
des
ehemaligen
Firstensteinbruches
befindet
sich
ein
Vogelschutzgebiet.
In
a
part
(Elysium)
of
the
former
Firsten
Quarry
there
is
a
bird
reserve.
WikiMatrix v1
Die
Royal
Society
for
the
Protection
of
Birds
unterhält
ein
Vogelschutzgebiet
am
See.
The
Royal
Society
for
the
Protection
of
Birds
has
a
reserve
at
the
lough.
WikiMatrix v1
Teile
der
Landschaft
wurden
Ende
des
20.
Jahrhunderts
als
Europäisches
Vogelschutzgebiet
ausgewiesen.
Parts
of
the
landscape
were
also
designated
as
a
European
Bird
Reserve
at
the
end
of
the
20th
century.
WikiMatrix v1
Dieser
ist
seit
2001
als
Vogelschutzgebiet
und
seit
2005
als
FFH-Gebiet
geschützt.
This
has
been
protected
since
2001
as
a
bird
sanctuary
and
since
2005
as
a
conservation
area.
WikiMatrix v1
Die
Inselgruppe
Sept
Îles
ist
seit
1912
Vogelschutzgebiet.
The
archipelago
of
Sept-Îles
has
been
a
bird
sanctuary
since
1912.
WikiMatrix v1
Ein
Großteil
der
Insel
ist
Vogelschutzgebiet
und
darf
nicht
betreten
werden.
The
island
is
a
bird
protection
area,
and
during
the
breeding
season
it
is
not
allowed
to
enter
or
approach
the
island.
WikiMatrix v1
Dieses
Gebiet
war
zuvor
von
den
spanischen
Behörden
zum
Vogelschutzgebiet
erklärt
worden.
DECISIONS
as
a
Special
Protection
Area
(SPA)
for
the
protection
of
birds.
EUbookshop v2
Der
See
ist
bei
der
EU
als
europäisches
Vogelschutzgebiet
eingetragen.
The
lake
is
entered
in
the
EU
as
a
European
bird
sanctuary.
WikiMatrix v1
Die
Insel
ist
mittlerweile
ein
Vogelschutzgebiet.
The
island's
a
bird
sanctuary
now.
OpenSubtitles v2018
Bis
heute
gibt
es
einen
hohen
Birkenbestand
im
Vogelschutzgebiet
an
den
Tongruben.
To
this
day,
there
are
a
great
number
of
birch
trees
in
the
bird
conservation
area
at
the
clay
quarries.
WikiMatrix v1
Die
wichtigste
touristische
Attraktion
ist
das
in
Bharatpur
Bharatpur
Vogelschutzgebiet.
The
main
tourist
attraction
in
Bharatpur
is
the
Bharatpur
Bird
sanctuary.
ParaCrawl v7.1
Die
Umgebung
ist
ein
bekanntes
Vogelschutzgebiet.
This
neighbourhood
is
a
famous
bird
sanctuary.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
um
das
Kloster
sind
ein
Vogelschutzgebiet.
The
area
around
the
monastery
are
a
bird
protection
area.
CCAligned v1
Die
500
Meter
lange
und
40
Meter
hohe
Insel
ist
noch
immer
Vogelschutzgebiet.
The
island,
500
metres
long
and
40
metres
high,
remains
a
bird
sanctuary
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Mlinice
Pantan
ist
heute
als
ichthyologisches
und
Vogelschutzgebiet
bekannt.
Mlinice
Pantan
is
today
known
as
an
ichthyological
and
ornithological
reserve.
ParaCrawl v7.1
Das
Vogelschutzgebiet
wurde
von
Dr.
Salim
Ali
gegründet
More
››
This
bird
sanctuary
was
founded
by
Dr.
Salim
Ali
More
â€oâ€o
ParaCrawl v7.1
Der
Maharana
Pratap
Sagar
Vogelschutzgebiet
ist
ein
berühmtes
See
Heiligtum.
The
Maharana
Pratap
Sagar
Bird
sanctuary
is
a
famous
lake
sanctuary.
ParaCrawl v7.1
Die
Inseln
sind
Vogelschutzgebiet
und
dürfen
nicht
betreten
werden.
The
islands
are
bird
sanctuaries
and
trespassing
is
forbidden
here.
ParaCrawl v7.1