Translation of "Vogelkunde" in English

Als Freundin der Vogelkunde kennen Sie sich gut mit tierischem Verhalten aus.
As a lover of ornithology, you're well-versed in animal behavior.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass Sie sich so für Vogelkunde interessieren.
And I never knew you had such an interest in, uh, ornithology.
OpenSubtitles v2018

Das kommt in ein Buch über Vogelkunde.
I'm illustrating a bird-watching book.
OpenSubtitles v2018

Die Herbst-Saison in Mallorca ist die zweite grossartige Jahreszeit der Vogelkunde.
The fall season in Mallorca represents the other major ornithological season of maximum splendor.
ParaCrawl v7.1

Seit 1963 befindet sich im Norden des Teiches eine Forschungsstätte für Vogelkunde.
Since 1963 there has been a research centre for ornithology at the north of the pool.
ParaCrawl v7.1

Der junge Audubon beschäftigte sich mit Vogelkunde, Zeichnen und Musik.
The young Audubon was very interested in ornithology, in drawing and music.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung über Jagdtier- und Vogelkunde knüpft an die damalige Nutzung des Schlosses als Jagdresidenz an.
The exhibition on game and birds focuses on the castle’s use back then as a hunting residence.
ParaCrawl v7.1

Er interessiert sich außerdem für Vogelkunde und beobachtet mit Vorliebe das Verhalten von Tieren.
He is also passionate about bird watching and keenly observing animal behaviour.
ParaCrawl v7.1

Hervorzuheben sind der Lehrpfad für Wald- und Vogelkunde auf dem Rothenberg und die nahen Ruinen der nach 1100 errichteten Weltersburg, die von Guckheim aus leicht zu Fuß zu erreichen sind.
Worthy of special mention are the nature trail for forestry and ornithology on the Rothenberg and the nearby ruins of the Weltersburg (castle), built after 1100, both of which can easily be reached on foot from Guckheim.
Wikipedia v1.0

Sie können auch eine Bootstour auf dem Titicacasee unternehmen und sich von Führern begleiten lassen, die Experten in Sachen Naturgeschichte und Vogelkunde sind.
You can also take a boat trip on the lake, accompanied by guides who are experts in natural history and ornithology.
ParaCrawl v7.1

Sammy ist ein hochqualifizierter Safariguide und wird Ihnen gerne sein Wissen auf einer Safari weitergeben, sei es mit Schwergewicht auf Vogelkunde, Fotographie oder allgemein Tiere und Natur.
Sammy is a highly qualified and very knowledgeable safari guide and will guide you especially on Birding but also on Wildlife, Photography or general safaris.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutende, in seiner naturwissenschaftlich-experimentellen Ausrichtung höchst eigenständige Werk enthält neben einer Einführung in die allgemeine Vogelkunde auch Anleitungen zu Aufzucht, Dressur und Verwendung der Jagdfalken.
This important, scientifically oriented work also contains information on the management, education and application of the hunt-falcons, in addition to an introduction into general ornithology.
ParaCrawl v7.1

Die Bezeichnung "Spangled" kommt aus der Ornithologie (Vogelkunde) und bezeichnet ein gesprenkeltes Federkleid.
The name "Spangled" comes from the ornithology, where it is used to name a pattern of the feathers.
ParaCrawl v7.1

Mitglied der Deutschen Ornithologen-Gesellschaft kann jede Person werden, die an der Vogelkunde und ihrer Förderung ernsthaft interessiert ist.
The DO-G offers membership to anyone genuinely interested in ornithology and its promotion.
ParaCrawl v7.1

Robbs viele Interessen schließen Biologie (besonders Tier- und Vogelkunde), Ökologie, Natur- und Umweltschutz ein.
Robb's several interests include Biology (especially Zoology and Ornithology), Ecology, Environmental Conservation and Wildlife.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Veranstaltung soll neben der Freude am Vogelbeobachten, einem medialen Echo für die Vogelkunde auch das Lukrieren von Geld für ein vogelkundliches Schutzprojekt sein.
The aims of this birdrace event fits perfect to our Aims. We want to spread the joy of birding, attract media for ornithology and collect some financial support for a specific bird preservation project.
ParaCrawl v7.1

Das Festival des Vogels und der Natur, welches im Monat April an der Küste der Picardie und in Abbeville stattfindet, bietet Konferenzen, Ausstellungen und Touren in Zusammenhang mit der Natur und Vogelkunde.
The Bird and Nature festival, which takes place in April on the Picardy Coast in Abbeville, offers conferences, exhibitions and outings in relation with Nature and ornithology.
ParaCrawl v7.1

Unsere Firma Präsident und Chief Designer, Herr Augusto FRANCESCHINI, wurde studieren wasserwild und andere Tiere für über 50 Jahren und ist ein anerkannter Experte in wasserwild Vogelkunde, die Warum ist unsere Tierwelt reproductions sind so Life-möchte.
Our company president and chief designer, Mr. Augusto Franceschini, has been studying waterfowl and other wildlife for over 50 years and is an acknowledged expert in waterfowl ornithology, which is why our wildlife reproductions are so life-like.
ParaCrawl v7.1

Über 100 prominente Umweltvereine, darunter der rumänische Ableger des World Wide Fund for Nature - kurz WWF - und die Rumänische Gesellschaft für Vogelkunde, haben eine gemeinsame Kampagne gestartet, um die beiden Richtlinien zu retten.
More than 100 NGOs from Europe, among which WWF and the Romanian Ornithological Society have jointly launched a campaign for the rescue of the two directives.
ParaCrawl v7.1