Translation of "Vitalfunktionen" in English
Die
Behandlung
einer
Überdosierung
sollte
auf
die
Erhaltung
der
Vitalfunktionen
abzielen.
Management
of
overdose
should
be
directed
at
maintaining
vital
functions.
EMEA v3
Vitalfunktionen,
Serumelektrolyte
und
die
Kreatininkonzentrationen
sollten
häufig
kontrolliert
werden.
Vital
signs,
serum
electrolytes
and
creatinine
concentrations
should
be
monitored
frequently.
EMEA v3
Ja,
keine
Vitalfunktionen,
als
wir
vor
Ort
ankamen.
Yeah,
no
vitals
at
the
time
of
arrival.
OpenSubtitles v2018
Gideon,
kannst
du
die
Vitalfunktionen
des
Professors
ermitteln?
Gideon,
are
you
able
to
detect
the
Professor's
life
functions
remotely?
OpenSubtitles v2018
Mutanten,
und
ihnen
fehlen
Vitalfunktionen,
weil
sie
nicht
leben.
Mutates,
and
they
didn't
emit
life
signs
because
they
aren't
alive.
OpenSubtitles v2018
Die
Vitalfunktionen
sind
gut,
aber
du
bist
noch
dehydriert.
Okay--
vitals
are
good,
but
you're
still
dehydrated.
OpenSubtitles v2018
Und
selbst
wenn
unsere
Vitalfunktionen
durchdrehen,
kein...
And
remember,
even
if
our
vitals
are
going
haywire,
do
not...
OpenSubtitles v2018
Dann
zersetzen
sich
die
lebensnotwendigen
Organe,
bis
seine
Vitalfunktionen
versagen.
Then
his
vital
organs
will
disintegrate
until
his
biological
functions
shut
down.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Mutter
wurde
mit
Atemstillstand
eingeliefert,
aber
die
restlichen
Vitalfunktionen
waren
gut.
Your
mother
arrived
in
respiratory
distress,
but
her
other
organs
were
functioning
well.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Vitalfunktionen
sind
soweit
in
Ordnung.
Your
vitals
all
look
really
good.
-
That's
good.
OpenSubtitles v2018
Wir
beobachten
die
Vitalfunktionen
und
hydrieren
ihn.
We'll
monitor
his
vital
signs
and
hydrate
him.
OpenSubtitles v2018
Ok,
überprüfen
wir
seine
Vitalfunktionen.
Let's
get
his
vitals.
FORD:
OpenSubtitles v2018
Solange
seine
Vitalfunktionen
stabil
sind,
kommt
hier
nachts
keiner
rein.
Unless
his
vitals
drop,
no
one
will
come
in
here
at
nights.
OpenSubtitles v2018
Ich
überwache
die
Vitalfunktionen,
Theta-Rhythmen,
stabilen
Neocortex.
I'll
be
monitoring
vitals,
theta
rhythms,
stable
neocortex.
OpenSubtitles v2018
Die
Vitalfunktionen
waren
vor
zwei
Minuten
stabil.
The
vitals
were
stable
two
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Alle
1
5
Minuten
Vitalfunktionen
überprüfen.
Check
his
vitals
every
15
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
seine
Vitalfunktionen
ändern,
geht
sofort
der
Alarm
los.
If
there
are
any
changes
in
his
vital
signs...
the
alarms
are
quite
loud.
OpenSubtitles v2018
Vitalfunktionen
stabil,
Beatmungsgerät
ist
unterwegs.
Vital
signs
are
stable.
Respirator
is
on
its
way.
OpenSubtitles v2018
Wir
überwachen
seine
Vitalfunktionen
im
Raum
nebenan.
We'll
monitor
his
vital
signs
from
the
next
room.
OpenSubtitles v2018
Die
Vitalfunktionen
scheinen
stabil,
aber
er
reagiert
auf
keine
Stimuli.
His
vital
signs
seem
stable,
but
he's
unresponsive
to
stimuli.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
mir
helfen,
Ihre
Vitalfunktionen
zu
überwachen.
It
will
help
me
keep
track
of
your
vital
signs.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
sie
in
Nummer
sieben
bringen,
um
ihre
Vitalfunktionen
zu
überwachen.
If
she
won't
talk
we
need
to
be
plugged
into
her
vitals.
We
can
take
her
to
seven,
do
a
passive-response
test.
OpenSubtitles v2018
Ich
schicke
eine
Schwester
vorbei,
um
ihre
Vitalfunktionen
zu
überprüfen.
I
want
to
send
a
nurse
to
monitor
her
vital
signs.
In
fact,
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Die
Vitalfunktionen
haben
sich
nach
der
Gabe
von
Flüssigkeit
stabilisiert,
aber...
Vitals
are
stabilizing
after
fluids,
but...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
fieberfrei
und
die
Vitalfunktionen
waren
über
Nacht
stabil.
He
is
afebrile,
and
vital
signs
were
stable
overnight.
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
scheinen
die
Hirn
-
und
Vitalfunktionen
in
Ordnung
zu
sein.
Fortunately,
brain
functions
and
vital
organs
seem
to
be
intact.
OpenSubtitles v2018