Translation of "Viermastbark" in English

Die Pamir war eine 1905 für die Hamburger Reederei F. Laeisz gebaute Viermastbark (Viermastsegelschiff).
Pamir, a four-masted barque, was one of the famous Flying P-Liner sailing ships of the German shipping company F. Laeisz.
Wikipedia v1.0

Die Viermastbark wurde 1911 als Frachter gebaut und fuhr hauptsächlich im Transport von Schwefel aus Südamerika.
The four fattening Bark 1911 built as freighter and went mainly in the transport of sulphur from South America.
ParaCrawl v7.1

März 1912 sank das Schiff in der Straße von Dover nach der Kollision mit der deutschen Viermastbark "Pisagua".
On 16 March 1912 the ship collided in the Strait of Dover with the "Pisagua", a German-registered four-masted steel-hulled barque.
Wikipedia v1.0

März 1907 lief die Viermastbark "Dundonald" an der Westküste der Insel auf Grund und sank.
On 7 March 1907, the "Dundonald", a steel, four-masted barque, sank after running ashore on the west side of Disappointment Island.
Wikipedia v1.0

Die Omega – bis 1898 Drumcliff – war eine 1887 im schottischen Greenock gebaute Viermastbark mit Stahlrumpf.
The Omega (named the Drumcliff until 1898) was a four-masted, steel-hulled barque built in Greenock, Scotland in 1887.
WikiMatrix v1

Besichtigen Sie unterwegs die Viermastbark "Passat" (Baujahr 1911), bummeln Sie entlang der Warnow, wo alte Fischerboote und große Segeljachten festmachen und beobachten Sie in aller Stille Kraniche und Graugänse.
Visit four mast bark 'Passat' (year of construction 1911) on the way, stroll along the Warnow, where old fishing boats and big yachts land and observe without ruffle cranes and grey gooses.
ParaCrawl v7.1

Die Viermastbark 'Admiral Karpfanger' war 1908 in Bremerhaven als belgische 'L'Avenier' gebaut worden.
In 1908 the four-mast barque 'Admiral Karpfanger' (stamp to the right) was built in Bremerhaven as Belgian 'L'Avenier'.
ParaCrawl v7.1

Details Bewertungen Villa WellenRausch - Adults Only in Lübeck liegt in der Altstadt, nur 15 Gehminuten von Alter Leuchtturm Travemünde und Viermastbark Passat entfernt.
When you stay at Villa WellenRausch - Adults Only in Luebeck, you'll be in the historical district, within a 15-minute walk of Old Lighthouse Travemuende and Viermastbark Passat.
ParaCrawl v7.1

Der Satzungszweck wird verwirklicht insbesondere durch die laufende Pflege und Instandhaltung sowie durch den touristischen Betrieb der Viermastbark PEKING am Liegeplatz in Hamburg, um diese als Kulturobjekt von nationaler Bedeutung zu bewahren und als „lebendiges Museumsschiff" der Öffentlichkeit in geeigneter Weise zugänglich zu machen, um es als eine der herausragenden Attraktionen Hamburgs werden zu lassen.
The purpose of the statutes is achieved in particular by the ongoing care and maintenance as well as by the tourist operation of the four-masted barque PEKING at the berth in Hamburg, in order to preserve it as a cultural object of national importance and to make it accessible to the public in an appropriate manner as a "living museum ship" in order to make it one of Hamburg's outstanding attractions.
CCAligned v1

Die Ostsee lockt und mit ihr der Kurort, das Seebad Travemünde mit Strandpromenade, Viermastbark "Passat" und Leuchtturm.
The Baltic Sea and its spa area boast the seaside resort Travemünde with a promenade, the four-masted barque "Passat" and a lighthouse.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde der Küstensegler genutzt um Fracht von der Viermastbark Herzogin Cecilie zu bergen, die 1936 bei Sewer Mill Cove in Devon aufgrund lief und nach fehlgeschlagener Bergung ein Totalverlust wurde.
Furthermore she was engaged in salving cargo from the ill-fated 4-masted barque Herzogin Cecilie, which went ashore in Sewer Mill Cove in Devon in 1936 and became a total loss.
ParaCrawl v7.1

Viermastbark Passat (Das Leben der Seemänner auf einem Großsegler erkunden bei einer Besichtigung der 100 Jahre alten Passat in Travemünde)
Four-master Passat (explore sailors’ live on a real tall ship - visit the 100 years old Passat in Travemuende)
ParaCrawl v7.1

So hieß unter anderem auch mal eine amerikanische Viermastbark, und so etwas zu vermieten wäre natürlich ein Traum!
It was once the name of an American four-masted barque and hiring something like that would certainly be a dream!
ParaCrawl v7.1

Die Viermastbark PRIWALL, die anfangs des 2. Weltkrieges förmlich an Chile verkauft wurde, ist für uns Chilenen der berühmteste Segler, der auf LAUTARO umgetauft wurde, und dessen trauriges Schicksal hier schmerzlich erinnert wird.
Names of ships related to Chile were Pampa, Paposo, Patagonia, Patria, Pera, Pisagua, Placilla and Poncho. For Chile the most famous ship was the 4 masted sailing ship PRIWALL which was sold to Chile at the start of the Second World War. She was renamed LAUTARO, whose unfortunate destiny is sadly remembered in this country.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie das Museumsschiff Viermastbark Passat, die 1911 in Hamburg gebaut, 1938 und 1948 die Welt umsegelte und insgesamt 39 Mal Kap Hoorn umrundete.
Visit the museum ship Viermastbark Passat, built in 1911 in Hamburg, circumnavigated the world in 1938 and 1948 and circumnavigated Cape Horn altogether 39 times.
ParaCrawl v7.1

Der letzte deutsche Groà segler für die Handelsschifffahrt, die Viermastbark PADUA, wurde 1926 auf der Tecklenborg-Werft in Bremerhaven-Geestemünde für die Reederei F. Laeisz, Hamburg, als â Flying P-Linerâ für die Salpeterfahrt nach Chile erbaut.
The last German tall ship for merchant shipping, the four-masted barque PADUA, was built in 1926 at the Tecklenborg shipyard in Bremerhaven-Geestemünde for the shipping company F. Laeisz, Hamburg, as a "Flying P-liner" for the saltpetre trip to Chile.
ParaCrawl v7.1

Die 32 Außenkabinen der erst 2011 renovierten Viermastbark bieten den adäquaten Komfort auf dieser Seereise unter Segeln .
The 32 The only outside cabins 2011 renovated Viermastbark provide adequate comfort on this voyage under sail.
ParaCrawl v7.1

Wissenswertes und manchmal auch ein bisschen Seemannsgarn rund um die Viermastbark Passat als Wahrzeichen Travemündes und den alten Leuchtturm gehört natürlich auch dazu.Egal, in welcher Reihenfolge Sie durch Travemünde spazieren, Sie erhalten an allen eingezeichneten Stationen interessante und unterhaltsame Informationen rund um Travemünde und seine malerische Kulisse am Meer.
Trivia and some seaman’s yarn about the old lighthouse and the four-master Passat as the town’s landmark is naturally included.Whichever route you take to walk the town, you will get interesting and entertaining information about Travemünde and its picturesque setting at the sea.
ParaCrawl v7.1

Der Haushaltsausschuss des Bundestages hat am 12. November 2015 beschlossen, den Aufbau eines Hafenmuseum in Hamburg sowie die Überführung der Viermastbark PEKING aus New York und ihre anschließende Restaurierung als Museumsschiff mit einer Bundeszuwendung in Höhe von 120 Millionen Euro zu unterstützen.Der 1911 bei Blohm und Voss in Hamburg erbaute Frachtsegler PEKING, einer der legendären "Flying P-Liner" unserer Reederei, kann dadurch nach vielen Jahren in New York in seinen angestammten Heimathafen zurückkehren.
Peking comes back to her hometown The PEKING - one of our legendary "Flying P-Liner" built in 1911 at Blohm and Voss shipyard in Hamburg - comes back to her homeport after so many years in New York.The budget committee of the German Bundestag decided in November 2015 to support a new port museum in Hamburg and the transfer of the four-masted barque PEKING from New York back to Hamburg, including her restoration to a museum ship.
ParaCrawl v7.1

Die kleine "Stellwagenorgel" ist eine der besterhaltenen norddeutschen Orgeln aus dem 16. Jahrhundert.An den Untergang der Viermastbark "Pamir" 1957 erinnert das Rettungsboot in der nördlichen Turmkapelle, die heute "Nationalen Gedenkstätte der zivilen Schifffahrt" ist.
The small "Stellwagen organ" is one of the best preserved examples of North German organs from the 16th century.A lifeboat commemorates the sinking of the four-masted barque "Pamir" in 1957.
ParaCrawl v7.1

So beispielsweise die „Abreise Westküste“ zur harmlosen „Viermastbark in leichter Brise und Dünung, von achtern gesehen“ verkommt, „Homeward bound – In the Channel“ zu „Ungemütliche(m) Wetter in der Flußmündung“ während der Ausfahrt mutiert, finden sich Schlepper und Lotse in irritierender Duplizität zu Beginn der Reise!
So for instance the “Departure West Coast” comes down to the harmless “Four-masted barque in a light breeze and ocean-swell”, “Homeward bound – In the Channel” mutates to “Heavy going in the mouth of the river” during departure, tug boat and pilot are found in irritating duplicity at the beginning of the voyage!
ParaCrawl v7.1