Translation of "Vierkampf" in English
Insgesamt
nahmen
44
Reiterinnen
und
Reiter
aus
den
umliegenden
Vereinen
am
Vierkampf
teil.
Altogether
44
horsewomen
and
rider
from
the
surrounding
associations
participated
in
the
four-fight.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Jahr
wird
der
dritte
FIRST-TEAM
Vierkampf
stattfinden,
dann
mit
einem
erweiterten
Programm.
In
the
next
year
the
third
ROOFRIDGE
TEAM
four-fight
will
take
place,
then
with
an
extended
program.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Mehrkampf-WM
2006
in
Calgary
stellte
er
mit
145,742
Punkten
den
bis
heute
gültigen
Weltrekord
im
Großen
Vierkampf
auf.
Davis
then
defended
his
World
Allround
Championships
title
in
Calgary
in
March
2006
with
a
world
record
allround
score
of
145.742.
Wikipedia v1.0
In
deren
Abwesenheit
wurde
sie
1984
Europameisterin
-
eine
Gelegenheit,
die
sie
mit
zwei
Weltrekorden
(über
5000
m
und
im
Vierkampf)
auskostete.
In
1984,
she
won
European
championships,
setting
two
world
records,
in
the
5000
m
(7:39.44)
and
allround,
and
finished
third
at
the
world
championships.
Wikipedia v1.0
Vierkampf
(Jahrgänge
2003-2007):
Jeder
Teilnehmer
muss
in
allen
4
Schwimmlagen
über
die
50m
Strecken
starten
um
in
die
Wertung
zu
kommen.
Four-events-contest
(for
swimmers
born
in
2003-2007):
Each
swimmer
has
to
do
all
four
50m-events.
ParaCrawl v7.1
Oder
ein
Vierkampf,
bei
dem
für
den
Sieger
eine
Siegerprämie
von
1000
€
vergeben
werden
konnte.
Or
a
four-fight,
with
which
for
the
winner
a
winner
premium
could
be
assigned
from
1000
€.
ParaCrawl v7.1
Die
Redaktion
des
"Tourenfahrer"
wollte
wissen,
welche
Enduro-Stiefel
für
die
Vierkampf
im
Gelände,
im
Wasser,
auf
der
Straße
und
zu
Fuß
geeignet
sind.
The
editors
of
the
magazin
"Tourenfahrer"
wanted
to
know
what
Enduro-boots
for
the
four-way-race
on
the
ground,
in
water,
on
the
road
or
to
walk
with
are
most
suitable.
ParaCrawl v7.1
Vierkampf
(Jahrgänge
2006-2010):
Jeder
Teilnehmer
muss
in
allen
4
Schwimmlagen
über
die
50m
Strecken
starten
um
in
die
Wertung
zu
kommen.
Prizes:
Four-events-contest
(for
swimmers
born
in
2006-2010):
Each
swimmer
has
to
do
all
four
50m-events.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Vierkampf,
den
sich
der
Maistra-Direktor
für
Speisen
und
Getränke
Viljem
Cvek
ausgedacht
hat,
war
die
Aufgabe,
so
schnell
und
so
gut
wie
möglich
eine
mediterrane
Peperonata
mit
Seebarschstreifen
und
Gniocchi
zuzubereiten.
In
the
first
of
the
four-part
assignment,
which
was
the
idea
of
Viljem
Cvek,
Maistra’s
F
&
B
Manager,
the
task
was
to
prepare,
as
soon
as
possible,
and
as
well
as
possible,
Mediterranean
peperonata
with
sea
bass
noodles
and
dumplings.
ParaCrawl v7.1
Einen
spannenden
Vierkampf
bot
die
Spitze
im
tv14
Honda
Civic
Cup,
den
am
Ende
Dupré/Nett
mit
44
Sekunden
Vorsprung
für
sich
entscheiden
konnten.
There
was
an
exciting
fight
for
the
lead
amongst
the
top
four
teams
in
the
tv14
Honda
Civic
Cup
which
was
finally
won
by
Dupré/
Nett
with
an
advance
of
44
seconds.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aus
den
aufgezeigten
Zusammenhängen
ersichtlich,
dass
Adolf
Hitler
ein
sehr
sensibler
Bub
gewesen
sein
musste,
der
sich
sogleich
für
die
Belange
seiner
Heimat
einsetzte,
die
ihm
die
Lehrer
vordozierten:
Er
lässt
sich
in
den
großen
"Vierkampf"
zwischen
"Deutschen"
-
"Tschechen"
-
"Juden"
und
dem
"Kaiser"
ein
und
wird
zum
Rädelsführer
in
der
Schule.
By
these
connections
it's
coming
up
clearly
that
Adolf
Hitler
must
have
been
a
very
sensitive
boy
who
was
ready
immediately
to
fight
for
the
concerns
of
his
homeland
which
were
presented
by
his
teachers:
He
gets
involved
with
the
great
"fight
of
four"
between
"Germans"
-
"Czechs"
-
"Jews",
and
the
"Emperor",
and
he
is
leader
of
a
school's
gang.
ParaCrawl v7.1