Translation of "Veterinärkontrollnummer" in English

Feld I.28 (Herstellungsbetrieb): Geben Sie die Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Betriebes an.
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the approved establishment.
DGT v2019

Feld I.28: Herstellungsbetrieb: Geben Sie die Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Betriebes an;
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the approved establishment.
DGT v2019

Feld I.28: Herstellungsbetrieb: Geben Sie die Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Betriebes an.
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the approved establishment.
DGT v2019

Feld I.28: Herstellungsbetrieb: Geben Sie die Veterinärkontrollnummer des registrierten Gewinnungsbetriebs an.
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the registered establishment of collection.
DGT v2019

Feld I.28: Herstellungsbetrieb: Geben Sie die Veterinärkontrollnummer des registrierten Betriebs an.
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the registered establishment.
DGT v2019

Feld I.28: Herstellungsbetrieb: Die Veterinärkontrollnummer des registrierten Betriebs der Blutentnahme angeben.
Box reference I.28: Manufacturing plant: provide the veterinary control number of the registered establishment of collection.
DGT v2019

Alle Besamungsstationen werden in einer Liste verzeichnet, wobei jede Station eine Veterinärkontrollnummer erhält.
All semen collection centres shall be registered, each centre being given a veterinary registration number.
TildeMODEL v2018

Uns wurde die Veterinärkontrollnummer PL0220045p zugeteilt und wir stehen unter ständiger Aufsicht der Veterinäraufsicht.
We have been also given a veterinary number PL0220045p and we are being constantly supervised by PIW (District Veterinary Inspectorate).
CCAligned v1

Erfolgt die Umhüllung oder Verpackung in einem Schlachtbetrieb, so muß der Stempel die Veterinärkontrollnummer dieses Schlachtbetriebs enthalten.
If wrapping or packaging takes place in a slaughterhouse, the mark must include the approval number of the establishment.
JRC-Acquis v3.0

Liegt bis 1. Januar 2001 weder eine Veterinärkontrollnummer noch eine nationale Registernummer vor, so kann die Nummer durch Namen und Anschrift des Schlachthofs ersetzt werden.
Where neither of the two numbers is available, until 1 January 2001, the number may be replaced by the name and address of the slaughterhouse.
JRC-Acquis v3.0

Bei Nebenprodukten der Schlachtung, die in einem Schlachtbetrieb verpackt werden, muß die Nummer auf der Kennzeichnung mit der Veterinärkontrollnummer dieses Schlachtbetriebs übereinstimmen.
In the case of offal packaged in a slaughterhouse, the number included in the mark must be the veterinary approval number of the slaughterhouse concerned.
JRC-Acquis v3.0

Alle zugelassenen Besamungsstationen oder Samendepots werden in einer Liste verzeichnet, wobei jede Station/jedes Depot eine Veterinärkontrollnummer erhält.
All semen collection or storage centres shall be registered, each centre being given a veterinary registration number.
TildeMODEL v2018