Translation of "Veterinärbereich" in English
Lediglich
im
Veterinärbereich
hat
sie
dieses
Recht,
und
dies
ist
ein
Mangel.
It
only
has
this
right
in
the
veterinary
field,
and
that
is
a
flaw.
Europarl v8
Diese
Ausnahmebestimmungen
dürfen
sich
nicht
auf
Verpflichtungen
im
Veterinärbereich
beziehen.
The
derogations
shall
not
concern
veterinary
obligations.
TildeMODEL v2018
Im
Veterinärbereich
und
beim
Pflanzenschutz
bestehen
noch
Unterschiede
zum
Acquis.
However,
differences
with
the
acquis
still
remain
in
the
veterinary
and
phytosanitary
field.
TildeMODEL v2018
Dies
war
vor
allem
für
Investitionen
im
Veterinärbereich
notwendig.
This
was
needed
particularly
for
investments
in
the
veterinary
area.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Organisation
amtlicher
Kontrollen
sind
zwei
weitere
Richtlinien
im
Veterinärbereich
sehr
wichtig:
Two
other
Directives
in
the
veterinary
sector
are
of
major
importance
with
regard
to
the
organisation
of
official
controls:
TildeMODEL v2018
Der
Veterinärbereich
ist
nunmehr
innerhalb
des
Rahmens
der
Verordnung
von
1981
genau
umrissen.
The
veterinary
field
is
now
mentioned
specifically
within
the
coverage
of
the
1981
Regulation.
EUbookshop v2
Vorschlag
für
eine
Entscheidung
des
Rates
über
be
stimmte
Ausgaben
im
Veterinärbereich
ABl.
Proposal
for
a
Council
Regulation
(EEC)
laying
down
animal
health
requirements
for
the
placing
on
the
market
in
the
Community
of
animals
and
EUbookshop v2
Vorschlag
för
eine
Entscheidung
über
die
Schutzregelung
im
Veterinärbereich
im
Rahmen
des
Binnenmarktes.
Proposal
for
a
decision
concerning
safeguard
measures
in
the
veterinary
field
in
the
framework
of
the
internal
market.
EUbookshop v2
Am
14.
Juni
1993
nahm
der
Rat
folgende
Rechtsakte
im
Veterinärbereich
an:
On
14
June
1993
the
Council
adopted
a
set
of
Decisions
in
the
veterinary
legislation
sphere:
EUbookshop v2
Der
Ausdruck
Veterinärbereich
umfaßt
Tierzucht,
Pflanzenschutz,
Futtermittel
und
Tierschutz.
The
term
veterinary
field
includes
animal
husbandry,
plant
health,
feedingstuffs
and
animal
welfare.
EUbookshop v2
Viel
weiter
reichen
die
Streitschlichtungsfunktionen,
die
die
Kommission
im
Veterinärbereich
übernimmt.
The
Commission's
role
as
arbitrator
in
the
veterinary
field
goes
much
further.
EUbookshop v2
Im
Veterinärbereich
eröffnet
vor
allem
das
Segment
der
sogenannten
Hobbytiere
zusätzliche
Wachstumschancen.
In
the
veterinary
field,
especially
the
segment
of
the
so-called
hobby
animals
opens
up
additional
growth
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Diese
innovative
Technik
wird
im
Veterinärbereich
vor
allem
bei
Sehnen
eingesetzt.
This
innovative
technique
is
used
in
the
veterinary
field
especially
for
the
tendons.
ParaCrawl v7.1
Im
Veterinärbereich
finden
an
den
Grenzen
Kontrollen
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
statt.
Whereas,
in
the
veterinary
field,
frontiers
are
currently
being
used
for
carrying
out
checks
aimed
at
safeguarding
public
health
and
animal
health;
JRC-Acquis v3.0
Im
Veterinärbereich
finden
an
den
Grenzen
Kontrollen
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
statt
.
Whereas
in
the
veterinary
field
frontiers
are
currently
being
used
for
carrying
out
checks
aimed
at
safeguarding
public
health
and
animal
health;
JRC-Acquis v3.0
Die
Agentur
arbeitet
mit
den
mit
der
Pharmakovigilanz
im
Veterinärbereich
befaßten
internationalen
Organisationen
zusammen.
The
Agency
shall
cooperate
with
international
organizations
concerned
with
veterinary
pharmacovigilance.
JRC-Acquis v3.0
Die
Agentur
arbeitet
mit
den
mit
der
Pharmakovigilanz
im
Veterinärbereich
befassten
internationalen
Organisationen
zusammen.
The
Agency
shall
cooperate
with
international
organisations
concerned
with
veterinary
pharmacovigilance.
JRC-Acquis v3.0
Die
Agentur
wird
die
Kommission
und
den
Verwaltungsrat
jährlich
über
die
Tätigkeiten
im
Veterinärbereich
informieren.
The
Agency
will
provide
the
Commission
and
the
Management
Board
yearly
information
relating
to
veterinary
activities.
TildeMODEL v2018
Jeder
Mitgliedstaat
stellt
ein
Austauschprogramm
für
Beamte
auf,
die
im
Veterinärbereich
tätig
sind.
Each
Member
State
shall
draw
up
a
programme
for
exchanges
of
officials
working
in
the
veterinary
sector.
DGT v2019
Im
Veterinärbereich
ist
noch
viel
Arbeit
nötig,
um
die
estnischen
Vorschriften
an
die
EU-Anforderungen
anzupassen.
In
the
veterinary
field,
considerable
work
remains
to
be
done
in
adapting
Estonian
national
legislation
to
EC
requirements.
TildeMODEL v2018
Sie
beantragten,
dass
der
EU-Dringlichkeitsfonds
für
den
Veterinärbereich
hiervon
1,6
Milliarden
EUR
übernehmen
sollte.
They
asked
for
1.6
billion
euros
of
this
to
be
covered
by
the
EU’s
Emergency
Veterinary
Fund.
TildeMODEL v2018
Diese
Ängste
sind
zum
Teil
auf
die
aktuellen
Krisen
im
Lebensmittel-
und
Veterinärbereich
zurückzuführen.
These
concerns
are
due
in
part
to
the
food
safety
and
animal
health
crises
we
all
know.
TildeMODEL v2018
Im
Veterinärbereich
durchläuft
das
grundlegende
Gesetz
(das
neue
Veterinärgesetz)
soeben
die
verschiedenen
Gesetzgebungsetappen.
In
the
veterinary
field,
primary
legislation
(the
new
Veterinary
Act)
is
in
the
legislative
process.
TildeMODEL v2018
Auch
im
Veterinärbereich
wurde
die
teilweise
Angleichung
an
den
Acquis
erreicht
und
mit
der
Umsetzung
begonnen.
In
the
veterinary
field
approximation
to,
and
an
implementation
of
the
acquis
has
been
partly
achieved.
TildeMODEL v2018