Translation of "Verzinkung" in English
Diese
Schneidleistungen
konnten
noch
einmal
durch
die
Verzinkung
der
Drahtelektrode
erhöht
werden.
These
cutting
performances
could
again
be
increased
by
galvanizing
the
wire
electrode.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
kaltgewalztes
Stahl-Feinblech
durch
anodische
Verzinkung
eine
Zinkbeschichtung
erhalten.
For
example,
a
cold-rolled
fine
steel
sheet
can
be
given
a
zinc
plating
by
anodic
galvanizing.
EuroPat v2
Die
Verzinkung
von
Messing-
oder
Stahlblechen
dauerte
jeweils
10
Minuten.
The
zinc-plating
of
brass
or
steel
sheets
lasted
10
minutes
in
each
case.
EuroPat v2
Einen
weiteren
Interessensschwerpunkt
bildet
die
Verzinkung.
Another
focal
point
was
galvanisation.
EUbookshop v2
Anschließend
erfolgt
die
elektrolytische
einseitige
Verzinkung
in
einem
Zinksulfatelektrolyten.
Finally
single
sided
electrolytic
galvanization
is
carried
out
in
a
zinc
sulphate
electrolyte
.
EUbookshop v2
Das
Spray
Verzinkung
ist
das
System,
das
aufweist
viele
Vorteile:
The
spray
galvanizing
is
the
system
that
has
many
advantages:
CCAligned v1
Bei
Arvedi
Tubi
Acciaio
erfolgt
die
Verzinkung
in
einer
automatischen
Anlage.
In
A.T.A.
the
galvanisation
is
is
carried
out
automatically.
ParaCrawl v7.1
Die
Schränke
haben
eine
erhöhte
Korrosionsbeständigkeit
durch
Verzinkung
mit
Aluminiumanteil.
The
lockers
have
increased
resistance
to
corrosion
thanks
to
a
galvanised
finish
containing
aluminium.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
eine
Verzinkung
erst
ab
28x12
mm
Maschengröße.
We
recommend
galvanisation
from
mesh
dimensions
of
28x12
mm
upwards.
ParaCrawl v7.1
Die
Galvanische
Verzinkung
hat
in
den
letzten
Jahren
eine
rasante
Entwicklung
erfahren.
Galvanic
Zinc
has
experienced
a
rapid
development
in
the
past
few
years.
ParaCrawl v7.1
Verzinkung
ist
die
häufigste
Beschichtung
für
kommerzielle
Befestigungen.
Zinc
plating
is
the
most
common
coating
for
commercial
fasteners.
ParaCrawl v7.1
Die
hohen
Stromdichten
führen
jedoch
zu
zahlreichen
Problemen
bei
der
elektrolytischen
Verzinkung.
However,
the
high
current
densities
result
in
numerous
problems
in
electrolytic
galvanization.
EuroPat v2
Diese
Eigenschaft
ist
für
die
großtechnische
Durchführung
der
elektrolytischen
Verzinkung
von
großer
Bedeutung.
This
property
is
of
great
importance
for
carrying
out
electrolytic
galvanization
on
an
industrial
scale.
EuroPat v2
Ein
kathodischer
Korrosionsschutz
wird
beispielsweise
durch
eine
Verzinkung
bewirkt.
Cathodic
corrosion
protection
is
provided,
for
example,
by
galvanizing.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
eine
sehr
teure
komplette
Verzinkung
des
Achsträgers
allgemein
bekannt.
Furthermore,
a
very
expensive
complete
galvanization
of
the
axle
support
is
generally
known.
EuroPat v2
Durch
eine
Verzinkung
des
Statorbleches
wird
die
Korrosionsbeständigkeit
des
Elektromotors
erhöht.
By
galvanizing
the
stator
lamination,
the
corrosion
resistance
of
the
electric
motor
is
increased.
EuroPat v2
Oberfläche:
Original
Farbe,
verzinkung
oder
Paiting
als
kunden
anforderungen.
Surface:
Original
Color,
Galvanizing
or
Paiting
as
clients
requirements.
CCAligned v1
Entsprechend
dem
Unterschied
der
Verzinkung
kann
Prozess
in
unterteilt
werden:
According
to
the
difference
of
zinc
coating
process
can
be
divided
into:
CCAligned v1
Warenaufnahme
und
-ausgabe
für
Verzinkung
und
Eloxielung
ist
von
7:00
bis
14:30
Uhr.
Order
intakes
and
delivery
of
goods
for
galvanizing
and
aluminum
anodizing
is
from
7.00
am
to
2.30
pm.
CCAligned v1
Alternativ
kann
sich
an
die
Glühung
auch
eine
elektrolytische
Verzinkung
anschließen.
Alternatively,
the
annealing
may
also
be
followed
by
electrolytic
galvanizing.
EuroPat v2
Aufgrund
schlechter
Korrosionsbeständigkeit
werden
unbeschichtete
Kohlenstoffstähle
üblicherweise
mit
einer
Verzinkung
gegen
Korrosion
geschützt.
Owing
to
poor
corrosion
resistance,
uncoated
carbon
steels
are
usually
protected
against
corrosion
by
means
of
zinc
coating.
EuroPat v2
Insgesamt
steigert
eMASS
die
Qualität
der
Verzinkung
bei
gleichzeitig
erheblichen
Einsparungen
beim
Rohstoffeinsatz.
Overall,
eMASS
increases
galvanizing
quality
with
significant
savings
in
raw
materials
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Unser
Gestell
ist
1890x1050x280mm
für
Verzinkung,
Phosphatierung
1400x700x400mm.
The
size
of
the
rack
for
galvanizing
is
1890x1050x280mm,
for
phosphating
1400x700x400mm.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachhaltigkeit
der
Verzinkung
ist
durch
die
Langlebigkeit
des
verzinkten
Stahls
gegeben.
The
sustainability
of
the
galvanised
surface
is
guaranteed
thanks
to
the
durability
of
galvanised
steel.
ParaCrawl v7.1