Translation of "Verwünschung" in English
So
nahmen
auch
die
Bells
Kates
Verwünschung
überaus
ernst.
So
the
Bells
took
her
cursing
them
very
seriously.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Schritt
zog
ihnen
die
Verwünschung
aller
Klassen
zu.
This
act
drew
upon
them
maledictions
from
all
classes.
ParaCrawl v7.1
Die
primitive
Verwünschung
war
das
gebräuchliche
Druckmittel
zur
Einschüchterung
unbedeutender
Geister.
Primitive
cursing
was
a
coercive
practice
designed
to
overawe
minor
spirits.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schwüre
bestanden
darin,
gegen
sich
selber
eine
Verwünschung
auszustoßen.
Such
oaths
consisted
in
pronouncing
a
curse
upon
oneself.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
von
einer
Verwünschung
wird
von
vielen
Priestern
angezweifelt.
Many
priests
can
tend
to
be
skeptical
about
the
effectiveness
of
a
curse.
ParaCrawl v7.1
Die
Worte
der
Leute
hatten
für
ihn
immer
eine
Verspottung
oder
eine
Verwünschung
enthalten.
Human
words
were,
for
him,
always
a
raillery
or
a
malediction.
Books v1
Wenngleich
die
Theorie
besteht,
dass
es
eher
eine
Verwünschung
ist,
ein
"Blutfluch".
Although
there's
a
theory
it's
something
more
along
the
lines
of
a
malediction:
"A
blood
curse."
OpenSubtitles v2018
War
sie
schuldig,
so
"soll
das
Wasser,
das
Verwünschung
bringt,
in
sie
eindringen
und
bitter
werden,
und
ihr
Bauch
soll
sich
blähen
und
ihre
Schenkel
verfaulen,
und
die
Frau
soll
unter
den
Ihrigen
als
Geächtete
umhergehen".
If
she
was
guilty,
"the
water
that
causes
the
curse
shall
enter
into
her
and
become
bitter,
and
her
belly
shall
swell,
and
her
thighs
shall
rot,
and
the
woman
shall
be
accursed
among
her
people."
ParaCrawl v7.1
Die
Zerstörung
des
Ökosystems,
die
in
Kürze
das
Leben
auf
der
Erde
und
damit
auch
die
Zukunft
der
Menschheit
bedrohen
wird,
ist
weder
Ausdruck
einer
göttlichen
Verwünschung
noch,
wie
einige
meinen,
der
Bevölkerungsexplosion.
The
destruction
of
the
ecosystem,
which
is
threatening
life
on
earth
and
thus
the
future
of
mankind,
is
not
the
effect
of
a
divine
curse,
neither,
as
it
is
being
claimed,
of
the
demographic
explosion.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Satz
wurde
seine
Verwünschung
besiegelt,
und
mit
dem
Erscheinen
von
#sir
Geralt
in
Clint
City
ist
Incubus
erwacht,
voller
Durst
nach
Blut...
It
was
with
this
pronouncement
that
his
curse
was
sealed,
and
so
with
the
arrival
of
#sir
Geralt
in
Clint
City,
Incubus
has
woken
up,
feeling
very
thirsty
for
blood...
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
eine
Verwünschung
gemacht
wurde,
die
einzige
Art
sie
zu
zerstören
ist,
genau
das
Gegenteil
zu
machen:
Gott
anrufen.
But
if
a
curse
has
been
made,
the
only
way
to
destroy
it
will
be
to
do
exactly
the
contrary:
invoke
God.
ParaCrawl v7.1
War
sie
schuldig,
so
„soll
das
Wasser,
das
Verwünschung
bringt,
in
sie
eindringen
und
bitter
werden,
und
ihr
Bauch
soll
sich
blähen
und
ihre
Schenkel
verfaulen,
und
die
Frau
soll
unter
den
Ihrigen
als
Geächtete
umhergehen“.
If
she
was
guilty,
“the
water
that
causes
the
curse
shall
enter
into
her
and
become
bitter,
and
her
belly
shall
swell,
and
her
thighs
shall
rot,
and
the
woman
shall
be
accursed
among
her
people.”
ParaCrawl v7.1
Gibt
die
Chance,
einen
besiegten
Feind
für
12-25
Stunden
mit
einer
tödlichen
Verwünschung
zu
belegen.
Can
cast
a
Lethal
Curse
on
the
defeated
enemy
for
12-25
hours
.
ParaCrawl v7.1
Der
getötete
Feind
wird
mit
einer
Wahrscheinlichkeit
mit
einer
{sys
qualvollen
Verwünschung,
0x000000}
{sys
für
16-32
Stunden,
0x045acf}
belegt.
Can
cast
a
{sys
Tormenting
Curse,
0x000000}
on
the
defeated
enemy
{sys
for
16-32
hours,
0x045acf}.
ParaCrawl v7.1
Diese
göttliche
Torheit
führte
zu
einer
Verwandlung
der
himmlischen
Geschöpfe
in
steinerne
Bilder
infolge
einer
Verwünschung
Indras.
This
divine
folly
resulted
in
the
transformation
of
these
celestial
creatures
into
stone
images
because
of
Indra's
curse.
ParaCrawl v7.1