Translation of "Verwiegen" in English
Sie
kann
eine
unverpackte
Einheit
verwiegen.
It
may
weigh
a
unit
without
packaging.
DGT v2019
Diese
Entwicklungen
machen
das
zuverlässige
Verwiegen
bestimmter
Komponenten
einer
Windkraftanlage
unerlässlich.
These
developments
make
reliably
weighing
certain
wind
turbine
components
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Tonnen
zu
verwiegen
ist
nichts
Aussergewöhnliches
für
eine
Schwerlast-Industriewaage
von
METTLER
TOLEDO.
Weighing
two
tonnes
is
nothing
unusual
for
heavy
load
industrial
scales
from
METTLER
TOLEDO.
ParaCrawl v7.1
Ein
gleichzeitiges
Dosieren
und
Verwiegen
von
Mehl,
Wasser
und
Zutaten
ist
möglich.
Simultaneous
dosing
and
weighing
of
flour,
water
and
ingredients
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert
jedoch
das
fehlerfreie,
präzise
Verwiegen
kleiner
Substanzmengen.
However,
this
requires
the
precise
and
error-free
weighing
of
small
substance
quantities.
EuroPat v2
In
Flughäfen
zum
Beispiel
verwiegen
Soehnle
Professional
Fluggepäckwaagen
Ihr
Reisegepäck.
In
airports
for
example
Soehnle
Professional
luggage
scales
weigh
your
luggage.
ParaCrawl v7.1
Dosieren,
rezeptieren,
verwiegen,
abfüllen...
mit
HBM
stimmt
die
Chemie!
Batching,
dosing,
weighing,
filling...
ParaCrawl v7.1
Diese
Sattelaufnahme
erlaubt
das
sichere
Auflegen
und
Verwiegen
von
verschiedenen
Behältern.
Such
a
saddle
design
allows
the
safe
loading
and
weighing
of
different
vessels.
ParaCrawl v7.1
Das
Verwiegen
der
Wagen
mit
den
gepflückten
Tomaten
ist
wesentlicher
Bestandteil
der
Aufgabe.
Weighing
the
carts
with
picked
tomatoes
is
an
integral
part
of
the
job.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
die
Anlage
540
Portionen
pro
Minute
verwiegen.
Thus,
the
plant
can
weigh
540
portions
per
minute.
ParaCrawl v7.1
Dynamisches
Verwiegen
bei
hoher
Geschwindigkeit
ist
etwas
völlig
anderes.
High
speed
dynamic
weighing
is
a
different
ball
game.
ParaCrawl v7.1
Ein
erneutes
Verwiegen
von
nassem
Material
lassen
die
technischen
Gegebenheiten
nicht
zu.
A
renewed
weighting
of
wet
material
do
not
allow
the
technical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnten
nach
dem
Verwiegen
direkt
an
den
Endverbraucher
weiterverkauft
werden.
Immediately
after
weighing
they
could
be
sold
on
to
the
end
user.
ParaCrawl v7.1
Durch
Aneinanderreihen
beliebig
vieler
Wägeschwellen
5
lassen
sich
Drehgestelle
und
auch
ganze
Waggons
verwiegen.
By
running
together
any
number
of
weighing
sleepers
5
bogies
and
entire
wagons
can
be
weighed.
EuroPat v2
Es
kann
zumindest
bei
erstmaligem
Verwiegen
das
Taragewicht
festgestellt
und
das
verwogene
Schüttgut
errechnet
werden.
The
tare
weight
can
be
determined
at
least
when
weighing
for
the
first
time
and
the
weighed
bulk
product
can
be
calculated.
EuroPat v2
Das
Beispiel
zeigt
den
Transport
von
Schüttgütern
über
Transportbänder,
das
Verwiegen
und
den
Abtransport.
The
example
shows
the
transport
of
bulk
goods
by
conveyors
and
the
weighing
and
subsequent
removal
to
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Die
PTA45-Palettenwaagen
sind
speziell
für
das
Verwiegen
von
Paletten
in
trockenen
und
nassen
Umgebungen
vorgesehen.
The
PTA45_
pallet
scales
are
dedicated
for
pallet
weighing
in
dry
and
wet
environments
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Verwiegen
der
geernteten
Tomaten
weiß
er
außerdem,
wie
viel
einzelne
Mitarbeiter
pflücken.
And
by
weighing
the
picked
tomatoes,
he
also
knows
how
much
individual
employees
pick.
ParaCrawl v7.1
Als
Befrachter
können
Sie
gepackte
und
versiegelte
Container
mit
einem
kalibrierten
und
zertifizierten
Gerät
verwiegen.
As
shipper
you
weigh
the
packed
and
sealed
container
using
calibrated
and
certified
equipment.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
EUROGATE-Terminals
Container
verwiegen?
Will
EUROGATE
Terminals
weigh
containers?
ParaCrawl v7.1
Bühler
bietet
effiziente
Lösungen
für
das
Verwiegen,
Dosieren
und
Absacken
von
Mehl
und
Kleie.
Bühler
offers
efficient
solutions
for
weighing,
dosing
and
packing
of
flour
and
bran.
ParaCrawl v7.1
Bühler
ist
der
verlässliche
Partner
für
das
Verwiegen,
Dosieren
und
Absacken
von
Futtermehlen.
Bühler
is
the
reliable
partner
for
weighing,
proportioning
and
packing
of
feed
meals.
ParaCrawl v7.1
Beim
Verwiegen
von
Getreideproben
werden
Wägezellen,
digitale
Aufnehmerelektroniken
und
Software
von
HBM
eingesetzt.
Load
cells,
digital
transducer
electronics
and
software
from
HBM
are
used
to
weigh
grain
samples.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
das
Gewicht
berücksichtigt,
das
in
der
Bestandsbuchhaltung
ausgewiesen
und
gegebenenfalls
um
den
Unterschied
zu
berichtigen
ist,
der
zwischen
dem
beim
Verwiegen
und
dem
bei
der
repräsentativen
Stichprobe
festgestellten
Feuchtigkeitsgehalt
besteht.
The
weight
to
be
recorded
shall
be
the
weight
entered
in
the
accounts,
adjusted
as
appropriate
to
take
account
of
any
difference
between
the
moisture
content
established
at
weighing
and
the
content
established
on
the
basis
of
the
representative
sample.
DGT v2019
Die
gelieferte
Menge
ist
durch
Verwiegen
in
Gegenwart
des
Anbieters
und
eines
von
diesem
unabhängigen
Vertreters
der
Interventionsstelle
festzustellen.
The
quantity
delivered
shall
be
established
by
weight
in
the
presence
of
the
applicant
and
a
representative
of
the
intervention
agency,
who
must
have
no
relationship
to
the
applicant.
DGT v2019
Ergibt
das
in
Unterabsatz
1
genannte
Verfahren
ein
Gewicht,
das
weniger
als
6
%
unter
der
in
der
Bestandsbuchhaltung
des
Lagerhalters
ausgewiesenen
Menge
liegt,
so
trägt
dieser
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Fehlmengen,
die
bei
einem
späteren
Verwiegen
gegenüber
dem
in
der
Buchhaltung
bei
der
Übernahme
ausgewiesenen
Gewicht
festgestellt
werden.
If,
having
used
the
volumetric
method
referred
to
in
the
first
subparagraph,
the
weight
is
less
than
6
%
below
the
quantity
recorded
in
the
storekeeper’s
accounts,
the
storekeeper
shall
bear
all
the
costs
relating
to
the
missing
quantities
established
as
such
in
a
subsequent
weighing
compared
to
the
weight
recorded
in
the
accounts
at
taking
over.
DGT v2019
Ergibt
das
in
Unterabsatz
3
genannte
volumetrische
Verfahren
ein
Gewicht,
das
weniger
als
6
%
unter
der
in
der
Bestandsbuchhaltung
des
Lagerhalters
ausgewiesenen
Menge
liegt,
so
trägt
dieser
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Fehlmengen,
die
möglicherweise
bei
einem
späteren
Verwiegen
gegenüber
dem
in
der
Buchhaltung
bei
der
Übernahme
ausgewiesenen
Gewicht
festgestellt
werden.
If,
having
used
the
volumetric
method
referred
to
in
the
third
subparagraph,
the
weight
is
less
than
6
%
below
the
quantity
recorded
in
the
storekeeper’s
accounts,
the
storekeeper
shall
bear
all
the
costs
relating
to
the
missing
quantities
established
as
such
in
a
subsequent
weighing
compared
to
the
weight
recorded
in
the
accounts
at
taking
over.
DGT v2019