Translation of "Verwiegen" in English

Sie kann eine unverpackte Einheit verwiegen.
It may weigh a unit without packaging.
DGT v2019

Diese Entwicklungen machen das zuverlässige Verwiegen bestimmter Komponenten einer Windkraftanlage unerlässlich.
These developments make reliably weighing certain wind turbine components indispensable.
ParaCrawl v7.1

Zwei Tonnen zu verwiegen ist nichts Aussergewöhnliches für eine Schwerlast-Industriewaage von METTLER TOLEDO.
Weighing two tonnes is nothing unusual for heavy load industrial scales from METTLER TOLEDO.
ParaCrawl v7.1

Ein gleichzeitiges Dosieren und Verwiegen von Mehl, Wasser und Zutaten ist möglich.
Simultaneous dosing and weighing of flour, water and ingredients is possible.
ParaCrawl v7.1

Dies erfordert jedoch das fehlerfreie, präzise Verwiegen kleiner Substanzmengen.
However, this requires the precise and error-free weighing of small substance quantities.
EuroPat v2

In Flughäfen zum Beispiel verwiegen Soehnle Professional Fluggepäckwaagen Ihr Reisegepäck.
In airports for example Soehnle Professional luggage scales weigh your luggage.
ParaCrawl v7.1

Dosieren, rezeptieren, verwiegen, abfüllen... mit HBM stimmt die Chemie!
Batching, dosing, weighing, filling...
ParaCrawl v7.1

Diese Sattelaufnahme erlaubt das sichere Auflegen und Verwiegen von verschiedenen Behältern.
Such a saddle design allows the safe loading and weighing of different vessels.
ParaCrawl v7.1

Das Verwiegen der Wagen mit den gepflückten Tomaten ist wesentlicher Bestandteil der Aufgabe.
Weighing the carts with picked tomatoes is an integral part of the job.
ParaCrawl v7.1

Somit kann die Anlage 540 Portionen pro Minute verwiegen.
Thus, the plant can weigh 540 portions per minute.
ParaCrawl v7.1

Dynamisches Verwiegen bei hoher Geschwindigkeit ist etwas völlig anderes.
High speed dynamic weighing is a different ball game.
ParaCrawl v7.1

Ein erneutes Verwiegen von nassem Material lassen die technischen Gegebenheiten nicht zu.
A renewed weighting of wet material do not allow the technical conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten nach dem Verwiegen direkt an den Endverbraucher weiterverkauft werden.
Immediately after weighing they could be sold on to the end user.
ParaCrawl v7.1

Durch Aneinanderreihen beliebig vieler Wägeschwellen 5 lassen sich Drehgestelle und auch ganze Waggons verwiegen.
By running together any number of weighing sleepers 5 bogies and entire wagons can be weighed.
EuroPat v2

Es kann zumindest bei erstmaligem Verwiegen das Taragewicht festgestellt und das verwogene Schüttgut errechnet werden.
The tare weight can be determined at least when weighing for the first time and the weighed bulk product can be calculated.
EuroPat v2

Das Beispiel zeigt den Transport von Schüttgütern über Transportbänder, das Verwiegen und den Abtransport.
The example shows the transport of bulk goods by conveyors and the weighing and subsequent removal to further processing.
ParaCrawl v7.1

Die PTA45-Palettenwaagen sind speziell für das Verwiegen von Paletten in trockenen und nassen Umgebungen vorgesehen.
The PTA45_ pallet scales are dedicated for pallet weighing in dry and wet environments
ParaCrawl v7.1

Durch das Verwiegen der geernteten Tomaten weiß er außerdem, wie viel einzelne Mitarbeiter pflücken.
And by weighing the picked tomatoes, he also knows how much individual employees pick.
ParaCrawl v7.1

Als Befrachter können Sie gepackte und versiegelte Container mit einem kalibrierten und zertifizierten Gerät verwiegen.
As shipper you weigh the packed and sealed container using calibrated and certified equipment.
ParaCrawl v7.1

Werden die EUROGATE-Terminals Container verwiegen?
Will EUROGATE Terminals weigh containers?
ParaCrawl v7.1

Bühler bietet effiziente Lösungen für das Verwiegen, Dosieren und Absacken von Mehl und Kleie.
Bühler offers efficient solutions for weighing, dosing and packing of flour and bran.
ParaCrawl v7.1

Bühler ist der verlässliche Partner für das Verwiegen, Dosieren und Absacken von Futtermehlen.
Bühler is the reliable partner for weighing, proportioning and packing of feed meals.
ParaCrawl v7.1

Beim Verwiegen von Getreideproben werden Wägezellen, digitale Aufnehmerelektroniken und Software von HBM eingesetzt.
Load cells, digital transducer electronics and software from HBM are used to weigh grain samples.
ParaCrawl v7.1

Es wird das Gewicht berücksichtigt, das in der Bestandsbuchhaltung ausgewiesen und gegebenenfalls um den Unterschied zu berichtigen ist, der zwischen dem beim Verwiegen und dem bei der repräsentativen Stichprobe festgestellten Feuchtigkeitsgehalt besteht.
The weight to be recorded shall be the weight entered in the accounts, adjusted as appropriate to take account of any difference between the moisture content established at weighing and the content established on the basis of the representative sample.
DGT v2019

Die gelieferte Menge ist durch Verwiegen in Gegenwart des Anbieters und eines von diesem unabhängigen Vertreters der Interventionsstelle festzustellen.
The quantity delivered shall be established by weight in the presence of the applicant and a representative of the intervention agency, who must have no relationship to the applicant.
DGT v2019

Ergibt das in Unterabsatz 1 genannte Verfahren ein Gewicht, das weniger als 6 % unter der in der Bestandsbuchhaltung des Lagerhalters ausgewiesenen Menge liegt, so trägt dieser alle Kosten im Zusammenhang mit Fehlmengen, die bei einem späteren Verwiegen gegenüber dem in der Buchhaltung bei der Übernahme ausgewiesenen Gewicht festgestellt werden.
If, having used the volumetric method referred to in the first subparagraph, the weight is less than 6 % below the quantity recorded in the storekeeper’s accounts, the storekeeper shall bear all the costs relating to the missing quantities established as such in a subsequent weighing compared to the weight recorded in the accounts at taking over.
DGT v2019

Ergibt das in Unterabsatz 3 genannte volumetrische Verfahren ein Gewicht, das weniger als 6 % unter der in der Bestandsbuchhaltung des Lagerhalters ausgewiesenen Menge liegt, so trägt dieser alle Kosten im Zusammenhang mit Fehlmengen, die möglicherweise bei einem späteren Verwiegen gegenüber dem in der Buchhaltung bei der Übernahme ausgewiesenen Gewicht festgestellt werden.
If, having used the volumetric method referred to in the third subparagraph, the weight is less than 6 % below the quantity recorded in the storekeeper’s accounts, the storekeeper shall bear all the costs relating to the missing quantities established as such in a subsequent weighing compared to the weight recorded in the accounts at taking over.
DGT v2019