Translation of "Verwicklung" in English

Diese gesellschaftliche Verwicklung des Militärs muss beendet werden.
That involvement has to be put to an end.
TildeMODEL v2018

Alles, das auf Shelbys Verwicklung in die Sache hinweist.
Anything that points to Shelby's involvement.
OpenSubtitles v2018

Und wenn er eine Verwicklung leugnet?
And if he denies involvement?
OpenSubtitles v2018

Mein Mann und ich vertuschten seine Verwicklung in Richards Tod.
My husband and I covered up his involvement in Richard's death.
OpenSubtitles v2018

Die Verwicklung mit den Chinesen macht es noch schlimmer.
That bastard's involvement with the Chinese makes it worse.
OpenSubtitles v2018

Was die Verwicklung des Doktors und der Senatorin betrifft...
As to the involvement of the doctor and the senator...
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keinem je von meiner Verwicklung mit dem SD-6 erzählt.
I had never told anyone about my involvement with SD-6.
OpenSubtitles v2018

Es gab... eine kleine Verwicklung.
Look, there's... been a little bit of a mix-up here.
OpenSubtitles v2018

General, das riecht irgendwie nach Verwicklung...
General, we've got a situation here.
OpenSubtitles v2018

Ford sprach die Verwicklung der CIA in diese Angelegenheit an.
Speculation persists as to CIA involvement.
WikiMatrix v1

Verwicklung der belgischen Geschäftswelt mit dem Pinochet-Regime ist auch nicht zu unterschätzen.
And the involvement of the Belgian business community with the Pinochet régime must not be underestimated.
EUbookshop v2

Lennox zu töten würde nur unsere Verwicklung darin vertuschen.
Killing Lennox is just about us trying to cover our involvement.
OpenSubtitles v2018

Er hat zugestimmt, uns über Beltrans Verwicklung am Laufenden zu halten.
He's agreed to keep us advised on Beltran's involvement.
OpenSubtitles v2018

Diese lächerliche Verwicklung mit Madame Raikes ist vergessen.
His foolish involvement with Lady forgotten Raikes...
OpenSubtitles v2018

Langes Haar sollte zurückgebunden werden um Verwicklung mit der Ausrüstung zu vermeiden.
Long hair should be tied back to avoid entanglement.
CCAligned v1

Er kann uns sofort aus der Verwicklung nehmen.
He can immediately take out from this entanglement.
ParaCrawl v7.1