Translation of "Verwestlichen" in English
Nun
weiß
ich,
dass
es
eine
weit
verbreitete
Annahme
im
Westen
ist,
dass
Länder,
die
sich
modernisieren,
gleichzeitig
verwestlichen.
Now,
I
know
it's
a
widespread
assumption
in
the
West
that
as
countries
modernize,
they
also
westernize.
TED2013 v1.1
Es
ist
nützlich,
sich
daran
zu
erinnern,
wie
rasch
und
wie
nachdrücklich
das
ostasiatische
Wirtschaftswunder
sich
nach
1950
gegen
die
antikommerziellen
Bedenken
des
Konfuzianismus
durchsetzte,
um
die
Region
zu
modernisieren
und
zu
verwestlichen
(Vogel
1991).
It
is
useful
to
recall
how
much
the
East
Asian
economic
miracles
decisively
and
quickly
rejected
the
anti-commercial
bias
of
Confucianism
in
order
to
modernise
and
Westernise
quickly
after
1950.
See
Ezra
Vogel
(1991).
ParaCrawl v7.1
So
wurde
die
traditionelle
islamische
Kultur
ein
Brennpunkt
US-imperialistischer
Kritik
-
mit
arroganten
Aufforderungen,
sich
selbst
zu
modernisieren
(d.h.
verwestlichen).
11.
Thus
traditional
Islamic
culture
–
became
a
focus
of
US
imperialist
criticism
–
with
arrogant
demands
that
it
modernise
(i.e.
westernise)
itself.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
dieser
Zeit
litten
japanische
Musiker
beim
Versuch
sich
selbst
zu
verwestlichen
und
steckten
so
fest
zwischen
ihrer
eigenen
und
der
Kultur
des
Westens.
Back
then,
while
trying
to
westernize
themselves,
Japanese
musicians
were
at
the
same
time
suffering,
stuck
between
their
own
culture
and
that
of
the
West.
ParaCrawl v7.1
Russland
begann,
Wissen
in
den
wichtigsten
Bereichen
der
Technik,
Naturwissenschaften
und
Sprachwissenschaften
anzusammeln
und
schaute
auf
die
europäischen
Länder
nach
Einflüssen,
um
Gedankengut
und
Kunst
Russlands
zu
verwestlichen.
Russia
began
increasing
knowledge
in
the
key
fields
of
technology,
science
and
linguistics,
looking
up
to
European
countries
for
influences
to
westernize
Russian
ideas
and
art.
ParaCrawl v7.1
Unsere
eigene
Geschichte
liefert
viele
Beispiele
dafür,
und
hier
daran
zu
erinnern,
dass
Russland
auf
der
Grundlage
ihrer
Zivilisation
-
Asien,
aber
die
Asien
Peter
wandte
sich
an
Europa
und
verwestlichen
die
oberste
Schicht,
so
dass
die
Menschen
in
Asien.
Our
own
history
provides
many
examples
of
this,
and
here
appropriate
to
recall
that
Russia
in
the
basis
of
their
civilization
-
Asia,
but
the
Asia
Peter
turned
to
Europe
and
westernize
the
top
layer,
leaving
the
people
of
Asia.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Nachrichtenagentur
AINA
berichtet,
hätte
Mohamed
El-Omda,
ein
islamistischer
Abgeordneter
und
Hauptgegner
des
Khula-Gesetzes,
vorgebracht,
dass
ein
solches
Gerichtsverfahren
ein
Verstoß
gegen
die
Scharia
und
ein
kaum
verhüllter
Versuch
sei,
Ägypten
zu
verwestlichen.
As
reported
by
the
news
agency
AINA,
the
Islamist
lawmaker
and
main
Khula
Law’s
opponent,
Mohamed
El-Omda,
has
argued
that
the
process
is
an
offense
to
the
Sharia
and
that
is
a
poorly
hidden
attempt
to
Westernize
Egypt.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
türkische
Staat
führte
eine
Reihe
von
Reformen
durch,
um
die
Macht
des
Islam
zu
brechen
und
die
Türkei
zu
"modernisieren"
-
sprich
"verwestlichen":
die
Einführung
des
europäischen
Kalenders
(1926),
der
Wechsel
vom
arabischen
zu
einem
auf
dem
europäischen
Alphabet
basierendem
Alphabet
(1928),
ein
neues
Zivil-
und
Strafrecht
basierend
auf
dem
schweizerischen
und
italienischem
Recht
(1926),
unter
anderen.
The
new
Turkish
state
implemented
a
series
of
reforms
to
break
the
power
of
Islam,
and
to
"modernise"
-
"westernise"
-
Turkey:
adoption
of
the
European
calendar
(1926),
change
from
the
Arabic
to
a
Latin
based
alphabet
(1928),
new
civil
and
penal
codes
based
on
the
Swiss
and
Italian
codes
(1926),
among
others.
ParaCrawl v7.1
Stipendiaten
müssen
sich
oft
gegen
Anschuldigungen
verteidigen,
sie
würden
einer
fremden
Agenda
folgen
und
die
Kultur
verwestlichen.
Grant
recipients
must
often
defend
themselves
against
claims
that
they
are
delivering
a
foreign
agenda
and
westernizing
the
culture.
ParaCrawl v7.1