Translation of "Verwestlichen" in English

Nun weiß ich, dass es eine weit verbreitete Annahme im Westen ist, dass Länder, die sich modernisieren, gleichzeitig verwestlichen.
Now, I know it's a widespread assumption in the West that as countries modernize, they also westernize.
TED2013 v1.1

Es ist nützlich, sich daran zu erinnern, wie rasch und wie nachdrücklich das ostasiatische Wirtschaftswunder sich nach 1950 gegen die antikommerziellen Bedenken des Konfuzianismus durchsetzte, um die Region zu modernisieren und zu verwestlichen (Vogel 1991).
It is useful to recall how much the East Asian economic miracles decisively and quickly rejected the anti-commercial bias of Confucianism in order to modernise and Westernise quickly after 1950. See Ezra Vogel (1991).
ParaCrawl v7.1

So wurde die traditionelle islamische Kultur ein Brennpunkt US-imperialistischer Kritik - mit arroganten Aufforderungen, sich selbst zu modernisieren (d.h. verwestlichen).
11. Thus traditional Islamic culture – became a focus of US imperialist criticism – with arrogant demands that it modernise (i.e. westernise) itself.
ParaCrawl v7.1

Bis zu dieser Zeit litten japanische Musiker beim Versuch sich selbst zu verwestlichen und steckten so fest zwischen ihrer eigenen und der Kultur des Westens.
Back then, while trying to westernize themselves, Japanese musicians were at the same time suffering, stuck between their own culture and that of the West.
ParaCrawl v7.1

Russland begann, Wissen in den wichtigsten Bereichen der Technik, Naturwissenschaften und Sprachwissenschaften anzusammeln und schaute auf die europäischen Länder nach Einflüssen, um Gedankengut und Kunst Russlands zu verwestlichen.
Russia began increasing knowledge in the key fields of technology, science and linguistics, looking up to European countries for influences to westernize Russian ideas and art.
ParaCrawl v7.1

Unsere eigene Geschichte liefert viele Beispiele dafür, und hier daran zu erinnern, dass Russland auf der Grundlage ihrer Zivilisation - Asien, aber die Asien Peter wandte sich an Europa und verwestlichen die oberste Schicht, so dass die Menschen in Asien.
Our own history provides many examples of this, and here appropriate to recall that Russia in the basis of their civilization - Asia, but the Asia Peter turned to Europe and westernize the top layer, leaving the people of Asia.
ParaCrawl v7.1

Wie die Nachrichtenagentur AINA berichtet, hätte Mohamed El-Omda, ein islamistischer Abgeordneter und Hauptgegner des Khula-Gesetzes, vorgebracht, dass ein solches Gerichtsverfahren ein Verstoß gegen die Scharia und ein kaum verhüllter Versuch sei, Ägypten zu verwestlichen.
As reported by the news agency AINA, the Islamist lawmaker and main Khula Law’s opponent, Mohamed El-Omda, has argued that the process is an offense to the Sharia and that is a poorly hidden attempt to Westernize Egypt.
ParaCrawl v7.1

Der neue türkische Staat führte eine Reihe von Reformen durch, um die Macht des Islam zu brechen und die Türkei zu "modernisieren" - sprich "verwestlichen": die Einführung des europäischen Kalenders (1926), der Wechsel vom arabischen zu einem auf dem europäischen Alphabet basierendem Alphabet (1928), ein neues Zivil- und Strafrecht basierend auf dem schweizerischen und italienischem Recht (1926), unter anderen.
The new Turkish state implemented a series of reforms to break the power of Islam, and to "modernise" - "westernise" - Turkey: adoption of the European calendar (1926), change from the Arabic to a Latin based alphabet (1928), new civil and penal codes based on the Swiss and Italian codes (1926), among others.
ParaCrawl v7.1

Stipendiaten müssen sich oft gegen Anschuldigungen verteidigen, sie würden einer fremden Agenda folgen und die Kultur verwestlichen.
Grant recipients must often defend themselves against claims that they are delivering a foreign agenda and westernizing the culture.
ParaCrawl v7.1