Translation of "Verwertungsverfahren" in English

Als Verwertungsverfahren gelten mindestens die in Anhang II aufgeführten Verfahren.
They shall regard as recovery operations at least the operations listed in Annex II.
TildeMODEL v2018

Artikel 9 über die Behandlungskosten wird auf Verwertungsverfahren wie auch auf Beseitigungsverfahren ausgedehnt.
Article 9 on the cost of treatment is extended to recovery operations as well as disposal operations.
TildeMODEL v2018

Anhang II enthält eine nicht erschöpfende Liste von Verwertungsverfahren;
Annex II sets out a non-exhaustive list of recovery operations;
DGT v2019

Dieser Anhang führt Verwertungsverfahren auf, die in der Praxis angewandt werden.
This Annex is intended to list recovery operations as they occur in practice.
TildeMODEL v2018

Bei Verwertungsverfahren ist die Sachlage in mehrerlei Hinsicht anders.
In the case of recovery operations, the situation differs in several ways.
EUbookshop v2

Durch die Reduzierung der Wärmeverluste wird auch der Energieaufwand für das Verwertungsverfahren niedriger.
The reduction of heat losses ensures a lower energy consumption for the waste recycling process.
EuroPat v2

Die in unseren Verwertungsverfahren erzeugten Stoffe lassen sich vielseitig in unterschiedlichen Bereichen einsetzen:
The materials produced in our recycling processes have multiple applications in various fields:
CCAligned v1

Verwertungsverfahren (energetische Verwertung ausgenommen)
Recovery operations (excluding energy recovery)
DGT v2019

Ein Schwerpunkt des Richtlinienvorschlags ist das Recycling als Verwertungsverfahren für Batterien, nicht die energetische Verwertung.
The proposed Directive focuses on recycling as the treatment operation for batteries, not on energy recovery.
TildeMODEL v2018

Das Verwertungsverfahren R10 Aufbringung auf den Boden zum Nutzen der Landwirtschaft oder zur ökologischen Verbesserung beinhaltet:
R10 Land treatment resulting in benefit to agriculture or ecological improvement comprises:
EUbookshop v2

Verwertungsverfahren angemessen so sollten gesteuert werden, dass Störstellenniveaus im Laufe der Zeit nicht erhöhen.
Recovery operations should be adequately controlled such that impurity levels do not increase over time .
ParaCrawl v7.1

Die Rückgewinnung von Metallen aus solchen Abfällen (Verwertungsverfahren R4) ist unter festgelegten Bedingungen möglich.
Metal recovery from such wastes (recovery operation R4) is allowable under certain circumstances.
ParaCrawl v7.1

Als Verwertungsverfahren wurde die Herstellung von Bauteilen und Schichten mit Verfahren der Pulvermetallurgie untersucht.
The production of components and coatings by powder metallurgy processes have been investigated as options for recycling.
ParaCrawl v7.1

Beseitigungs- oder Verwertungsverfahren, die zur Verwertung, Wiedergewinnung, Rückgewinnung oder Wiederverwendung von in Anhang IV aufgelisteten Stoffen führen können, sind verboten.
Disposal or recovery operations that may lead to recovery, recycling, reclamation or re-use of the substances listed in Annex IV shall be prohibited.
DGT v2019

Seit 1994 haben nur Österreich, Deutschland, Belgien, Niederlande und Dänemark die derzeit geltenden Quoten erreicht, davon aber die Niederlande und Dänemark nur deshalb - und das muss man sich doch wohl auch bewusst machen -, weil sie über eine voll ausgebaute und sehr kostengünstige Müllverbrennung verfügen, bzw. Belgien und Deutschland, weil hier auch solche Verwertungsverfahren angewendet werden, die aus ökologischen Gründen eher nicht erwünscht sind und die nach einer im Richtlinienvorschlag vorgesehenen Definitionsänderung auch nicht mehr anerkannt werden.
Since 1994, the current quotas have been achieved only by Austria, Germany, Belgium, the Netherlands and Denmark, although one has to bear in mind that the Netherlands and Denmark have done so only because they have fully-developed and highly economical systems of waste incineration, whereas Belgium and Germany have managed it through the use of the sort of recovery processes that environmental considerations make less than desirable and which will, indeed, cease to be authorised as a result of a change in definition contained in the proposal for a Directive.
Europarl v8

Zumindest ein Teil des derzeit aus der EU ausgeführten Abfalls wird Verwertungsverfahren unterzogen, die gesundheits- und umweltschädlich sind, oder einfach auf Deponien verbracht, anstatt der Wiederverwertung zugeführt zu werden, was nicht noch gefördert werden sollte.
At least some of the packaging waste currently exported from the EU is processed in operations that are harmful to human health and the environment, or landfilled instead of recycled, which should not be encouraged.
Europarl v8

Andererseits jedoch wurden einige positive Änderungsanträge, die darauf abzielten, die Verbrennung nicht als Verwertungsverfahren einzustufen und sicherzustellen, dass die Anwendung dieser Methode schrittweise eingestellt wird, nicht angenommen, obwohl andere, die vom Umfang her sehr viel eingeschränkter waren, angenommen wurden, was zu den genannten Widersprüchlichkeiten führt.
Unfortunately, however, some of the positive amendments that were tabled - aimed at removing incineration from classification as a recovery process, and at ensuring that using this method would automatically be null and void - were not adopted, whereas others, much more limited in scope, were adopted. Therein lie some of the inconsistencies.
Europarl v8

Darüber hinaus enthält sie Bestimmungen, die den gleichen Zielen dienen und mit denen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, Maßnahmen vorrangig zur Vermeidung oder Verringerung der Erzeugung von Abfällen und deren Gefährlichkeit sowie an zweiter Stelle zur Verwertung von Abfällen durch Wiederverwendung, Recycling und sonstige Verwertungsverfahren zu ergreifen.
For the same purposes, it also makes provision whereby the Member States are to take measures, as a matter of priority, for the prevention or reduction of waste production and its harmfulness and, secondly, for the recovery of waste by means of re-use, recycling and other recovery operations.
TildeMODEL v2018

Eine Definition des Begriffs „Verfüllung“ sollte aufgenommen werden, um klarzustellen, dass sich der Begriff generell auf Verwertungsverfahren bezieht, bei denen geeignete nicht gefährliche Abfälle zum Zweck der Rekultivierung von Abgrabungen oder für bautechnische Zwecke bei der Landschaftsgestaltung verwendet werden.
It includes preparing for re-use, recycling and backfilling and other forms of material recovery such as the reprocessing of waste into secondary raw materials for engineering purposes in construction of roads or other infrastructure.
DGT v2019

Ausschlaggebend dafür, welche Vorschriften auf ein bestimmtes Abfallbehandlungsverfahren Anwendung finden, sind die Begriffsbestimmungen für Beseitigungs- und Verwertungsverfahren in den Anhängen II A bzw. II B der Abfallrahmenrichtlinie.
The definitions of disposal (D) and recovery (R) operations contained, respectively, in annexes II A and II B of the WFD are the key elements determining what set of rules apply to a given waste treatment operation.
TildeMODEL v2018

Qualitätskriterien im Einklang mit den geltenden Produktnormen, erforderlichenfalls auch Schadstoffgrenzwerte, für das Ende der Abfalleigenschaft bei Materialien, die durch das Verwertungsverfahren gewonnen werden,
Member States shall take appropriate measures to ensure that waste which has undergone a recycling or other recovery operation is considered to have ceased to be waste if it complies with the following conditions:
DGT v2019