Translation of "Verwendungsseite" in English

Hinsichtlich der Verwendungsseite wurden aus 'fast allen Ländern positive Entwicklungen gemeldet.
There was an improvement in all uses of GDP in almost all the Member States.
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite hält der Anstieg der Investitionstätigkeit (+1,6 ??) an.
On the uses side, the upward trend in investment continued (+1.6%).
EUbookshop v2

Einzelne Elemente der Versorgungsbilanzen auf der Aufkommens- und Verwendungsseite sind den allgemeinen Statistiken entnommen.
Some individual elements in the supply balance sheets on both sides are taken from general statistical sources.
EUbookshop v2

Die entrichteten sonstigen Produktionsabgaben werden auf der Verwendungsseite des Einkommensentstehungskontos (primäre Einkommensverteilung) verbucht.
Three types of output are distinguished in the ESA: market output (P.11), output produced for own final use (P.12) and other nonmarket output (P.13).
EUbookshop v2

Die Produktion wird auf der Aufkommensseite, die Vorleistungen werden auf der Verwendungsseite des Produktionskontos verbucht.
Output is recorded as a resource and intermediate consumption as a use in the production account.
EUbookshop v2

Wichtigstes Ereignis auf der Verwendungsseite ist der zweite aufeinanderfolgende Rückgang der Investitionen (-0,8 %).
On the demand side, Sweden recorded its ninth consecutive quarterly fall in investment (-1.0%).
EUbookshop v2

Das gilt für die Erzeugungsstatistiken wie für die Vorratsstatistiken und die Einzelpositionen der Verwendungsseite der Bilanzen.
This holds for production and stock statistics and for the individual elements on the uses side of the balance sheets.
EUbookshop v2

Priorität hat für die EZB die Veröffentlichung umfassenderer vierteljährlicher VGR-Daten , insbesondere über die Entstehungs - und Verwendungsseite des BIP in konstanten Preisen , nach 60 Tagen .
The ECB gives priority to the release of more complete quarterly accounts with a delay of 60 days , covering in particular the expenditure and output side of GDP in constant prices .
ECB v1

Zur Deckung des Nutzerbedarfs ist ein voller Kontensatz , vom Einkommensentstehungskonto bis zum Vermögensbildungskonto , erforderlich , der sowohl die Aufkommens - als auch die Verwendungsseite und die Kontensalden enthält .
To satisfy user needs , a full set of accounts is required from the generation of income account down to the capital account , for both resources and uses and for the balancing items .
ECB v1

Die Ausgaben des Staates umfassen mit Ausnahme der Position D. 3 , die auf der Aufkommensseite der Konten des Staates erscheint , die Positionen des ESVG 1995 , die in der Kontenabfolge für den Sektor Staat auf der Verwendungsseite oder unter der Veränderung der Aktiva oder der Veränderung der Passiva ausgewiesen werden .
General government expenditure comprises ESA 95 categories recorded under the use side , or the changes in assets side or the changes in liabilities and net worth side of the sequence of accounts for general government , with the exception of D. 3 which is recorded under the resource side of general government accounts .
ECB v1

Die Einnahmen des Staates umfassen mit Ausnahme der Position D. 39 , die auf der Verwendungsseite der Konten des Staates erscheint , die Positionen des ESVG 1995 , die in der Abfolge der Konten des Sektors Staates für nichtfinanzielle Transaktionen auf der Aufkommensseite oder unter der Veränderung der Passiva ausgewiesen werden .
General government revenue comprises ESA 95 categories recorded under the resource or changes in liabilities in net worth side of the sequence of non-financial accounts for general government , with the exception of D. 39 which is recorded under the use side of general government accounts .
ECB v1

Das markanteste Ereignis auf der Verwendungsseite war im 1. Quartal 1990 der Rekordanstieg der Investitionen (+5,3 %), der allerdings wegen bestimmter technischer Probleme, auf die auch weiter unten noch eingegangen wird, allerdings mit einer gewissen Vorsicht zu interpretieren ist.
On the uses side, the most important development in the first quarter of 1990 was the record increase in investments (+5.3%), which must be interpreted with some caution owing to the technical problems referred to below.
EUbookshop v2

Verglichen mit der Erhöhung des Aufkommens geht die Tendenz auf der Verwendungsseite je nach Positionen in eine ziemlich andere Richtung.
Compared with this increase in resources, trends as regards uses varied considerably depending on the items concerned.
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite ist besonders auf den - wenn auch geringen -Wiederanstieg bei den Investitionen nach drei Quartalen des starken Rückgangs (+0,1 %) hinzuweisen.
On the uses side, the recovery in investment, albeit weak (+0.1%), deserves mention after three successive quarters of decline.
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite ist eine Verlangsamung bei den Investitionen festzustellen, die dennoch weiterhin relativ hoch bleiben (+2,6 %), während sowohl der private Verbrauch als auch der Kollektivverbrauch leicht rückläufig ist (0,2 % bzw. -0,1 % > ).
On the uses side, although a slowdown was noted, investment remained at a fairly high level (+2.6%), while both private and public investment declined slightly (-0.2% and-0.1% respectively).
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite ist eine deutliche Zunahme des Staatsverbrauchs (+1,5%) verbunden mit einer weiterhin positiven Entwicklung des privaten Verbrauchs (+0,5%) zu beobachten.
On the uses side, there was a very marked increase in government consumption (+1.5%), and the growth in private consumption continued (+0.5%).
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite ist dieses Quartal insbesondere durch die erhebliche Zunahme der Investitionstätigkeit (+2,0%) gekennzeichnet.
On the uses side, this quarter was marked by a substantial rise in investment (+2.0%).
EUbookshop v2

Auf der Verwendungsseite sind ein sehr starkes Anziehen der Investitionstätigkeit (+4,2%) und eine weniger ausgeprägte Zunahme des Staatsverbrauchs (0,5%) zu verzeichnen.
On the uses side, there was a marked increase in investment (+4.2%) and, although less pronounced, in government consumption (+0.5%).
EUbookshop v2