Translation of "Verwechselung" in English
Ja,
okay,
das
ist
nur
eine
Verwechselung.
All
right,
it's
a
mix-up.
OpenSubtitles v2018
Als
ihre
Verwandtschaft
auftaucht,
kommt
es
zu
einer
Verwechselung.
As
they
arrive
on
their
destinations,
confusion
arises.
WikiMatrix v1
Eine
Verwechselung
von
Farbauszügen
und
Sprachmutationen
wird
dadurch
ebenso
vermieden
wie
unnötige
Makulatur.
This
eliminates
all
risk
of
confusion
and
thus
unnecessary
waste.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verwechselung
durch
fehlerhafte
Bearbeitung
oder
Störungen
wird
sicher
vermieden.
Confusion
due
to
faulty
processing
or
disturbances
is
reliably
avoided.
EuroPat v2
Um
eine
Verwechselung
auszuschließen,
sind
die
Netzwerk-Ports
farblich
gekennzeichnet.
The
network
ports
are
color-coded
to
prevent
any
possible
confusion.
ParaCrawl v7.1
Flenner
Hier
handelt
es
sich
um
eine
typische
Verwechselung
aufgrund
der
Siegerländer
Mundart.
Flenner
Here
is
a
typical
confusion
due
to
the
Siegerländer
dialect.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verwechselung
wäre
grundsätzlich
auch
mit
Podarcis
tauricus
denkbar.
In
addition
to
this,
confusion
with
Podarcis
tauricus
cannot
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrer
Geburt
gab
es
eine
Verwechselung
und
sie
kam
in
die
falsche
Familie.
When
she
was
born,
there
was
a
mix-up
and
she
was
given
to
the
wrong
family.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
definitiv
keine
Verwechselung.
There
was
definitely
no
mix-up.
OpenSubtitles v2018
Dies
könnte
leicht
zu
einer
Verwechselung
der
Stunden
"6"
und
"9"
führen.
This
could
easily
lead
to
confusion
of
the
hours
“6”
and
“9”.
EuroPat v2
Auch
die
Verwechselung
von
Klonen
in
einer
frühen
Produktionsphase
kann
nicht
abschätzbare
Folgen
nach
sich
ziehen.
Moreover,
the
mixing-up
of
clones
within
an
earlier
production
phase
may
have
unfore-seeable
consequences.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Einwand
beruht
auf
einer
Verwechselung
von
sittlichem
Motiv
und
wahrnehmbarem
Inhalt
der
Handlung.
This
objection
rests
on
a
confusion
of
moral
motive
with
the
perceptible
content
of
an
action.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Tajani,
der
meine
Fraktion
der
Kritik
an
seiner
Regierung
und
an
seinem
Land
Italien
bezichtigt
hat,
sagen,
dass
nur
der
erste
Teil
seiner
Äußerung
der
Wahrheit
entspricht
und
dass
mit
der
Verwechselung
zwischen
der
Kritik
an
der
Regierung
und
der
Kritik
an
dem
Land,
an
der
Nation
bzw.
an
ihrem
Volk
ein
sehr
gefährlicher
Weg
eingeschlagen
wird,
den
wir
in
Europa
alle
sehr
gut
kennen.
Mr
President,
I
should
like
to
say
to
Mr
Tajani,
who
has
accused
my
Group
of
criticising
and
being
against
his
government
and
Italy,
that
only
the
first
part
of
what
he
said
is
true
and
that
the
confusion
between
criticism
of
the
government
and
criticism
of
the
country,
nation
or
its
people
is
the
first
step
on
a
very
dangerous
path,
which
in
Europe
we
all
know
very
well.
Europarl v8
Das
sind
tragfähige
Lösungen,
die
angestrebt
werden
müssen,
und
nicht
solche,
die
zu
einer
Verwechselung
der
Rollen
des
Europäischen
Parlaments
und
der
nationalen
Parlamente
führen
und
die
institutionelle
Architektur
und
die
Entscheidungsprozesse
in
der
Union
schwerfälliger
machen
würden.
These
are
the
appropriate
solutions
to
pursue,
not
those
which
would
lead
to
confusion
of
the
roles
of
the
European
Parliament
and
national
parliaments
and
add
to
the
unwieldiness
of
the
Union'
s
institutional
structure
and
decision-making
mechanisms.
Europarl v8
Außerdem
erstaunt
mich
die
einseitige
Verteidigung
der
Bürgerrechte
durch
den
Berichterstatter
in
dieser
Angelegenheit,
bei
der,
im
Widerspruch
zur
europäischen
Rechtskultur,
Festnahme
mit
Verurteilung
verwechselt
wird,
eine
Verwechselung,
die
dem
Berichterstatter
allerdings
im
Fall
von
Abu
Omar
nie
unterlaufen
ist.
I
am
also
astonished
at
the
rapporteur’s
one-sided
defence
of
civil
rights
in
this
matter,
where,
in
contradiction
to
European
legal
culture,
arrest
is
conflated
with
conviction,
a
confusion
that
the
rapporteur
did
not
make,
however,
in
the
case
of
Abu
Omar.
Europarl v8
Die
Anzahl
verschiedener
Wirkstärken,
die
einem
Patienten
zur
gleichen
Zeit
zur
Verfügung
stehen,
sollte
so
klein
wie
möglich
sein,
um
eine
Verwechselung
und
mögliche
Überdosierung
zu
verhindern.
The
number
of
tablet
strengths
available
to
the
patients
at
any
time
should
be
minimised
to
prevent
confusion
and
potential
overdose.
ELRC_2682 v1
Die
Verwechselung
der
normalen,
intensiven
Traurigkeit
mit
einer
depressiven
Störung
im
DSM-III,
die
bis
in
die
Gegenwart
andauert,
entstand
unbeabsichtigt
aus
der
Reaktion
der
Psychiatrie
auf
gewisse
Herausforderungen,
vor
die
sich
der
Berufsstand
in
den
70er
Jahren
des
zwanzigsten
Jahrhunderts
gestellt
sah.
The
DSM-III’s
confusion
of
normal
intense
sadness
and
depressive
mental
disorder,
which
persists
to
the
present,
emerged
inadvertently
from
psychiatry’s
response
to
challenges
to
the
profession
during
the
1970’s.
News-Commentary v14
Die
Angst
vor
einer
Beeinträchtigung
des
Wachstums
durch
die
Zinssatzerhöhungen
der
Europäischen
Zentralbank
2006
beruht
auf
einer
Verwechselung
der
Real-
und
Nominalzinssätze.
Fear
over
the
growth
effects
of
the
European
Central
Bank’s
2006
rate
increases
is
based
on
confusion
between
real
and
nominal
interest
rates.
News-Commentary v14
Die
Unterschiede
zwischen
diesen
zwei
Arten
von
Darlehen
führen
häufig
zu
einer
Verwechselung
zwischen
dem
Federal
Funds
Rate
und
dem
Diskontsatz.
Confusion
between
these
two
kinds
of
loans
often
leads
to
confusion
between
the
federal
funds
rate
and
the
discount
rate.
Wikipedia v1.0
Allerdings
sollte
der
Grundsatz
beibehalten
werden,
nach
dem
dem
Begünstigten
kein
Ermessen
bei
der
Entscheidung
zusteht,
wo
er
Dritten
finanzielle
Unterstützung
gewährt,
insbesondere
um
Verwechselung
zwischen
der
Möglichkeit
für
Begünstigte,
in
eigener
Verantwortung
Maßnahmen
zu
entwerfen
und
durchzuführen,
die
finanzielle
Unterstützung
als
förderfähige
Tätigkeit
umfassen,
und
der
Möglichkeit,
Haushaltsvollzugsaufgaben
im
Rahmen
der
geteilten
oder
der
indirekten
Mittelverwaltung
auf
bestimmte
Stellen,
Einrichtungen
oder
Personen
zu
übertragen,
zu
vermeiden.
Nevertheless,
the
principle
according
to
which
a
beneficiary
may
not
exercise
discretion
when
awarding
financial
support
to
third
parties
should
be
maintained,
in
particular
to
avoid
any
confusion
between
the
possibility
offered
to
beneficiaries
to
design
and
implement,
under
their
responsibility,
actions
which
involve
financial
support
as
an
eligible
activity
and
the
possibility
to
entrust
budget
implementation
tasks
under
shared
or
indirect
management
to
certain
bodies,
entities
or
persons.
DGT v2019
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
handelt
es
sich
um
ein
Missverständnis,
das
unter
Umständen
schwerwiegend
sein
kann,
weil
es
zur
Verwechselung
von
zwei
völlig
verschiedenen
Grundsätzen
der
Finanzmarktheorie
führen
könnte:
dem
der
Effizienz
und
dem
der
Vollständigkeit.
We
believe
that
this
misunderstanding
could
have
serious
consequences,
as
it
could
lead
to
the
confusion
of
two
quite
different
theories
regarding
financial
markets:
efficiency
and
completion.
TildeMODEL v2018