Translation of "Verwechselung" in English

Ja, okay, das ist nur eine Verwechselung.
All right, it's a mix-up.
OpenSubtitles v2018

Als ihre Verwandtschaft auftaucht, kommt es zu einer Verwechselung.
As they arrive on their destinations, confusion arises.
WikiMatrix v1

Eine Verwechselung von Farbauszügen und Sprachmutationen wird dadurch ebenso vermieden wie unnötige Makulatur.
This eliminates all risk of confusion and thus unnecessary waste.
ParaCrawl v7.1

Eine Verwechselung durch fehlerhafte Bearbeitung oder Störungen wird sicher vermieden.
Confusion due to faulty processing or disturbances is reliably avoided.
EuroPat v2

Um eine Verwechselung auszuschließen, sind die Netzwerk-Ports farblich gekennzeichnet.
The network ports are color-coded to prevent any possible confusion.
ParaCrawl v7.1

Flenner Hier handelt es sich um eine typische Verwechselung aufgrund der Siegerländer Mundart.
Flenner Here is a typical confusion due to the Siegerländer dialect.
ParaCrawl v7.1

Eine Verwechselung wäre grundsätzlich auch mit Podarcis tauricus denkbar.
In addition to this, confusion with Podarcis tauricus cannot be excluded.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrer Geburt gab es eine Verwechselung und sie kam in die falsche Familie.
When she was born, there was a mix-up and she was given to the wrong family.
OpenSubtitles v2018

Es gab definitiv keine Verwechselung.
There was definitely no mix-up.
OpenSubtitles v2018

Dies könnte leicht zu einer Verwechselung der Stunden "6" und "9" führen.
This could easily lead to confusion of the hours “6” and “9”.
EuroPat v2

Auch die Verwechselung von Klonen in einer frühen Produktionsphase kann nicht abschätzbare Folgen nach sich ziehen.
Moreover, the mixing-up of clones within an earlier production phase may have unfore-seeable consequences.
ParaCrawl v7.1

Dieser Einwand beruht auf einer Verwechselung von sittlichem Motiv und wahrnehmbarem Inhalt der Handlung.
This objection rests on a confusion of moral motive with the perceptible content of an action.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte Herrn Tajani, der meine Fraktion der Kritik an seiner Regierung und an seinem Land Italien bezichtigt hat, sagen, dass nur der erste Teil seiner Äußerung der Wahrheit entspricht und dass mit der Verwechselung zwischen der Kritik an der Regierung und der Kritik an dem Land, an der Nation bzw. an ihrem Volk ein sehr gefährlicher Weg eingeschlagen wird, den wir in Europa alle sehr gut kennen.
Mr President, I should like to say to Mr Tajani, who has accused my Group of criticising and being against his government and Italy, that only the first part of what he said is true and that the confusion between criticism of the government and criticism of the country, nation or its people is the first step on a very dangerous path, which in Europe we all know very well.
Europarl v8

Das sind tragfähige Lösungen, die angestrebt werden müssen, und nicht solche, die zu einer Verwechselung der Rollen des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente führen und die institutionelle Architektur und die Entscheidungsprozesse in der Union schwerfälliger machen würden.
These are the appropriate solutions to pursue, not those which would lead to confusion of the roles of the European Parliament and national parliaments and add to the unwieldiness of the Union' s institutional structure and decision-making mechanisms.
Europarl v8

Außerdem erstaunt mich die einseitige Verteidigung der Bürgerrechte durch den Berichterstatter in dieser Angelegenheit, bei der, im Widerspruch zur europäischen Rechtskultur, Festnahme mit Verurteilung verwechselt wird, eine Verwechselung, die dem Berichterstatter allerdings im Fall von Abu Omar nie unterlaufen ist.
I am also astonished at the rapporteur’s one-sided defence of civil rights in this matter, where, in contradiction to European legal culture, arrest is conflated with conviction, a confusion that the rapporteur did not make, however, in the case of Abu Omar.
Europarl v8

Die Anzahl verschiedener Wirkstärken, die einem Patienten zur gleichen Zeit zur Verfügung stehen, sollte so klein wie möglich sein, um eine Verwechselung und mögliche Überdosierung zu verhindern.
The number of tablet strengths available to the patients at any time should be minimised to prevent confusion and potential overdose.
ELRC_2682 v1

Die Verwechselung der normalen, intensiven Traurigkeit mit einer depressiven Störung im DSM-III, die bis in die Gegenwart andauert, entstand unbeabsichtigt aus der Reaktion der Psychiatrie auf gewisse Herausforderungen, vor die sich der Berufsstand in den 70er Jahren des zwanzigsten Jahrhunderts gestellt sah.
The DSM-III’s confusion of normal intense sadness and depressive mental disorder, which persists to the present, emerged inadvertently from psychiatry’s response to challenges to the profession during the 1970’s.
News-Commentary v14

Die Angst vor einer Beeinträchtigung des Wachstums durch die Zinssatzerhöhungen der Europäischen Zentralbank 2006 beruht auf einer Verwechselung der Real- und Nominalzinssätze.
Fear over the growth effects of the European Central Bank’s 2006 rate increases is based on confusion between real and nominal interest rates.
News-Commentary v14

Die Unterschiede zwischen diesen zwei Arten von Darlehen führen häufig zu einer Verwechselung zwischen dem Federal Funds Rate und dem Diskontsatz.
Confusion between these two kinds of loans often leads to confusion between the federal funds rate and the discount rate.
Wikipedia v1.0

Allerdings sollte der Grundsatz beibehalten werden, nach dem dem Begünstigten kein Ermessen bei der Entscheidung zusteht, wo er Dritten finanzielle Unterstützung gewährt, insbesondere um Verwechselung zwischen der Möglichkeit für Begünstigte, in eigener Verantwortung Maßnahmen zu entwerfen und durchzuführen, die finanzielle Unterstützung als förderfähige Tätigkeit umfassen, und der Möglichkeit, Haushaltsvollzugsaufgaben im Rahmen der geteilten oder der indirekten Mittelverwaltung auf bestimmte Stellen, Einrichtungen oder Personen zu übertragen, zu vermeiden.
Nevertheless, the principle according to which a beneficiary may not exercise discretion when awarding financial support to third parties should be maintained, in particular to avoid any confusion between the possibility offered to beneficiaries to design and implement, under their responsibility, actions which involve financial support as an eligible activity and the possibility to entrust budget implementation tasks under shared or indirect management to certain bodies, entities or persons.
DGT v2019

Nach Ansicht des Ausschusses handelt es sich um ein Missverständnis, das unter Umständen schwerwiegend sein kann, weil es zur Verwechselung von zwei völlig verschiedenen Grundsätzen der Finanzmarktheorie führen könnte: dem der Effizienz und dem der Vollständigkeit.
We believe that this misunderstanding could have serious consequences, as it could lead to the confusion of two quite different theories regarding financial markets: efficiency and completion.
TildeMODEL v2018