Translation of "Verwandlung" in English
Wronski
konnte
die
Bedeutung
dieser
Verwandlung
nicht
verstehen.
He
could
not
understand
the
meaning
of
this
change.
Books v1
Gärten
sind
voll
von
der
magischen
Weisheit
dieser
Verwandlung.
Gardens
are
full
of
magical
wisdom
for
this
transformation.
TED2020 v1
Diese
Verwandlung
erscheint
mir
sehr
zweifelhaft.
This
conversion
of
his
strikes
me
as
highly
dubious.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
klassischer
Fall
von
hysterischer
Verwandlung.
She's
a
classic
case
of
hysteria
conversion.
OpenSubtitles v2018
Es
hilft
dem
Herrn,
die
Verwandlung
des
Menschen
in
Staub
zu
beschleunigen.
It
helps
the
Lord
to
speed
man's
transformation
to
dust
OpenSubtitles v2018
Beim
dritten
Schritt
wird
die
Verwandlung
vollkommen
sein.
A
third
step...
and
the
transformation
will
be
complete.
OpenSubtitles v2018
Unser
Meister
durchläuft
eine
wundersame
Verwandlung.
Our
Master
is
about
to
undergo
a
wondrous
transformation.
OpenSubtitles v2018
Seit
meiner
Verwandlung
brennt
meine
Haut
und
ich
habe
einen
Presslufthammer
im
Kopf.
Ever
since
I
turned,
I
feel
like
my
skin
is
on
fire
and
there's
a
jackhammer
in
my
head.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwandlung,
es
geht
los,
Baby!
The
transformation.
It's
on,
baby.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
dir
diese
Verwandlung
vom
hässlichen
Entlein
zum
Schwan
nicht
ab.
I'm
not
buying
this
whole
transformation
from
ugly
duckling
into
swan.
OpenSubtitles v2018
Jahr
für
Jahr
merke
ich,
dass
jede
Verwandlung
mir
immer
schwerer
fällt.
But
I
realized
the
change
me...
Increasingly
difficult,
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
wissen,
ob
sie
die
Verwandlung
überleben
konnte.
I
had
to
know
if
she
could
survive
the
change.
OpenSubtitles v2018
Aus
dir
spricht
nur
die
Verwandlung.
That's
just
the
change
talking.
OpenSubtitles v2018
Dürfte
ich
dich
fragen,
wie
du
seit
deiner
Verwandlung
die
Nahrungsmittelversorgung
regelst?
If
you
don't
mind
my
asking,
what
have
you
been
doing
in
the
way
of
sustenance
since
you
turned?
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
jede
Verwandlung
erfassen...
die
der
Dackel
macht.
It
will
capture
any
transformation...
the
wiener
dog
makes.
OpenSubtitles v2018
Leslies
Verwandlung
zu
Livewire
hatte
einen
ganz
anderen
Ursprung.
Leslie
turning
into
Livewire,
that
started
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Oswald,
Sie
machen
eine
großartige
Verwandlung
durch.
Oswald,
you
are
making
a
magnificent
transformation.
OpenSubtitles v2018
Und
nicht
etwa
das
alltägliche
Standardmonster,
sondern
wir
reden
hier
von
Verwandlung.
And
not
just
your
everyday,
run-of-the-mill
monster,
but
we're
talking
transformation
here.
OpenSubtitles v2018
Was
Jace'
Vater
über
deine
Verwandlung
in
einen
Werwolf
sagte...
What
Jace's
father
said
about
you
turning
into
a
werewolf?
OpenSubtitles v2018