Translation of "Verwaltungsträger" in English

Der eigene Haushalt und das eigene Personal sind somit wesentlich für einen Verwaltungsträger.
Possession of its own budget and its own staff are essential for an administration.
ParaCrawl v7.1

Ein solch derivativer Verwaltungsträger sind der Landkreis und die Kommunen.
An example of a derivative corporate body is the county or the local authority districts.
ParaCrawl v7.1

Es existiert so lange wie der Verwaltungsträger, auf den es sich bezieht.
The office exists as long as the administration to which it is related.
ParaCrawl v7.1

Durch die dem Verwaltungsträger zugewiesenen Zuständigkeiten wird die Finalität konkretisiert.
The finality is concretized by the responsibilities assigned to the administration.
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltungsträger der Gesellschaft sind:
The administrative bodies of the company are:
ParaCrawl v7.1

Es ist explizit von Seiten des Gesetzgebers aufzuheben, wenn der Verwaltungsträger vom Gesetzgeber aufgehoben wird.
It is explicitly dissolved by the legislator when the corresponding administration has been dissolved.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß fordert die zuständigen Verwaltungsträger auf, einen Privilegierungstatbestand für die Nutzung erneuerbarer Energien zu schaffen.
The Committee calls upon the appropriate administrative authorities to create an environment which is conducive to preferential treatment for renewable energies.
EUbookshop v2

Der Bezugspunkt für das Rechtsinstitut Amt ist der Verwaltungsträger, auf den hin ein Amt einzurichten und zu errichten ist.
The point of reference for the institution of law called office is the administration on which an office is to be founded.
ParaCrawl v7.1

Der konkrete Amtbegriff mit seinem spezifischen Aufgabenkreis und eventuell außerordentlichen Befugnissen sowie mit seinen spezifischen Stellen ist immer auf einen spezifischen Verwaltungsträger bezogen, den Staat oder die Kommune etwa.
The concept of a concrete office is also related to a specific administration such as the government or the district local authority. Its sphere of activity is specified, its authority is eventually extraordinary and it incorporates concrete positions.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einerseits sogenannte elementare Stellen, unter denen jene Stellen zu verstehen sind, die unbedingt im Amt eingerichtet und verliehen werden müssen, damit der Verwaltungsträger handlungsfähig ist.
The basic positions are mandatory for the existence of the office and for the ability of the administration to act.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die dem Verwaltungsträger durch den Gesetzgeber zugewiesenen Pflichten und Rechte auszuüben, d.h. dessen Zuständigkeiten.
These institutions carry out the responsibilities (rights and obligations) assigned to the administration by the legislator.
ParaCrawl v7.1

Der abstrakte Amtbegriff beschreibt das Amt an sich, in Bezug auf einen abstrakten und somit jedweden Verwaltungsträger.
The concept of abstract office refers to the office itself related to an abstract, so to say to an administration.
ParaCrawl v7.1

Unter einem Verwaltungsträger ist ein Rechtsinstitut zu begreifen, das nicht nur über Rechtsfähigkeit verfügt, sondern auch Träger von Pflichten und Rechten ist.
The Responsible Body for administrative issues is a legal institution which not only has the capacity to act (legal capacity) but is also a subject of rights and duties.
ParaCrawl v7.1

Der Bezugspunkt für die Stelle ist das Amt, in dem sie eingerichtet ist, damit der Verwaltungsträger auch durch die Stelleninhaber handlungsfähig ist und damit die Amtsaufgaben seinen Mitgliedern gegenüber ausgeübt werden können.
The office is the point of reference for a position. The position has been created within the office to enable the administration to act through the position holders and be able to carry out its tasks vis-à-vis its members.
ParaCrawl v7.1

Rechtssprachliche Kriterien für das Amt als Rechtsinstitut sind Verben und Substantive, durch die ein Amt vom Gesetzgeber mit dem erforderlichen Aufgabenkreis zusammen mit den eventuell zugehörigen außerordentlichen Befugnissen und mit den notwendigen Stellen im Hinblick auf einen Verwaltungsträger eingerichtet und schließlich errichtet wird.
The legal criteria for interpreting the term office as an institution of law can be established by analyzing the verbs and nouns by which the legislator designates the field of activity of the office, possibly enforces it with special authority and creates the necessary positions within this institution.
ParaCrawl v7.1

Kriterien des Ämterrechts Rechtssprachliche Kriterien für das Amt als Rechtsinstitut sind Verben und Substantive, durch die ein Amt vom Gesetzgeber mit dem erforderlichen Aufgabenkreis zusammen mit den eventuell zugehörigen außerordentlichen Befugnissen und mit den notwendigen Stellen im Hinblick auf einen Verwaltungsträger eingerichtet und schließlich errichtet wird.
Criteria for the Legislation of an Office The legal criteria for interpreting the term office as an institution of law can be established by analyzing the verbs and nouns by which the legislator designates the field of activity of the office, possibly enforces it with special authority and creates the necessary positions within this institution.
ParaCrawl v7.1