Translation of "Verwaltungsstelle" in English
Sitz
der
Verwaltungsstelle
für
Finanzen
wurde
Bad
Homburg.
Bad
Homburg
was
chosen
as
the
seat
of
the
financial
administrative
centre.
Wikipedia v1.0
Jede
Ortschaft
hat
eine
örtliche
Verwaltungsstelle
der
Stadtverwaltung.
Every
town
has
a
local
administrative
body
of
the
municipality.
Wikipedia v1.0
Die
Verwaltungsstelle
hat
einen
internationalen
Stellvertretenden
Leiter,
der
vom
Generalsekretär
ernannt
wird.
There
shall
be
an
international
Deputy
Director
of
the
Office
of
Administration,
who
shall
be
appointed
by
the
Secretary-General.
MultiUN v1
Bei
einigen
Bewertungen
wurde
die
fehlende
Unabhängigkeit
gegenüber
der
auftraggebenden
Verwaltungsstelle
beanstandet.
Some
evaluations
were
also
criticised
as
being
insufficiently
independent
of
the
administration
which
commissioned
them.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungen
werden
der
Kommission
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
mitgeteilt.
The
Joint
Managing
Authority
shall
inform
the
Commission
of
any
such
changes.
DGT v2019
Die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
kann
von
einem
gemeinsamen
technischen
Sekretariat
unterstützt
werden.
The
joint
managing
authority
may
be
assisted
by
a
joint
technical
secretariat.
DGT v2019
Der
Sekretär
wird
unter
den
Mitgliedern
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
ausgewählt.
The
secretary
shall
be
chosen
from
the
members
of
the
Joint
Managing
Authority.
DGT v2019
Anschließend
leitet
die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
diese
Entscheidung
an
die
Kommission
zur
Genehmigung
weiter.
The
decision
shall
then
be
sent
via
the
Joint
managing
authority
to
the
Commission
for
prior
approval.
DGT v2019
Die
Kommission
gibt
ihre
Entscheidung
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
bekannt.
Commission
communicates
its
opinion
to
the
Joint
Managing
Authority
within
15
working
days.
DGT v2019
Die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
hat
insbesondere
folgende
Aufgaben:
The
various
tasks
of
the
Joint
Managing
Authority
shall
include:
DGT v2019
Die
Kommission
teilt
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
das
genaue
Datum
der
jährlichen
Mittelbindung
mit.
The
Commission
shall
inform
the
Joint
Managing
Authority
of
the
exact
date
on
which
the
annual
commitment
is
made.
DGT v2019
Sie
erstellt
einen
Jahresbericht,
den
sie
dem
Vertreter
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
vorlegt.
It
shall
draw
up
an
annual
report
and
send
it
to
the
representative
of
the
Joint
Managing
Authority.
DGT v2019
Die
Kontrollstelle
und
die
Kontroll-
und
Verwaltungsstelle
halten
sich
gegenseitig
auf
dem
Laufenden.
The
control
unit
and
the
payment
and
management
unit
keep
each
other
informed.
TildeMODEL v2018
Weitere
Informationen
über
das
URBACT-Programm
erteilt
die
Verwaltungsstelle:
Further
information
on
the
Urbact
programme
can
be
obtained
from
the
managing
authority:
TildeMODEL v2018
Sie
übermitteln
ferner
der
Verwaltungsstelle
in
ihrem
Mitgliedstaat
eine
Kopie
ihres
Erstvorschlags.
The
promoters
will
also
send
a
copy
of
their
pre-proposals
to
the
management
structure
in
their
Member
States.
TildeMODEL v2018
Sie
übermitteln
ferner
der
Verwaltungsstelle
in
ihrem
Mitgliedstaat
eine
Kopie
ihres
Vollantrags.
The
promoters
will
also
send
a
copy
of
their
full
proposals
to
the
management
structure
of
their
Member
States.
TildeMODEL v2018
Dort
absolvierte
sie
eine
Ausbildung
und
arbeitete
nach
deren
Beendigung
auf
einer
Verwaltungsstelle.
She
studied
there
and
then,
after
completing
her
studies,
she
worked
in
an
administrative
post.
EUbookshop v2
Price
nahm
1841
eine
Verwaltungsstelle
am
Greene
County
Court
an.
In
1841,
he
took
an
administrative
position
with
the
Greene
County
court.
WikiMatrix v1
Die
Anweisungen
der
LAG
an
die
Verwaltungsstelle
sind
bindend.
The
LAG’s
advice
to
the
managing
authority
is
binding.
EUbookshop v2
Unrichtige
Anweisungen
einer
Verwaltungsstelle
könnten
als
fahrlässiger
Verwaltungsakt
anzusehen
sein.
Incorrect
instructions
provided
by
an
administrative
body
could
be
deemed
to
be
a
negligent
administrative
act.
EUbookshop v2
Sie
übermitteln
femer
der
Verwaltungsstelle
in
ihrem
Mitgliedstaat
eine
Kopie
ihres
Erstvorschlags.
The
promoters
will
also
send
a
copy
of
their
pre-proposals
to
the
management
structure
in
their
Member
States.
EUbookshop v2
Sie
übermitteln
ferner
der
Verwaltungsstelle
in
ihrem
Mitgliedstaat
eine
Kopie
ihres
Vollantrags.
The
promoters
will
also
send
a
copy
of
their
full
proposals
to
the
management
structure
of
their
Member
States.
EUbookshop v2
Medair
agiert
unabhängig
von
jeglicher
politischer,
wirtschaftlicher
oder
sozialer
Verwaltungsstelle.
It
is
independent
of
any
political,
economic,
or
social
authority.
Wikipedia v1.0
Das
Magazin
ist
als
zentrale
Verwaltungsstelle
der
Datenbank
ausgebildet.
The
repository
is
formed
as
central
administrative
unit
of
the
data
base.
EuroPat v2
Der
Bezirk
ist
die
Haupthandels-
und
Verwaltungsstelle
der
Stadt.
The
district
is
the
main
commercial
and
administrative
center
of
the
city.
ParaCrawl v7.1