Translation of "Verwaltungsmodernisierung" in English

Der Zukunftskongress gilt als Leitveranstaltung der Verwaltungsmodernisierung und des e-Government.
The Zukunftskongress is regarded as the leading event for the modernisation of public administration and e-government.
ParaCrawl v7.1

Sie heißt Susanne Tatje, ist Soziologin und Fachfrau für Verwaltungsmodernisierung.
Susanne Tatje is a sociologist and an expert in administrative modernisation.
ParaCrawl v7.1

Als Innenminister war Woidke federführend für die Verwaltungsmodernisierung im Land Brandenburg zuständig.
As interior minister Woidke spearheaded the modernization of Brandenburg's public administration.
WikiMatrix v1

Dabei hat er zunächst fünf Jahre im Bereich Verwaltungsmodernisierung und anschließend im Aufgabenbereich der Integration gearbeitet.
There he worked for five years in the area of administrative modernisation and then in the field of integration.
WikiMatrix v1

Am 3. März 2011 wurde sie Ministerin für öffentliche Verwaltung, Arbeit und Verwaltungsmodernisierung.
She was appointed as Minister of Public Service, Labour and Modernization of Administration in March 2011.
WikiMatrix v1

Zum Ende der Neunzigerjahre ist die Verwaltungsmodernisierung in den Kommunen in eine neue Phase getreten.
At the end of the nineties, modernization of community administration has entered a new phase.
ParaCrawl v7.1

Bemühungen um die Verwaltungsmodernisierung und Reformen der Regionen zusammen mit hochwertiger technischer Hilfe durch die Kommission sind wesentliche Voraussetzungen für die Verbesserung der Effizienz und Effektivität von Investitionen der EU.
Efforts towards the administrative modernisation and reform of the regions, combined with high quality technical assistance from the Commission, are essential prerequisites to improving the efficiency and effectiveness of EU investments.
Europarl v8

Sie können sicher sein, dass das Parlament weiterhin an der Spitze der Reformen für eine Verwaltungsmodernisierung stehen wird, doch Sie müssen auch Ihren Willen zur Reformierung der Modalitäten unserer Zusammenarbeit unter Beweis stellen.
You may be sure that Parliament continues to spearhead the reform with a view to modernising the administration; but then the Commission must also give us proof of its serious resolve to reform the working procedures between our two institutions.
Europarl v8

Durch eine Verwaltungsmodernisierung in den 25 EU-Mitgliedstaaten könnten jährlich viele Milliarden Euro Steuergelder gespart werden, wie im Aktionsplan der Europäischen Kommission für elektronische Behördendienste vom April 2006 dargelegt wurde (siehe ).
Many billions of euros could be saved for European taxpayers every year through administrative modernisation across the 25 EU Member States, as outlined in the European Commission’s eGovernment Action Plan of April 2006 (see ).
TildeMODEL v2018

Dieses Ziel wird unter anderem durch steuerliche Anreize für Privatinvestitionen, eine bessere Hebelwirkung der öffentlichen Investitionen und eine Verwaltungsmodernisierung bei den Forschungsinstituten und Hochschulen erreicht.
This objective will be obtained inter alia by tax incentives for private investment, a better leverage effect of public investment and by a modernised management of research institutions and universities.
TildeMODEL v2018

Im Zusammenhang mit der Verwaltungsmodernisierung wurde gefordert, mehr Daten aus Behörden und Verwaltungen für Bürger und Start-Ups öffentlich zugänglich zu machen.
Along with administrative modernization, demands were made for more data from authorities and administrative bodies to be made publicly available to citizens and startups.
WikiMatrix v1

Es ist ein interdisziplinäres Kompetenzzentrum für Entwicklungs-, Bildungs- und Beratungsprojekte in den Bereichen Verwaltungsmodernisierung und Polizeireform in den Ländern Mittel- und Osteuropas (MOE).
The Institute for Co-operation with Central and Eastern European Countries in Public Reform (IMO) is an interdisciplinary center of competence for development and consultancy projects in the areas of modernizing public administration and reforming police in the countries of Central and Eastern Europe.
WikiMatrix v1

Im Herzogtum Nassau dagegen sorgte der Minister Ernst Franz Ludwig Marschall von Bieberstein für eine moderate Verwaltungsmodernisierung und für die Einführung religiöser Toleranz.
In the Duchy of Nassau, on the other hand, Minister Ernst Franz Ludwig Marshal von Bieberstein ensured moderate administrative modernisation, and the introduction of religious tolerance.
WikiMatrix v1

Das Institut für Verwaltungsmodernisierung und Polizeireform in Mittel- und Osteuropa (IMO) ist gemäß § 83 des Gesetzes über die Hochschulen im Land Berlin (Berliner Hochschulgesetz – BerlHG) ein Zentralinstitut der Hochschule.
The Institute for Cooperation with Central and Eastern European Countries in Public Reform (IMO) is a Central Institute of the HWR Berlin, in line with section 83 of the Berlin Higher Education Act (BerlHG).
ParaCrawl v7.1

Die Preisverleihung zeigt, dass moderne und leistungsfähige Bibliotheken ihre umfangreichen Kompetenzen im Bereich der Digitalisierung und des elektronischen Publizierens auch für die Verwaltungsmodernisierung und für die Effizienzsteigerung beim Betrieb bürgernaher Informationsdienste fruchtbar machen können.
The award shows that modern and efficient libraries can also bring their comprehensive competencies in the field of digitization and electronic publishing to bear, helping to modernize administration and to improve the efficiency of operation of citizen-friendly information services.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind, im Rahmen einer selbstgewählten Spezialisierung, eigene Schwerpunktsetzungen möglich, zum Beispiel hinsichtlich Fragestellungen der Staats- und Verwaltungsmodernisierung, des Krisenmanagements, der Erweiterung der Europäischen Union oder der Finanzmarktregulierung.
Furthermore, by selecting a specialization, you will set your own focus, for example on questions of modernization of state and administration, crisis management, European Union expansion, or the regulation of financial markets.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Bemühungen der verschiedenen Administrationen aber auch der Wirtschaft und Forschung zeugen davon, dass der Einsatz innovativer Informations- und Kommunikationstechnologie einen festen Bestandteil für die Verwaltungsmodernisierung weltweit bildet.
Numerous efforts of different administrations as well as of economy and research show that the application of innovative information and communication technologies constitutes a crucial element for the modernization of public administrations worldwide.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ministerialkongress, der bereits seit 1995 durchgeführt wird, bietet BearingPoint einen exklusiven Rahmen zum Erfahrungsaustausch für Experten und Entscheidungsträger der Verwaltungsmodernisierung.
At the Ministerial Congress, which has taken place since 1995, BearingPoint has offered an exclusive platform for the exchange of experiences by experts and decision makers of administration modernisation.
ParaCrawl v7.1

Die Umfrage fand vor dem Hintergrund der aktuellen Diskussionen um eine umfassende Verwaltungsmodernisierung in Deutschland unter erheblichem Ausbau der eGovernment-Aktivitäten statt.
The survey took place against the background of current discussions about comprehensive administrative modernization in Germany through a considerable expansion of eGovernment activities.
ParaCrawl v7.1

Um das Forschungsziel zu erreichen, wurde zunächst eine theoretische Analyse der Anreizstrukturen für mehr Umweltschutz in Abhängigkeit vom Grad der Verwaltungsmodernisierung vorgenommen.
In order to reach its objective, the study team first performed a theoretical analysis of the incentive structures for increased environmental action, depending on the degree of administration reform.
ParaCrawl v7.1

Das Institut für Verwaltungsmodernisierung und Polizeireform in Mittel- und Osteuropa (IMO) wurde 2008 als Zentralinstitut der Hochschule gegründet.
The Institute for Cooperation with Central and Eastern European Countries in Public Reform (ICE) was founded as one of the University's Central Institutes in 2008.
ParaCrawl v7.1

Durch eine Verwaltungsmodernisierung in den 25 EU-Mitgliedstaaten könnten jährlich viele Milliarden Euro Steuergelder gespart werden, wie im Aktionsplan der Europäischen Kommission für elektronische Behördendienste vom April 2006 dargelegt wurde (siehe IP/06/523).
Many billions of euros could be saved for European taxpayers every year through administrative modernisation across the 25 EU Member States, as outlined in the European Commission's eGovernment Action Plan of April 2006 (see IP/06/523).
ParaCrawl v7.1

E-Government hingegen beschreibt die Nutzung von IKT durch staatliche Akteure sowie öffentliche E-Dienstleistungen im Hinblick auf Service, Bürgernähe und Verwaltungsmodernisierung.
In contrast, e-government refers to the use of ICT by government actors and to public e-services with a view to providing responsive service and modernising the administration.
ParaCrawl v7.1