Translation of "Verwaltungsmanagement" in English

Seit Februar 2012 arbeitet Milena Iselin bei Interface im Bereich Organisation und Verwaltungsmanagement.
Milena Iselin has worked in the Organization and Public Management departement at Interface since February 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Themen Führung, Verwaltungsmanagement und Personalwesen bilden die Schwerpunkte des Programms.
Leadership administrative management and human resources are the topics on which the program is focussed.
ParaCrawl v7.1

Jan Detering hat Europäisches Verwaltungsmanagement im Bachelor an der Hochschule Harz studiert.
Jan studied European Administrative Management at the Harz University of Applied Science in Germany.
ParaCrawl v7.1

Organisation und Verwaltungsmanagement ist der Querschnittsbereich von Interface.
Organization and Public Management is an interdisciplinary area at Interface.
ParaCrawl v7.1

Seit März 2000 ist Frau Mirbeth für das Facility Management und das Verwaltungsmanagement verantwortlich.
Since March 2000 Ms. Mirbeth is responsible for facility management and administration management.
ParaCrawl v7.1

Diese befassen sich zum Beispiel mit dem Kommunalrecht, der Schulverwaltung und dem Gebiet Verwaltungsmanagement.
These cover, for example, local law, the school administration and the field of administration management.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen erwarten heute ein modernes Verwaltungsmanagement, das die Effektivität der öffentlichen Verwaltung derjenigen der Privatwirtschaft vergleichbar macht.
Today the people expect a modern administrative management that makes the public administration as effective as that of the private sector.
Europarl v8

Ich freue mich über den Vorschlag, ökologische Effizienzstandards im Verwaltungsmanagement festzulegen, und die Aufforderung, sehr viel ehrgeizigere Informations- und Kommunikationspolitiken zu beschließen.
I welcome the proposal to adopt ecological efficiency standards in administrative management, and the call to adopt much more ambitious information and communication policies.
Europarl v8

Grundlegende Gesundheitsversorgung: 120 Mio. € sind vorgesehen u. a. zur Bekämpfung von HIV/AIDS, für städtische Gebiete (zur Ausweitung der grundlegenden Gesundheitsversorgung über ländliche Gebiete hinaus), das Arsen-Problem (eine Arsenverschmutzung des Grundwassers gefährdet in großen Teilen des Landes ernsthaft die Trinkwasserversorgung und verursacht eine Arsenvergiftung der Bevölkerung in ganzen Regionen), die Ernährung und den regulatorischen Bereich (bessere Effizienz des öffentlichen Sektors durch Strukturreformen, Dezentralisierung, eine überarbeitete Drogenpolitik sowie Regulierung und Verwaltungsmanagement).
Basic Health: €120 million to tackle problems such as HIV/AIDS, urban areas (i.e. expand basic health coverage beyond the rural areas), arsenic (supply with safe drinking water which is seriously imperilled by the discovery of widespread arsenic contamination of the ground water which leads to arsenic poisoning of the population in whole regions of Bangladesh), nutrition as well as regulatory issues (improved public sector efficiency, through structural reforms, de-centralisation, revised drug policy, as well as regulation and governance in the sector).
TildeMODEL v2018

Dieser sollte eine Beschreibung der Tätigkeiten zum Zwecke der Datenerhebung, der Methoden der Datenspeicherung, der Datenverwaltung und der Datennutzung sowie eine Beschreibung der Kapazität für ein effizientes Finanz- und Verwaltungsmanagement der erhobenen Daten umfassen.
This should contain a description of the activities of data collection, of the data storage methods, data management and data use and a description of the capability to achieve sound financial and administrative management of the data collected.
TildeMODEL v2018

So besteht ein großer Bedarf an Weiterbildungspersonal, das in der Lage ist z.B. modernes Verwaltungsmanagement zu lehren.
For example, there is a considerable need for trainers capable of offering instruction in modern administrative management.
TildeMODEL v2018

Jeder Wohnsitz an seinem Besonderheiten und ihre verschiedenen Persönlichkeiten: Landmanagement ist alles so wichtig wie Verwaltungsmanagement.
Each residence has its own specificities and different personalities: land management is just as important as administrative management.
CCAligned v1

In einer Zeit der Wirtschafts-, Sozial- und Finanzkrise haben die europäischen Organe alle nur möglichen Kürzungen vorgenommen und die niedrigsten Haushaltzahlen in der Geschichte festgelegt, ohne dabei das notwendige Verwaltungsmanagement und die notwendige Erfüllung von Zusagen und rechtlichen Verpflichtungen in Frage zu stellen.
In a period of economic, social and financial crisis, the European Institutions have made all possible cuts, enshrining one of the lowest budget figures in history, without calling into question the need for governance, and the achievement of commitments and legal obligations.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der zentralen Online Datenbank als Verwaltungsmanagement mit ausschließlicher Fokussierung auf das Passivhaus wurden die gesammelten Daten aus ganz Österreich über eine einheitliche Dateneingabemaske eingegeben und verwaltet.
The central online database was used as the management tool focussing exclusively on the passive house for entering and managing data gathered from all over Austria via a uniform data entry mask.
ParaCrawl v7.1

Vorhandene Verfahren wie Doppik, Kostenrechnung, Statistiken oder Fachverfahren verfügen nicht über die entscheidungsorientierten Informationen, die für ein modernes Verwaltungsmanagement nötig wären.
Present processes as double(-entry) accounting, cost accounting, statistics or specialized procedures have not the dispositional to decision-oriented information essential for modern public administration.
ParaCrawl v7.1

Neben der fachkundigen administrativen Unterstützung bei der täglichen Arbeit für ein effektives, langfristiges Management gehören zu den verfügbaren Lösungen im Verwaltungsmanagement auch die vollständige Überprüfung Ihrer strategischen Agenda, die Beratung zu operativen Plänen, die Optimierung von Lieferabläufen, Benchmarking und Erfolgskontrolle.
In addition to expert admin support in day-to-day activities for effective long-term management, some of the administration management solutions available include full reviews of your strategic agenda, consulting on operational plans, optimisation of service delivery systems, benchmarking, and progress monitoring.
ParaCrawl v7.1

Von 5 Juli 2013, PIEFFE S.r.l., im Hinblick auf eine Erweiterung seines Angebot in dem europaischen Gebiet, ist im Regors Verwaltungsmanagement nachgefolgt.
From July, 5th 2013, PIEFFE S.r.l., in view of an enlargement of its services and offers at European level, took over the operational management of REGOR.
CCAligned v1

Générale Immobilière Gérance Sàrl ist spezialisiert in der Verwaltung von Eigentumswohnungen mit über 20 Wohneinheiten (Verwaltungsmanagement, technisches Management) sowie in der Mietverwaltung von privaten Immobilienanlagen.
Générale Immobilière Gérance Sàrl specializes in the management of condominiums of more than 20 units (administrative management, technical management), as well as in the rental management of private real estate assets.
CCAligned v1

Die Kommunale Gemeinschaftsstelle für Verwaltungsmanagement (KGSt) ist das von Städten, Gemeinden und Kreisen gemeinsam getragene Entwicklungszentrum des kommunalen Managements.
The community office for administration management in Cologne (KGSt Köln) is a development centre for community management supported by cities, communities and regions.
ParaCrawl v7.1

Seit 2004 ist Flurina Landis als wissenschaftliche Mitarbeiterin und seit 2011 als Projektleiterin in den Bereichen Umwelt und Energie sowie Organisation und Verwaltungsmanagement tätig.
Flurina Landis has been a research associate since 2004 and a project manager since 2011 in the Environment and Energy and Organization and Public Management departments.
ParaCrawl v7.1

Der Spezialist für Verwaltungsmanagement in der Lage, in der staatlichen Verwaltungsbehörden und privaten Organisationen zu arbeiten,, bei Unternehmen verschiedener Eigentumsformen, an den staatlichen Industrieverwaltungsbehörden der nationalen Wirtschaft über die Position Ökonom.
Specialist in Administrative Management is able to work in state administrative institutions and private organizations, at enterprises of various forms of ownership, at the state industrial administration authorities of national economy on the position of economist.
ParaCrawl v7.1

Nach dem beruflichen Start im Bereich Human Resources war Frau Raubenheimer viele Jahre im Bereich Personal- und Verwaltungsmanagement tätig, bevor sie Anfang des Jahres 2008 bei IMCOSA anfing.
After beginning her career in the legal department at a national labour outsourcing company, Nicola spent many years in the field of staff and administration management before joining IMCOSA's team in early 2008.
ParaCrawl v7.1

Wie das oben erwähnte „Geheimdokument“ besagt, beabsichtigt das kommunistische Regime, „die Handhabung der ausländischen Reporter, die zur Berichterstattung über die Olympischen Spiele nach China kommen, zu verstärken“ und „das Verwaltungsmanagement der Nutzung des Internets und der SMS-Mitteilungen zu verstärken“.
As the "secret document" mentioned above stressed, the Communist regime wants to "strengthen the management of overseas reporters who come to China to report on the Olympic Games" and "strengthen the administrative management of the use of the Internet and cell phone text messages."
ParaCrawl v7.1