Translation of "Verwaltungsleitung" in English
Die
Kirchen-
und
Verwaltungsleitung
dankt
allen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
herzlich
für
diesen
Verzicht
zugunsten
unserer
Nächsten.
The
Church
and
Administration
Office
Management
thank
all
employees
for
this
renunciation
in
benefit
of
our
nexts.
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Bereich
ist
es
organisiert
in
einer
Exekutivleitung,
Verwaltungsleitung,
Erziehungsleitung,
Erziehungsteam
und
Verwaltungsteam
mit
einer
Gesamtzahl
von
zwölf
Vollzeitpersonen.
The
operational
fields
are
organized
into
an
executive
leadership,
management,
leadership,
educational
leadership,
education
and
management
team
with
a
total
of
twelve
full-time
people.
CCAligned v1
Die
Verwaltungsleitung
steht
Ihnen
für
Ihre
Anfragen
und
Wünsche
rund
um
Ihre
Reha-Aufenthalte
sowie
unsere
Spezial-Angebote
zur
Verfügung.
The
Head
of
Administration
is
happy
to
answer
your
questions
on
your
rehab
and
advise
you
of
our
all-inclusive
special
offers.
ParaCrawl v7.1
Das
Kollegium
als
auch
die
Verwaltungsleitung
arbeiten
in
Budget-,
Personal-
und
politischen
Angelegenheiten
eng
mit
der
Max-Planck-Gesellschaft
in
München
zusammen.
The
management
board
and
the
head
of
Administration
interact
closely
with
the
Max
Planck
Society
in
Munich
regarding
budgetary,
personnel,
and
policy
issues.
ParaCrawl v7.1
Im
4.
OG
ist
die
Verwaltungsleitung
mit
flexiblem
Besprechungsbereich
als
„Unterbau“
für
den
Hubschrauber-Dachlandeplatz
geplant,
an
den
über
einen
eigenen
Aufzug
OP-Abteilung
und
Notbehandlung
angebunden
sind.
The
rooms
for
administration
are
planned
to
be
in
floor
4,
directly
under
the
helicopter
landing
site
on
the
roof,
which
is
connected
with
a
separate
elevator
with
surgery
department
and
emergency
room.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
ihres
Festvortrags
„…ein
Stück
von
mir.“
präsentierte
Dr.
Elisabeth
Freismuth
(Sektionschefin
des
Bundesministeriums
für
Wissenschaft
und
Forschung
in
Österreich)
einen
Überblick
über
die
Entwicklung
der
Verwaltungsleitung
aus
alpenländischer
Sicht.
In
the
context
of
her
ceremonial
lecture
entitled
“…ein
Stück
von
mir”,
Dr
Elisabeth
Freismuth
(Section
Head
of
the
Austrian
Federal
Ministry
of
Science
and
Research)
presented
an
overview
of
the
development
of
administrative
management
from
the
perspective
of
Alpine
countries.
ParaCrawl v7.1
Bei
Konflikten
am
Arbeitsplatz
haben
die
Betroffenen
die
Möglichkeit
sich
an
die
Verwaltungsleitung,
den
Personalrat
oder
an
die
Frauenbeauftragte
zu
wenden.
In
the
case
of
conflicts
at
the
workplace,
the
persons
concerned
have
the
opportunity
to
contact
the
management,
the
staff
council
or
the
women's
representative.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
die
Schnittstelle
zwischen
der
medizinischen
Leitung
und
der
Verwaltungsleitung
hinsichtlich
der
strategischen
und
wirtschaftlichen
Ausrichtung
sowie
die
Informationsweitergabe
zu
zentralen
VAEB
Themen.
I
act
as
an
interface
between
the
medical
management
and
administration
management
in
terms
of
the
strategic
and
economic
focus
and
the
transfer
of
information
relating
to
core
VAEB
issues.
ParaCrawl v7.1
Diese
senden
Sie
dann
bis
zum
30.6.
(Stichtag)
eines
Jahres
an
Andreas
Böhnke,
der
die
Maßnahmen
bündelt
und
der
Verwaltungsleitung
zur
Entscheidung
vorlegt.
You
then
send
these
by
30
June
(deadline)
to
Andreas
Böhnke,
who
bundles
the
measures
and
submits
them
to
the
administrative
management
for
a
decision.
ParaCrawl v7.1
Das
zentrale
Entscheidungsgremium
des
MPI-IE
ist
das
"Kollegium"
(Management
Board),
das
sich
aus
den
Direktoren
und
der
Verwaltungsleitung
zusammensetzt.
The
central
decision-making
body
of
the
MPI-IE
is
the
management
board
("Kollegium"),
comprising
the
directors
and
the
senior
executive
manager.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ziel
wurde
zur
Chefsache
erklärt:
Die
Direktoren
und
die
Verwaltungsleitung
des
MPI
in
Bremen
möchten
eine
nachhaltige
Struktur
für
die
Kinderbetreuung
während
der
Reisen
von
Max-Planck-Wissenschaftlerinnen
etablieren.
This
goal
is
dealt
with
at
high
level
now:
The
directors
and
the
head
of
the
administration
of
the
MPI
in
Bremen
aim
to
establish
a
sustainable
structure
for
the
childcare
during
trips
of
Max
Planck
researchers.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
Region
(Region
1:
USA
und
Kanada)
fand
am
3.
und
4.
November
2017
die
Netzwerktagung
zum
Thema
?Gemeinsam
die
Deutschen
Auslandsschulen
in
Nordamerika
für
die
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
weiterentwickeln"
statt,
bei
der
sich
je
Schule
ein
bis
zwei
Vorstandsmitglieder,
die
jeweilige
Schulleitung
und
Verwaltungsleitung
hier
in
der
Umgebung
unserer
Schule
versammelten.
On
November
3rd
and
4th,
2017,
the
second
regional
networking
conference
of
our
region
(Region
1:
USA
&
Canada)
was
held
here
in
the
vicinity
of
our
school.
At
this
conference
with
a
focus
on
“Advancing
the
German
Schools
of
North
America
to
handle
challenges
of
the
21st
century”
each
school
was
represented
by
one
or
two
Board
members,
the
respective
Head
of
School
and
the
Business
Manager.
ParaCrawl v7.1
Das
OII
unterstützt
seine
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
nach
Möglichkeit,
wenn
diesen
durch
Teilnahme
an
Institutsveranstaltungen
Kosten
für
die
Kinderbetreuung
entstehen.
Für
nähere
Auskünfte
wenden
Sie
sich
bitte
an
die
Verwaltungsleitung.
The
OII
supports
its
employees
wherever
possible,
if
they
incur
childcare
costs
by
participating
in
Institute
events.
For
further
information,
please
contact
the
administration
management.
CCAligned v1
In
Olching,
wenige
Kilometer
nordwestlich
von
München,
arbeitet
das
multilinguale
Team
von
Fremdsprachlern
mit
abgeschlossenem
Hochschulstudium.
Inhaber
ist
der
gebürtige
Engländer
und
ausgebildete
Osteopath
C.
Martin
Dunne,
die
Verwaltungsleitung
verantwortet
Ursula
Dunne,
Produktionsleitung
und
Qualitätsmanagement
liegen
in
den
Händen
von
Sandra
Stengel.
The
multilingual
team
of
foreign-language
specialists
with
university
degrees,
works
in
Olching,
a
few
kilometres
northwest
of
Munich.
The
owner
is
C.
Martin
Dunne,
who
hails
from
England
and
is
a
trained
osteopath.
Ursula
Dunne
is
responsible
for
administrative
management
and
Sandra
Stengel
is
in
charge
of
production
and
quality
management.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anträge
werden
von
der
Schulleitung,
bzw.
Verwaltungsleitung,
bezüglich
ihrer
Wünschbarkeit
und
bezüglich
ihrer
Finanzierbarkeit
aus
dem
Schul-Etat
oder
aus
einer
anderen
Spendenquelle
(z.B.
Herta-Müller-Stiftung)
beurteilt.
Die
Schulleiterin
bestätigt
mit
seiner
Unterschrift
die
Wünschbarkeit
des
Vorhabens.
Die
Verwaltungsleiterin
bestätigt
im
Namen
der
Schulleitung
mit
ihrer
Unterschrift,
dass
der
Betrag
vollständig,
teilweise
oder
gar
nicht
aus
dem
Schul-Etat
oder
aus
einer
anderen
Spendenquelle
finanziert
werden
kann.
All
funding
requests
are
evaluated
by
the
school
management
and
administration
to
determine
the
necessity,
desirability,
and
possible
other
funding
options
through
the
School’s
budget
or
through
other
funding
sources
available
to
the
School
(such
as
the
Herta-Müller
Fund).The
Head
of
School
confirms
the
necessity/desirability
of
the
intended
project,
field
trip,
event
or
purchase.The
Head
of
the
Administration
confirms
that
the
requested
project,
field
trip,
event
or
purchase
cannot
be
financed,
in
full
or
in
part,
from
the
school’s
budget
or
any
other
funding
source
available
to
the
school
in
partial
or
full
funding.
ParaCrawl v7.1