Translation of "Verunreinigungsgrad" in English

Die Menge der zugesetzten Mittel richtet sich nach dem Verunreinigungsgrad.
The amount added depends on the degree of contamination.
EuroPat v2

Das Rohprodukt wird dann auf der Reinheitsstufe eingespeist, die seinem Verunreinigungsgrad entspricht.
The raw product is supplied on the purification stage that corresponds to its impurity level.
EuroPat v2

Der Verunreinigungsgrad der Teilwassermengen wird dabei durch Leitfähigkeitsmessungen ermittelt.
The degree of contamination of the water sub-volumes is determined by conductivity measurements.
EuroPat v2

Verunreinigungsgrad (wird durch eine Reihe von standardmäßigen und proprietären Waschprozessen kontrolliert)
Impurity level (controlled through a number of standard and proprietary washing processes)
CCAligned v1

Umgehender Verunreinigungsgrad: 3 (wie vom IEC60664-1 spezifiert)
Ambient pollution degree: 3 (as specified by IEC 60664-1)
ParaCrawl v7.1

Erste Proben werden gezogen, um Fixpunkte festzulegen und Maschinen mit einem kritischen Verunreinigungsgrad zu erkennen.
Initial samples serve to establish benchmarks and to identify machines with critical contamination levels.
ParaCrawl v7.1

Je nach Verunreinigungsgrad des Strahlführungsraumes 6 ist auch eine automatische Abschaltung der Laserbearbeitungsmaschine 1 möglich.
Depending on the degree of contamination of the beam guiding chamber 6, automatic shutdown of the laser processing machine 1 is also possible.
EuroPat v2

Es besteht eine sehr spezifische Nachfrage für hochreines Kobalt, festegelegt durch seine präzise chemische Zusammensetzung und seinen niedrigen Verunreinigungsgrad.
There is a very specific demand for high-purity cobalt — defined by its precise chemical composition and low impurity levels — used for the production of super alloys used in critical applications.
DGT v2019

Die wichtigsten Parameter für die mikrobiologische Qualität sind der ursprüngliche Verunreinigungsgrad und die Möglichkeit des Wachstums von Mikroorganismen.
The main parameters for microbiological quality are the original level of contamination and the possibility of microbial growth.
DGT v2019

Ohne EU-weite Standards kann es schwierig sein, den Verunreinigungsgrad und die Eignung für ein hochwertiges Recycling (z. B. für Kunststoffe) festzustellen.
In the absence of EU-wide standards, it can be difficult to ascertain impurity levels or suitability for high-grade recycling (e.g. for plastics).
TildeMODEL v2018

Das Auswaschen erfolgt je nach Verunreinigungsgrad, der von der Art der Ausgangsstoffe und der Synthese abhängig ist, mit Wasser (siehe oben) oder mit verdünnten Säuren, vorzugsweise Mineralsäuren, welche unter den herrschenden Bedingungen zu keiner chemischen Reaktion mit den Alumosilikaten befähigt sind.
Washing is carried out--according to the degree of contamination, which depends on the nature of the starting materials and on the method of synthesis--with water (see above) or a dilute acid, preferably mineral acids, which under the prevailing conditions are unable to undergo a chemical reaction with the aluminosilicates.
EuroPat v2

Es gibt jedoch einige Fälle, wo dies der bestehende Verunreinigungsgrad nicht zulässt und bei denen dann ein nicht so strenger, aber nach wissenschaftlicher Beurteilung des Risikos annehmbarer Wert als Messvorgabe festgelegt wird.
But there are some cases where the existing contamination levels do not allow this, and so an intermediate target is set at a less strict level based on a scientific assessment of acceptable risk.
EUbookshop v2

Manche können aber auch hochvikos oder pastenartig sein, insbesondere wenn sie noch einen relativ hohen Verunreinigungsgrad aufweisen.
Some may also be highly viscous or pasty, especially if they still contain a fairly high proportion of impurities.
EuroPat v2

Dies umfaßt auch die Erkenntnis, daß es nicht notwendig ist, hundertprozentig die Verunreinigungen bestimmter Ballen zu erkennen, sondern nur einen Bruchteil der vorhandenen Fremdfaserverunreinigung, da man auch auf dieser Basis eine Statistik für den Verunreinigungsgrad und daher auch eine Vergleichsbasis für einzelne Ballen schaffen kann.
This also embraces the recognition that it is not necessary to recognize 100% of the contamination in specific bales, but rather only a fraction of the foreign fiber contamination that is present since, on this basis, one can also provide statistics for the degree of contamination, and thus also a basis for the comparison of individual bales.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, dass der Verunreinigungsgrad der Schmelze in minimaler Zeit auf das gewünschte Mass gesenkt wird, ohne dass überschüssiges Chlor frei wird.
The result of this is that the degree of contamination of the melt is lowered to the desired level in a minimum of time, without excess chlorine being released.
EuroPat v2

Weitere Anwendungsmöglichkeiten der erfindungsgemäßen Produkte, die in ihrer speziellen Kristallform, ihrer von herkömmlichen Aluminiumhydroxiden abweichenden mechanischen Stabilität, ihrem teilweise speziellen Verunreinigungsgrad und andersartigen thermischen Abbauverhalten (bis hin zum Sinterverhalten) begründet sind, betreffen beispielsweise auch den Einsatz in einer anderen Matrix als Kunststoff, die Verwendung in Polier-"Pasten", Zahnpasten, Farben und Lacken, bei der Papierfertigung und im Bereich keramischer Rohstoffe.
Further application properties of the high surface area crystalline products of the invention, which are based on the special crystalline shape of such products, the mechanical stability of such particles which deviates from that of conventional aluminum hydroxides, the (in some cases) special degree of contamination and different thermal decomposition behavior (as far as the sintering behavior) of such particles, make them suitable for use in a matrix other than a plastic, i.e.
EuroPat v2

Es wird eine den jeweiligen Reinheitserfordernissen entsprechende, vom "Verunreinigungsgrad" abhängige und an das verwendete Filtermaterial angepasste Waschbehandlung ermöglicht.
A washing treatment which conforms to the particular cleanliness requirements and is dependent on the "degree of contamination" and which is matched to the filter material used becomes possible.
EuroPat v2

Die Temperatur des Mediums, in dem die Kristallisation stattfindet, kann je nach Herstellungsweise und Verunreinigungsgrad des Riboflavins in einem Bereich von 0 bis 30°C variiert werden.
The temperature of the solution in which the crystallization takes place may be varied from about 0 to 30° C., depending on the production method and the degree of impurity of the riboflavin.
EuroPat v2

Der höhere Verunreinigungsgrad beim letzteren Verfahren ist größtenteils darauf zurückzuführen, daß die Stahlnippel der Anodenblöcke in der Elektrolysezelle einer stärkeren Korrosion unterliegen und daß die Anodenreste mit der dicken Deckschicht aus Badmaterial und Oxid aufbereitet und recycliert werden müssen.
The higher degree of impurity resulting from the latter method is largely attributable to the fact that the steel stubs of the anode blocks in the electrolysis cell are subject to more severe corrosion, and the anode butts (residues) with thick covering layers of bath material and oxide must be processed and recycled.
EuroPat v2

Weiterhin nachteilig kommt hinzu, daß nach diesem bekannten Verfahren phlegmatisierte Peroxycarbonsäuren zwangsläufig einen höheren Verunreinigungsgrad aufweisen, was, den praktischen Erfahrungen entsprechend, zu einer geringeren Lagerstabilität führt.
Another disadvantage of known methods is that peroxycarboxylic acids desensitized according to this known process necessarily have a higher degree of contamination, which based on practical experience, leads to poorer storage stability.
EuroPat v2

Das Gelingen dieser Technik ist allerdings sehr vom Verunreinigungsgrad der Kohle abhängig, so daß ihre Anwendung nicht generell möglich ist.
However, the success of this technique is very dependent on the content of impurities in the coal, so that it is not of general usefulness.
EuroPat v2

Somit ist eine flexible Behandlung der zu reinigenden Flüssigkeit in einem ersten und/oder zweiten Volumenstrom in Abhängigkeit von dem Verunreinigungsgrad und/oder zu erzielenden Reinheitsgrad der Flüssigkeit möglich.
Thus, a flexible treatment of the liquid to be purified in a first and/or second volume flow depending on the degree of impurities and/or the degree of purity to be achieved of the liquid is possible.
EuroPat v2

Die Modulbauweise bietet Optionen für bis zu fünf Grössen für Verarbeiter mit Kapazitätsanforderungen von 0,75 bis 9,0 Tonnen pro Stunde, je nach Rohstoff und Verunreinigungsgrad.
Modular design options available, with up to 5 sizes, to suit processors with capacity requirements ranging from 0.75-9.0 tons hour depending on commodity and impurity levels.
ParaCrawl v7.1

Der Schmelzpunkt von Succinimid liegt zwischen ungefähr 120°C bis 130°C, der Schmelzpunkt einer Succinimid-haltigen Schmelze liegt je nach Verunreinigungsgrad unterhalb des Schmelzpunkts von Succinimid.
The melting point of succinimide is between about 120° C. to 130° C.; the melting point of a succinimide-containing melt is, depending on the degree of contamination, below the melting point of succinimide.
EuroPat v2