Translation of "Verunfallt" in English

Auf einer Geschäftsreise im Ausland verunfallt Hans Affentranger jun. tödlich.
Hans Affentranger, jr. has a fatal accident while on a business trip abroad.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Wanderung im Bryce Canyon verunfallt Caroline und erleidet starke Kopfverletzungen.
While hiking in Bryce Canyon, Caroline has an accident and suffers serious head injuries.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherte oder eine dem Versicherten nahestehende Person verunfallt, erkrankt oder stirbt.
2.1 If the insured person or a close relative have an accident, fall ill or die.
ParaCrawl v7.1

Es gibt fünf elementare Regeln, wenn man in einen Unfall verwickelt ist oder selber verunfallt:
There are five basic rules if you are involved in or have an accident:
CCAligned v1

Ja, es scheint, dass alle anderen Fahrer verunfallt sind und nur das Vagisil - Fahrzeug verbleibt.
It appears that all the other drivers have crashed, and only the Vagisil car remains.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest, sie wurden ermordet, aber es sieht aus, als hätten sie die Kontrolle über ihr Auto verloren und wären verunfallt.
You said they were murdered, but it looks like they lost control of their car and crashed.
OpenSubtitles v2018

Sein Teamkollege Fabrizio Giovanardi, der in der ersten Session nach nur vier Minuten verunfallt war, ging wieder auf die Strecke, kam aber nicht an diese Zeit heran.
His team-mate Fabrizio Giovanardi, who crashed out of the first session after just four minutes, was back on track following extensive repairs by his mechanics but propped up the times.
ParaCrawl v7.1

Viele Stunden hatte man bei Ring Racing in den Renault Clio von Jean-Jaques Meyer und Elöd Szarka gesteckt, der beim letzten Lauf schwer verunfallt war.
Many hours had been spent at Ring Racing into the Renault Clio of Jean-Jaques Meyer and Elöd Szarka who had had a bad accident at the last round.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Kind (oder eines Ihrer Kinder) erkrankt oder verunfallt, können Sie ganz einfach die Notrufnummer +41 58 340 16 11 anrufen.
If your child (or one of your children) becomes ill or has an accident, you can simply call the emergency number +41 58 340 16 11.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Kraftfahrzeug 2 verunfallt und/oder von der Steuerung 4 (oder einer anderen Fahrzeugsteuerung) an die Telematik-Einheit 5 ein entsprechendes Notrufsignal gesandt wird, dann werden in dem Kraftfahrzeug 2 mittels der Fahrzeugsensoren 3, 3a, 3b, 11, der Fahrzeug-Steuerung 4 und/oder der Telematik-Einheit 5 Daten generiert, verarbeitet und/oder erfasst.
When the motor vehicle 2 has an accident and/or a corresponding emergency call signal is transmitted from the control 4 (or from another vehicle control) to the telematics unit 5, data are then generated, processed and/or detected in the motor vehicle 2 by means of the vehicle sensors 3, 3 a, 3 b, 11, of the vehicle control 4 and/or of the telematics unit 5 .
EuroPat v2

Leider ist der Wagen am 20.04.2013 so stark verunfallt dass das Team beschlossen hat den Wagen nicht wieder aufzubauen.
Unfortunately the vehicle had a big accident on 20.04.2013 and the team has decided that a rebuilding will not be worth
ParaCrawl v7.1

Beim ersten VLN-Lauf ist der Fahrer nach drei Runden verunfallt, beim zweiten VLN-Lauf gab es ein elektronisches Problem, weshalb wir nicht starten konnten.
In the first race, the driver had an accident after three laps, we suffered an electronical problem in the second round so that we could not event start the race.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Kind erkrankt oder verunfallt und Sie zur Arbeit müssen, organisieren wir rasch eine qualifizierte Pflegeperson, die Ihr Kind betreut und pflegt.
If your child falls ill or has an accident and you have to go to work, we will quickly organise a qualified carer to nurse and look after your child.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können verrutschende Ladungen (egal, ob nach hinten, vorne oder zur Seite) das Fahrverhalten des Fahrzeuges bzw. des Anhängers oder Aufliegers derart verändern, dass das Fahrzeug nicht mehr ordnungsgemäß zu bremsen vermag und das Gewicht derart ungünstig verlagert wird, dass das Fahrzeug umstürzt oder anders verunfallt.
In addition to this, sliding loads (regardless of whether they are sliding backwards, forwards or to the side) can affect the handling of the vehicle/trailer or semi-trailer to such an extent that the vehicle can no longer brake correctly and the weight shifts so badly that the vehicle tips or has another type of accident.
ParaCrawl v7.1

Besonders wenn Sie erkrankt oder verunfallt sind und der Spitalaufenthalt ungeplant ist, ist es schwierig, auf die Schnelle eine qualifizierte Betreuung für Ihren Sohn zu finden.
Finding qualified care for your son quickly is difficult, especially if you've been taken ill suddenly or have had an accident and the hospital stay is unplanned.
ParaCrawl v7.1

Leider sind am Montag, 15. Juni 2009 unsere beiden geschätzten Freunde, Max Brändli und Dani Gerwer, mit ihrem Flugzeug Cherry BX-2 tödlich verunfallt.
Unfortunately, on Monday 15 June 2009, our dear friends, Max Brändli and Dani Gerwer, died in a crash in their airplane, Cherry BX-2.
ParaCrawl v7.1

Anstatt der 8 Kannen Benzin hatte man laut Jack Brabham nur 7 vor dem Start aufgegossen - und bis in alle ewigkeit hielt sich das Gerücht, dass Ron Dennis, der spätere McLaren Teamchef, dies zu verantworten hatte. Stommelen war im Training mit seinem Auto verunfallt, aber unverletzt geblieben.
He had run out of fuel! Rindt overtook him shortly before the finish and there were rumours that mechanic Ron Dennis had filled in only 7 cans of fuel instead of 8. Stommelen had an accident during practice but remained unhurt, his car definitely had become a wreck.
ParaCrawl v7.1