Translation of "Verunfallt" in English
Auf
einer
Geschäftsreise
im
Ausland
verunfallt
Hans
Affentranger
jun.
tödlich.
Hans
Affentranger,
jr.
has
a
fatal
accident
while
on
a
business
trip
abroad.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
Wanderung
im
Bryce
Canyon
verunfallt
Caroline
und
erleidet
starke
Kopfverletzungen.
While
hiking
in
Bryce
Canyon,
Caroline
has
an
accident
and
suffers
serious
head
injuries.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherte
oder
eine
dem
Versicherten
nahestehende
Person
verunfallt,
erkrankt
oder
stirbt.
2.1
If
the
insured
person
or
a
close
relative
have
an
accident,
fall
ill
or
die.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
fünf
elementare
Regeln,
wenn
man
in
einen
Unfall
verwickelt
ist
oder
selber
verunfallt:
There
are
five
basic
rules
if
you
are
involved
in
or
have
an
accident:
CCAligned v1
Ja,
es
scheint,
dass
alle
anderen
Fahrer
verunfallt
sind
und
nur
das
Vagisil
-
Fahrzeug
verbleibt.
It
appears
that
all
the
other
drivers
have
crashed,
and
only
the
Vagisil
car
remains.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
sie
wurden
ermordet,
aber
es
sieht
aus,
als
hätten
sie
die
Kontrolle
über
ihr
Auto
verloren
und
wären
verunfallt.
You
said
they
were
murdered,
but
it
looks
like
they
lost
control
of
their
car
and
crashed.
OpenSubtitles v2018
Sein
Teamkollege
Fabrizio
Giovanardi,
der
in
der
ersten
Session
nach
nur
vier
Minuten
verunfallt
war,
ging
wieder
auf
die
Strecke,
kam
aber
nicht
an
diese
Zeit
heran.
His
team-mate
Fabrizio
Giovanardi,
who
crashed
out
of
the
first
session
after
just
four
minutes,
was
back
on
track
following
extensive
repairs
by
his
mechanics
but
propped
up
the
times.
ParaCrawl v7.1
Viele
Stunden
hatte
man
bei
Ring
Racing
in
den
Renault
Clio
von
Jean-Jaques
Meyer
und
Elöd
Szarka
gesteckt,
der
beim
letzten
Lauf
schwer
verunfallt
war.
Many
hours
had
been
spent
at
Ring
Racing
into
the
Renault
Clio
of
Jean-Jaques
Meyer
and
Elöd
Szarka
who
had
had
a
bad
accident
at
the
last
round.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Kind
(oder
eines
Ihrer
Kinder)
erkrankt
oder
verunfallt,
können
Sie
ganz
einfach
die
Notrufnummer
+41
58
340
16
11
anrufen.
If
your
child
(or
one
of
your
children)
becomes
ill
or
has
an
accident,
you
can
simply
call
the
emergency
number
+41
58
340
16
11.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Kraftfahrzeug
2
verunfallt
und/oder
von
der
Steuerung
4
(oder
einer
anderen
Fahrzeugsteuerung)
an
die
Telematik-Einheit
5
ein
entsprechendes
Notrufsignal
gesandt
wird,
dann
werden
in
dem
Kraftfahrzeug
2
mittels
der
Fahrzeugsensoren
3,
3a,
3b,
11,
der
Fahrzeug-Steuerung
4
und/oder
der
Telematik-Einheit
5
Daten
generiert,
verarbeitet
und/oder
erfasst.
When
the
motor
vehicle
2
has
an
accident
and/or
a
corresponding
emergency
call
signal
is
transmitted
from
the
control
4
(or
from
another
vehicle
control)
to
the
telematics
unit
5,
data
are
then
generated,
processed
and/or
detected
in
the
motor
vehicle
2
by
means
of
the
vehicle
sensors
3,
3
a,
3
b,
11,
of
the
vehicle
control
4
and/or
of
the
telematics
unit
5
.
EuroPat v2
Leider
ist
der
Wagen
am
20.04.2013
so
stark
verunfallt
dass
das
Team
beschlossen
hat
den
Wagen
nicht
wieder
aufzubauen.
Unfortunately
the
vehicle
had
a
big
accident
on
20.04.2013
and
the
team
has
decided
that
a
rebuilding
will
not
be
worth
ParaCrawl v7.1
Beim
ersten
VLN-Lauf
ist
der
Fahrer
nach
drei
Runden
verunfallt,
beim
zweiten
VLN-Lauf
gab
es
ein
elektronisches
Problem,
weshalb
wir
nicht
starten
konnten.
In
the
first
race,
the
driver
had
an
accident
after
three
laps,
we
suffered
an
electronical
problem
in
the
second
round
so
that
we
could
not
event
start
the
race.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Kind
erkrankt
oder
verunfallt
und
Sie
zur
Arbeit
müssen,
organisieren
wir
rasch
eine
qualifizierte
Pflegeperson,
die
Ihr
Kind
betreut
und
pflegt.
If
your
child
falls
ill
or
has
an
accident
and
you
have
to
go
to
work,
we
will
quickly
organise
a
qualified
carer
to
nurse
and
look
after
your
child.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
verrutschende
Ladungen
(egal,
ob
nach
hinten,
vorne
oder
zur
Seite)
das
Fahrverhalten
des
Fahrzeuges
bzw.
des
Anhängers
oder
Aufliegers
derart
verändern,
dass
das
Fahrzeug
nicht
mehr
ordnungsgemäß
zu
bremsen
vermag
und
das
Gewicht
derart
ungünstig
verlagert
wird,
dass
das
Fahrzeug
umstürzt
oder
anders
verunfallt.
In
addition
to
this,
sliding
loads
(regardless
of
whether
they
are
sliding
backwards,
forwards
or
to
the
side)
can
affect
the
handling
of
the
vehicle/trailer
or
semi-trailer
to
such
an
extent
that
the
vehicle
can
no
longer
brake
correctly
and
the
weight
shifts
so
badly
that
the
vehicle
tips
or
has
another
type
of
accident.
ParaCrawl v7.1
Besonders
wenn
Sie
erkrankt
oder
verunfallt
sind
und
der
Spitalaufenthalt
ungeplant
ist,
ist
es
schwierig,
auf
die
Schnelle
eine
qualifizierte
Betreuung
für
Ihren
Sohn
zu
finden.
Finding
qualified
care
for
your
son
quickly
is
difficult,
especially
if
you've
been
taken
ill
suddenly
or
have
had
an
accident
and
the
hospital
stay
is
unplanned.
ParaCrawl v7.1
Leider
sind
am
Montag,
15.
Juni
2009
unsere
beiden
geschätzten
Freunde,
Max
Brändli
und
Dani
Gerwer,
mit
ihrem
Flugzeug
Cherry
BX-2
tödlich
verunfallt.
Unfortunately,
on
Monday
15
June
2009,
our
dear
friends,
Max
Brändli
and
Dani
Gerwer,
died
in
a
crash
in
their
airplane,
Cherry
BX-2.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
der
8
Kannen
Benzin
hatte
man
laut
Jack
Brabham
nur
7
vor
dem
Start
aufgegossen
-
und
bis
in
alle
ewigkeit
hielt
sich
das
Gerücht,
dass
Ron
Dennis,
der
spätere
McLaren
Teamchef,
dies
zu
verantworten
hatte.
Stommelen
war
im
Training
mit
seinem
Auto
verunfallt,
aber
unverletzt
geblieben.
He
had
run
out
of
fuel!
Rindt
overtook
him
shortly
before
the
finish
and
there
were
rumours
that
mechanic
Ron
Dennis
had
filled
in
only
7
cans
of
fuel
instead
of
8.
Stommelen
had
an
accident
during
practice
but
remained
unhurt,
his
car
definitely
had
become
a
wreck.
ParaCrawl v7.1