Translation of "Verträglichkeit" in English

Adäquate Dosierungen für diese Kombination hinsichtlich Wirksamkeit und Verträglichkeit wurden nicht ermittelt.
The appropriate doses for this combination, with respect to efficacy and safety, have not been established.
EMEA v3

Die Verträglichkeit und Wirksamkeit in dieser Gruppe sind nicht gut belegt.
Safety and efficacy in this group has not been well established.
EMEA v3

Anschließend können die Dosierintervalle vorsichtig je nach individueller Verträglichkeit verkürzt werden.
Thereafter, dosing intervals may be shortened cautiously based on individual tolerability.
EMEA v3

In diesen Fällen sind die Wirksamkeit und Verträglichkeit von Cidofovir nicht nachgewiesen.
The efficacy and safety of cidofovir in such conditions has not been established.
EMEA v3

Die Dosis kann nach Bedarf bei gleich bleibender Wirkung und Verträglichkeit gesteigert werden.
Patients treated with immediate release doxazosin tablets against hypertension can be transferred to doxazosin prolonged-release and the dose titrated upwards as needed, while maintaining effect and tolerability.
EMEA v3

Die Dosis kann nach Bedarf bei gleichbleibender Wirkung und Verträglichkeit gesteigert werden.
Patients treated with immediate release doxazosin tablets against hypertension can be transferred to Doxazosin Winthrop 4 mg prolonged release tablets and associated names [See Annex I]prolonged release tablets and the dose titrated upwards as needed, while maintaining effect and tolerability.
EMEA v3

Die Verträglichkeit mit Titan, Polyetheretherketon (PEEK) und Knochenallotransplantat wurde nachgewiesen.
Compatibility has been demonstrated with titanium, polyetheretherketone (PEEK), and allograft bone.
ELRC_2682 v1

Es liegen für diese Patienten keine Daten zur Verträglichkeit vor.
No safety data are available in these patients.
ELRC_2682 v1

Abhängig von der individuellen Sicherheit und Verträglichkeit können Dosisanpassungen erforderlich werden.
Dose modifications may be required based on individual safety and tolerability.
ELRC_2682 v1

Die Verträglichkeit des Tierarzneimittels während der Trächtigkeit und Laktation wurde nicht nachgewiesen.
The safety of the veterinary medicinal product has not been established during pregnancy or lactation.
ELRC_2682 v1

Es liegen keine Untersuchungsergebnisse zur Verträglichkeit des Impfstoffs bei Zuchtebern vor.
Fertility No information is available on the safety of this vaccine in breeding boars.
ELRC_2682 v1

Die Verträglichkeit mit Ohrreinigungslösungen, außer Kochsalzlösung, wurde nicht nachgewiesen.
Compatibility with ear cleaners, other than saline solution, has not been demonstrated.
ELRC_2682 v1

Die akute Verträglichkeit war bei Gabe von Einzeldosen bis zu 70 mg akzeptabel.
Single doses of up to 70 mg have been given with acceptable acute tolerability.
ELRC_2682 v1

Die Verträglichkeit wurde basierend auf Ergebnissen bei Hühnern beurteilt.
Safety has been assessed on the basis of results in chickens.
ELRC_2682 v1

Entsprechend der Wirksamkeit und Verträglichkeit kann die Dosis auf 100 mg erhöht werden.
Based on efficacy and tolerability, the dose may be increased to 100 mg.
ELRC_2682 v1

Verträglichkeit dienten, wurde die 10-mg-Filmtablette unabhängig von den Mahlzeiten eingenommen.
Safety and efficacy were demonstrated in clinical trials where the 10 mg film-coated tablet was administered without regard to the timing of food ingestion.
ELRC_2682 v1

Dosisanpassungen sollten in Abhängigkeit von der Wirksamkeit und Verträglichkeit der vorangegangenen Dosis erfolgen.
Dose adjustments should be made based on efficacy and tolerability to the previous dose.
ELRC_2682 v1

Basierend auf der individuellen Verträglichkeit waren Behandlungsunterbrechungen bis zu 3 Wochen erlaubt.
Treatment interruptions of up to 3 weeks were allowed based on individual tolerability.
ELRC_2682 v1

In beiden Studien wurde eine vergleichbare Verträglichkeit in den zwei Behandlungsarmen gefunden.
In both studies it was found that tolerability was similar in the two treatment arms.
ELRC_2682 v1