Translation of "Vertriebserlöse" in English
Die
anhaltend
hohe
Aktivität
in
Russland
und
GUS-Ländern
trägt
bis
zu
49%
der
Vertriebserlöse
bei,
während
bis
zu
50%
des
Umsatzes
auf
den
zweitgrößten
Markt,
Europa,
entfallen.
Persistently
high
activity
reported
in
Russia
and
CIS
countries,
bringing
up
to
49%
of
total
revenue,
the
second
largest
market
-
Europe
-
holds
up
to
50%
of
overall
turnover.
ParaCrawl v7.1
Selbst
bei
den
allgemein
gesunke
nen
Auflagenzahlen
in
Europa
und
Nordamerika
liegen
die
Vertriebserlöse
noch
immer
weit
höher
als
die
Erlöse,
die
Zeitungen
mit
Online-Werbung
erzielen.
Even
at
the
reduced
circulation
levels
commonplace
in
Europe
and
North
America,
copies
sold
still
account
for
far
more
revenue
than
online
advertising
sales
for
newspapers.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Ertrags-
und
Innenfinanzierungskraft
von
Geschäftsbereichen
und
Unternehmen
nachhaltig
zu
steigern,
ist
der
Blick
nach
vorn
genauso
wichtig:
strategische
Neuausrichtung
und
Wachstum
z.B.
durch
Sales-up-Programme
einzuleiten,
um
die
Vertriebserlöse
nachhaltig
zu
erhöhen.
In
order
to
sustainably
increase
the
profitability
and
the
internal
finance
power
of
business
areas
and
companies,
a
glance
towards
the
future
is
just
as
important:
to
initiate
strategic
adjustment
and
growth
e.g.
through
sales
up
programmes
in
order
to
sustainably
increase
the
sales
revenue.
ParaCrawl v7.1
Keines
der
sechs
im
Hybridstrategiepapier
angeführten
Fallbeispiele
liefert
einen
überzeugenden
Beweis,
dass
dies
nichts
anderes
ist
als
ein
letzter
Versuch,
einen
Teil
der
Vertriebserlöse
und
die
Glaubwürdigkeit
einer
Bezahlzeitung
zu
wahren.
None
of
the
six
cases
quoted
in
the
hybrid
strategy
paper
offer
convincing
proof
that
this
is
anything
else
but
a
last-gasp
throw
of
the
dice
to
retain
some
fraction
of
circulation
revenue,
and
the
credibility
that
goes
with
a
paid
paper.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bemerkenswert,
dass
die
Vertriebserlöse
von
The
Globe
and
Mail
heute
doppelt
so
hoch
liegen
wie
vor
acht
Jahren,
als
Conrad
Black
mit
dem
Start
seiner
National
Post
die
Preise
in
ganz
Kanada
dadurch
enorm
nach
unten
trieb,
dass
er
hohe
Rabatte
gewährte,
die
zu
den
großen
Verlusten
beitrugen,
mit
denen
die
Post
noch
heute
zu
kämpfen
hat.
It’s
worth
noting
that
The
Globe
and
Mail’s
circulation
revenue
is
double
what
it
was
eight
years
ago
when
the
launch
of
Conrad
Black’s
folly,
the
National
Post,
drove
down
pricing
across
Canada
because
of
his
deep
discounting
policies,
contributing
to
the
huge
losses
which
still
dog
the
Post.
ParaCrawl v7.1
Als
dies
nachließ,
konnte
The
Globe
seine
Politik
der
höheren
Preise
wieder
aufnehmen,
sodass
sich
die
Vertriebserlöse
erholten.
As
it
faded,
The
Globe
was
able
to
resume
its
premium
pricing
policy,
hence
the
recovery
in
circulation
revenue.
ParaCrawl v7.1