Translation of "Vertriebserlöse" in English

Die anhaltend hohe Aktivität in Russland und GUS-Ländern trägt bis zu 49% der Vertriebserlöse bei, während bis zu 50% des Umsatzes auf den zweitgrößten Markt, Europa, entfallen.
Persistently high activity reported in Russia and CIS countries, bringing up to 49% of total revenue, the second largest market - Europe - holds up to 50% of overall turnover.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei den allgemein gesunke nen Auflagenzahlen in Europa und Nordamerika liegen die Vertriebserlöse noch immer weit höher als die Erlöse, die Zeitungen mit Online-Werbung erzielen.
Even at the reduced circulation levels commonplace in Europe and North America, copies sold still account for far more revenue than online advertising sales for newspapers.
ParaCrawl v7.1

Um die Ertrags- und Innenfinanzierungskraft von Geschäftsbereichen und Unternehmen nachhaltig zu steigern, ist der Blick nach vorn genauso wichtig: strategische Neuausrichtung und Wachstum z.B. durch Sales-up-Programme einzuleiten, um die Vertriebserlöse nachhaltig zu erhöhen.
In order to sustainably increase the profitability and the internal finance power of business areas and companies, a glance towards the future is just as important: to initiate strategic adjustment and growth e.g. through sales up programmes in order to sustainably increase the sales revenue.
ParaCrawl v7.1

Keines der sechs im Hybridstrategiepapier angeführten Fallbeispiele liefert einen überzeugenden Beweis, dass dies nichts anderes ist als ein letzter Versuch, einen Teil der Vertriebserlöse und die Glaubwürdigkeit einer Bezahlzeitung zu wahren.
None of the six cases quoted in the hybrid strategy paper offer convincing proof that this is anything else but a last-gasp throw of the dice to retain some fraction of circulation revenue, and the credibility that goes with a paid paper.
ParaCrawl v7.1

Es ist bemerkenswert, dass die Vertriebserlöse von The Globe and Mail heute doppelt so hoch liegen wie vor acht Jahren, als Conrad Black mit dem Start seiner National Post die Preise in ganz Kanada dadurch enorm nach unten trieb, dass er hohe Rabatte gewährte, die zu den großen Verlusten beitrugen, mit denen die Post noch heute zu kämpfen hat.
It’s worth noting that The Globe and Mail’s circulation revenue is double what it was eight years ago when the launch of Conrad Black’s folly, the National Post, drove down pricing across Canada because of his deep discounting policies, contributing to the huge losses which still dog the Post.
ParaCrawl v7.1

Als dies nachließ, konnte The Globe seine Politik der höheren Preise wieder aufnehmen, sodass sich die Vertriebserlöse erholten.
As it faded, The Globe was able to resume its premium pricing policy, hence the recovery in circulation revenue.
ParaCrawl v7.1