Translation of "Vertraulichkeitsschutz" in English

Deshalb wurde dem Ersuchen des Unternehmens um Vertraulichkeitsschutz stattgegeben.
In these circumstances, the company’s request for anonymity was accepted.
DGT v2019

Folglich stellen herkömmliche Verfahren keinen Integritätsschutz und Vertraulichkeitsschutz von Daten auf Anwendungsebene bereit.
Consequently, conventional methods do not provide any integrity protection and confidentiality protection for data at the application layer.
EuroPat v2

Den Parteien ist bewusst, dass der Einsatz dieser Praktiken die Zusammenarbeit und Weitergabe von Informationen verbessern wird, während gleichzeitig ein hoher Grad an Vertraulichkeitsschutz gewahrt bleibt.
The Parties understand that the use of such practices will enhance cooperation and information sharing, while respecting a high standard of confidentiality protection.
DGT v2019

Die Kommission hält die nach der endgültigen Unterrichtung eingegangenen Informationsanfragen durch die Informationen, die nach der Einführung der vorläufigen Zölle — soweit es der Vertraulichkeitsschutz zulässt — verfügbar gemacht wurden, für erfüllt.
The additional requests for information of the interested parties concerned following final disclosure are considered to be covered by the information made available after the imposition of provisional duties to the extent that the confidentiality limitations allowed it.
DGT v2019

Vor allem enthalte das Dossier, das den interessierten Parteien zur Einsichtnahme offen stehe, keine Belege für die Forderungen nach Vertraulichkeitsschutz.
In particular it was claimed that no evidence in support of the confidentiality requests had been included in the file open for inspection by interested parties.
DGT v2019

Schließlich wandten dieselben Einführer noch ein, der Vertraulichkeitsschutz bezüglich der Identität des mitarbeitenden Herstellers im Vergleichsland sowie der Menge, des Werts und der Qualität seiner Produktion sei nicht gerechtfertigt.
Finally these same importers claimed that maintaining confidentiality over the identity, volume, value and quality of the output of the cooperating analogue producer was not justified.
DGT v2019

Es sei daran erinnert, dass der mitarbeitende Hersteller im Vergleichsland um Vertraulichkeitsschutz ersucht hatte, weil er kommerzielle Vergeltungsmaßnahmen befürchtete, und dass dieses Ersuchen als begründet erachtet wurde.
It is recalled that the cooperating analogue producer had requested confidentiality for fear of commercial retaliation, and this request was found to be justified.
DGT v2019

Darauf muss zunächst erwidert werden, dass der mitarbeitende US-Hersteller — wie unter Randnummer 23 der vorläufigen Verordnung und Randnummer 69 dieser Verordnung ausgeführt — um Vertraulichkeitsschutz ersucht hatte und diesem Ersuchen stattgegeben wurde.
In reply to this claim, it must first of all be stated that, as mentioned in recital 23 of the provisional Regulation and in recital 69 below, the cooperating US producer has requested anonymity and this request has been granted.
DGT v2019

Da dem Hersteller im Vergleichsland Vertraulichkeitsschutz zugestanden wurde, kann diese Behauptung weder bestätigt noch bestritten werden.
Because the request for confidentiality of the analogue producer was granted, this allegation is neither confirmed nor denied.
DGT v2019

So würde sichergestellt, dass ein im Anordnungsstaat geltendes Verbot der Erlangung von Beweismitteln, die unter den Vertraulichkeitsschutz fallen, auch zur Anwendung gelangt, wenn die Justizbehörden solche Beweismittel aus einem anderen Mitgliedstaat anfordern.
For example, it would ensure that prohibitions in the issuing State on obtaining evidence subject to legal, medical or journalistic privilege would apply equally where its judicial authorities sought such evidence from the territory of another Member State.
TildeMODEL v2018

Im Wesentlichen kann die Kommission bei Nachprüfungen Dokumente nicht lesen oder kopieren, die dem Vertraulichkeitsschutz unterliegen.
In essence, during inspections the Commission may not read or copy documents that benefit from legal privilege.
TildeMODEL v2018

Das Prinzip der Vertraulichkeit des Schriftverkehrs zwischen Rechtsanwälten und ihren Mandanten (Vertraulichkeitsschutz oder LPP) wurde von den Gerichten der Europäischen Union als Grundrecht anerkannt.
The principle of the confidentiality of communication between lawyers and their clients (legal professional privilege or LPP) has been recognised by the EU Courts as a fundamental right.
TildeMODEL v2018

Der Beschwerdeführer hat zudem eine nicht vertrauliche Fassung der Beschwerde vorzulegen, wenn für einen Teil der Beschwerde Vertraulichkeitsschutz geltend gemacht wird.
The complainant shall also submit a non-confidential version of the complaint, if confidentiality is claimed for any part of the complaint.
EUbookshop v2

Bei den Cookies der so genannten „Session" (die nicht dauerhaft auf dem Computer des Benutzers gespeichert werden und gelöscht werden, wenn der Browser geschlossen wird) wird dagegen jeder Rückgriff auf andere IT-Techniken vermieden, die zwar keine Erfassung von persönlichen Daten erlauben, die zu einer Identifikation des Benutzers führen könnten, jedoch möglicherweise für den Vertraulichkeitsschutz des Benutzers abträglich sein könnten.
However, the cookies of the so-called "session" (which are not memorised permanently in the surfer's computer, since they disappear when the browser is closed), avoid resorting to other IT techniques that do not allow for acquisition of the user's personal identification data but which could be potentially prejudicial for the confidentiality of the user's surfing .
ParaCrawl v7.1

Nur dem Europäischen Parlament ist es zu verdanken, dass es nun gemäß der Richtlinie zum Recht auf Rechtsbeistand auch zu einem Vertraulichkeitsschutz auf dieser Ebene kommen soll.
It is only thanks to the European Parliament that protection of confidentiality will also be extended to the tier of correspondence as per the directive on the right of access to a lawyer.
ParaCrawl v7.1

Eine detaillierte Information über Vertraulichkeitsschutz bei der Nutzung von Webseiten dieser dritten Personen kann man aus der Tabelle unten entnehmen.
For detailed information about privacy protection during the use of third party websites please refer to the table below.
ParaCrawl v7.1

Bei den Cookies der so genannten „Session“ (die nicht dauerhaft auf dem Computer des Benutzers gespeichert werden und gelöscht werden, wenn der Browser geschlossen wird) wird dagegen jeder Rückgriff auf andere IT-Techniken vermieden, die zwar keine Erfassung von persönlichen Daten erlauben, die zu einer Identifikation des Benutzers führen könnten, jedoch möglicherweise für den Vertraulichkeitsschutz des Benutzers abträglich sein könnten.
However, the cookies of the so-called “session” (which are not memorised permanently in the surfer’s computer, since they disappear when the browser is closed), avoid resorting to other IT techniques that do not allow for acquisition of the user’s personal identification data but which could be potentially prejudicial for the confidentiality of the user’s surfing .
ParaCrawl v7.1

Bei den Cookies der so genannten "Session" (die nicht dauerhaft auf dem Computer des Benutzers gespeichert werden und gelöscht werden, wenn der Browser geschlossen wird) wird dagegen jeder Rückgriff auf andere IT-Techniken vermieden, die zwar keine Erfassung von persönlichen Daten erlauben, die zu einer Identifikation des Benutzers führen könnten, jedoch möglicherweise für den Vertraulichkeitsschutz des Benutzers abträglich sein könnten.
However, cookies of the "session" (which are not stored permanently on the user's computer and are deleted when the browser is closed), avoid resorting to other IT techniques which do not allow for collection of personal data that could lead to the identification of the user, but which could potentially be detrimental to the protection of the user's confidentiality.
ParaCrawl v7.1

Da diese Option überhaupt keinen Integritäts- oder Vertraulichkeitsschutz bietet, empfiehlt es sich, diese Option nur dann zu verwenden, wenn Sie Software oder Netzwerkgeräte unterstützen müssen, die nicht mit ESP oder AH kompatibel sind.
Because this option provides no integrity or confidentiality protection of any kind, we recommend that you use it only if you must support software or network devices that are not compatible with ESP or AH.
ParaCrawl v7.1

Es ist unsere Praxis, einen angemessenen Vertraulichkeitsschutz für personenbezogene Daten zu suchen, die bei diesen Arten von Transaktionen offengelegt werden.
It is our practice to seek appropriate confidentiality protection for personal data disclosed in these types of transactions. Your rights
ParaCrawl v7.1