Translation of "Vertraulichkeitsschutz" in English
Deshalb
wurde
dem
Ersuchen
des
Unternehmens
um
Vertraulichkeitsschutz
stattgegeben.
In
these
circumstances,
the
company’s
request
for
anonymity
was
accepted.
DGT v2019
Folglich
stellen
herkömmliche
Verfahren
keinen
Integritätsschutz
und
Vertraulichkeitsschutz
von
Daten
auf
Anwendungsebene
bereit.
Consequently,
conventional
methods
do
not
provide
any
integrity
protection
and
confidentiality
protection
for
data
at
the
application
layer.
EuroPat v2
Den
Parteien
ist
bewusst,
dass
der
Einsatz
dieser
Praktiken
die
Zusammenarbeit
und
Weitergabe
von
Informationen
verbessern
wird,
während
gleichzeitig
ein
hoher
Grad
an
Vertraulichkeitsschutz
gewahrt
bleibt.
The
Parties
understand
that
the
use
of
such
practices
will
enhance
cooperation
and
information
sharing,
while
respecting
a
high
standard
of
confidentiality
protection.
DGT v2019
Die
Kommission
hält
die
nach
der
endgültigen
Unterrichtung
eingegangenen
Informationsanfragen
durch
die
Informationen,
die
nach
der
Einführung
der
vorläufigen
Zölle
—
soweit
es
der
Vertraulichkeitsschutz
zulässt
—
verfügbar
gemacht
wurden,
für
erfüllt.
The
additional
requests
for
information
of
the
interested
parties
concerned
following
final
disclosure
are
considered
to
be
covered
by
the
information
made
available
after
the
imposition
of
provisional
duties
to
the
extent
that
the
confidentiality
limitations
allowed
it.
DGT v2019
Vor
allem
enthalte
das
Dossier,
das
den
interessierten
Parteien
zur
Einsichtnahme
offen
stehe,
keine
Belege
für
die
Forderungen
nach
Vertraulichkeitsschutz.
In
particular
it
was
claimed
that
no
evidence
in
support
of
the
confidentiality
requests
had
been
included
in
the
file
open
for
inspection
by
interested
parties.
DGT v2019
Schließlich
wandten
dieselben
Einführer
noch
ein,
der
Vertraulichkeitsschutz
bezüglich
der
Identität
des
mitarbeitenden
Herstellers
im
Vergleichsland
sowie
der
Menge,
des
Werts
und
der
Qualität
seiner
Produktion
sei
nicht
gerechtfertigt.
Finally
these
same
importers
claimed
that
maintaining
confidentiality
over
the
identity,
volume,
value
and
quality
of
the
output
of
the
cooperating
analogue
producer
was
not
justified.
DGT v2019
Es
sei
daran
erinnert,
dass
der
mitarbeitende
Hersteller
im
Vergleichsland
um
Vertraulichkeitsschutz
ersucht
hatte,
weil
er
kommerzielle
Vergeltungsmaßnahmen
befürchtete,
und
dass
dieses
Ersuchen
als
begründet
erachtet
wurde.
It
is
recalled
that
the
cooperating
analogue
producer
had
requested
confidentiality
for
fear
of
commercial
retaliation,
and
this
request
was
found
to
be
justified.
DGT v2019
Darauf
muss
zunächst
erwidert
werden,
dass
der
mitarbeitende
US-Hersteller
—
wie
unter
Randnummer
23
der
vorläufigen
Verordnung
und
Randnummer
69
dieser
Verordnung
ausgeführt
—
um
Vertraulichkeitsschutz
ersucht
hatte
und
diesem
Ersuchen
stattgegeben
wurde.
In
reply
to
this
claim,
it
must
first
of
all
be
stated
that,
as
mentioned
in
recital
23
of
the
provisional
Regulation
and
in
recital
69
below,
the
cooperating
US
producer
has
requested
anonymity
and
this
request
has
been
granted.
DGT v2019
Da
dem
Hersteller
im
Vergleichsland
Vertraulichkeitsschutz
zugestanden
wurde,
kann
diese
Behauptung
weder
bestätigt
noch
bestritten
werden.
Because
the
request
for
confidentiality
of
the
analogue
producer
was
granted,
this
allegation
is
neither
confirmed
nor
denied.
DGT v2019
So
würde
sichergestellt,
dass
ein
im
Anordnungsstaat
geltendes
Verbot
der
Erlangung
von
Beweismitteln,
die
unter
den
Vertraulichkeitsschutz
fallen,
auch
zur
Anwendung
gelangt,
wenn
die
Justizbehörden
solche
Beweismittel
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
anfordern.
For
example,
it
would
ensure
that
prohibitions
in
the
issuing
State
on
obtaining
evidence
subject
to
legal,
medical
or
journalistic
privilege
would
apply
equally
where
its
judicial
authorities
sought
such
evidence
from
the
territory
of
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Im
Wesentlichen
kann
die
Kommission
bei
Nachprüfungen
Dokumente
nicht
lesen
oder
kopieren,
die
dem
Vertraulichkeitsschutz
unterliegen.
In
essence,
during
inspections
the
Commission
may
not
read
or
copy
documents
that
benefit
from
legal
privilege.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
der
Vertraulichkeit
des
Schriftverkehrs
zwischen
Rechtsanwälten
und
ihren
Mandanten
(Vertraulichkeitsschutz
oder
LPP)
wurde
von
den
Gerichten
der
Europäischen
Union
als
Grundrecht
anerkannt.
The
principle
of
the
confidentiality
of
communication
between
lawyers
and
their
clients
(legal
professional
privilege
or
LPP)
has
been
recognised
by
the
EU
Courts
as
a
fundamental
right.
TildeMODEL v2018
Der
Beschwerdeführer
hat
zudem
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
der
Beschwerde
vorzulegen,
wenn
für
einen
Teil
der
Beschwerde
Vertraulichkeitsschutz
geltend
gemacht
wird.
The
complainant
shall
also
submit
a
non-confidential
version
of
the
complaint,
if
confidentiality
is
claimed
for
any
part
of
the
complaint.
EUbookshop v2
Bei
den
Cookies
der
so
genannten
„Session"
(die
nicht
dauerhaft
auf
dem
Computer
des
Benutzers
gespeichert
werden
und
gelöscht
werden,
wenn
der
Browser
geschlossen
wird)
wird
dagegen
jeder
Rückgriff
auf
andere
IT-Techniken
vermieden,
die
zwar
keine
Erfassung
von
persönlichen
Daten
erlauben,
die
zu
einer
Identifikation
des
Benutzers
führen
könnten,
jedoch
möglicherweise
für
den
Vertraulichkeitsschutz
des
Benutzers
abträglich
sein
könnten.
However,
the
cookies
of
the
so-called
"session"
(which
are
not
memorised
permanently
in
the
surfer's
computer,
since
they
disappear
when
the
browser
is
closed),
avoid
resorting
to
other
IT
techniques
that
do
not
allow
for
acquisition
of
the
user's
personal
identification
data
but
which
could
be
potentially
prejudicial
for
the
confidentiality
of
the
user's
surfing
.
ParaCrawl v7.1
Nur
dem
Europäischen
Parlament
ist
es
zu
verdanken,
dass
es
nun
gemäß
der
Richtlinie
zum
Recht
auf
Rechtsbeistand
auch
zu
einem
Vertraulichkeitsschutz
auf
dieser
Ebene
kommen
soll.
It
is
only
thanks
to
the
European
Parliament
that
protection
of
confidentiality
will
also
be
extended
to
the
tier
of
correspondence
as
per
the
directive
on
the
right
of
access
to
a
lawyer.
ParaCrawl v7.1
Eine
detaillierte
Information
über
Vertraulichkeitsschutz
bei
der
Nutzung
von
Webseiten
dieser
dritten
Personen
kann
man
aus
der
Tabelle
unten
entnehmen.
For
detailed
information
about
privacy
protection
during
the
use
of
third
party
websites
please
refer
to
the
table
below.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Cookies
der
so
genannten
„Session“
(die
nicht
dauerhaft
auf
dem
Computer
des
Benutzers
gespeichert
werden
und
gelöscht
werden,
wenn
der
Browser
geschlossen
wird)
wird
dagegen
jeder
Rückgriff
auf
andere
IT-Techniken
vermieden,
die
zwar
keine
Erfassung
von
persönlichen
Daten
erlauben,
die
zu
einer
Identifikation
des
Benutzers
führen
könnten,
jedoch
möglicherweise
für
den
Vertraulichkeitsschutz
des
Benutzers
abträglich
sein
könnten.
However,
the
cookies
of
the
so-called
“session”
(which
are
not
memorised
permanently
in
the
surfer’s
computer,
since
they
disappear
when
the
browser
is
closed),
avoid
resorting
to
other
IT
techniques
that
do
not
allow
for
acquisition
of
the
user’s
personal
identification
data
but
which
could
be
potentially
prejudicial
for
the
confidentiality
of
the
user’s
surfing
.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Cookies
der
so
genannten
"Session"
(die
nicht
dauerhaft
auf
dem
Computer
des
Benutzers
gespeichert
werden
und
gelöscht
werden,
wenn
der
Browser
geschlossen
wird)
wird
dagegen
jeder
Rückgriff
auf
andere
IT-Techniken
vermieden,
die
zwar
keine
Erfassung
von
persönlichen
Daten
erlauben,
die
zu
einer
Identifikation
des
Benutzers
führen
könnten,
jedoch
möglicherweise
für
den
Vertraulichkeitsschutz
des
Benutzers
abträglich
sein
könnten.
However,
cookies
of
the
"session"
(which
are
not
stored
permanently
on
the
user's
computer
and
are
deleted
when
the
browser
is
closed),
avoid
resorting
to
other
IT
techniques
which
do
not
allow
for
collection
of
personal
data
that
could
lead
to
the
identification
of
the
user,
but
which
could
potentially
be
detrimental
to
the
protection
of
the
user's
confidentiality.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Option
überhaupt
keinen
Integritäts-
oder
Vertraulichkeitsschutz
bietet,
empfiehlt
es
sich,
diese
Option
nur
dann
zu
verwenden,
wenn
Sie
Software
oder
Netzwerkgeräte
unterstützen
müssen,
die
nicht
mit
ESP
oder
AH
kompatibel
sind.
Because
this
option
provides
no
integrity
or
confidentiality
protection
of
any
kind,
we
recommend
that
you
use
it
only
if
you
must
support
software
or
network
devices
that
are
not
compatible
with
ESP
or
AH.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unsere
Praxis,
einen
angemessenen
Vertraulichkeitsschutz
für
personenbezogene
Daten
zu
suchen,
die
bei
diesen
Arten
von
Transaktionen
offengelegt
werden.
It
is
our
practice
to
seek
appropriate
confidentiality
protection
for
personal
data
disclosed
in
these
types
of
transactions.
Your
rights
ParaCrawl v7.1