Translation of "Vertrauensbonus" in English
Manchmal
müssen
wir
Leuten
einen
Vertrauensbonus
gewähren.
We
have
to
give
people
the
benefit
of
the
doubt
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Oliver,
wie
kannst
du
ihm
immer
noch
einen
Vertrauensbonus
geben?
Oliver,
how
are
you
still
giving
him
the
benefit
of
the
doubt?
OpenSubtitles v2018
Versuchst
du
es
jetzt
wenigstens,
ihm
einen
Vertrauensbonus
zu
gewähren?
Now
you're
gonna
try
to
at
least
give
him
the
benefit
of
the
doubt?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vielen
Leuten
einen
Vertrauensbonus
gewährt.
I've
given
a
lot
of
benefit
to
a
lot
of
people.
OpenSubtitles v2018
Geben
wir
ihr
einfach
einen
Vertrauensbonus.
Let's
just
give
her
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
geben
unseren
Leuten
immer
den
Vertrauensbonus.
And
we
all
give
the
benefit
of
the
doubt
to
our
own.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
Sie
einen
Vertrauensbonus
verdient
hat.
I
think
she
has
earned
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
ihm
einen
Vertrauensbonus
geben.
Someone
has
to
give
him
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Mir
nicht
den
Vertrauensbonus
geben
und
verletzlich
sein,
...dich
bloßstellen?
Not
gonna
give
me
the
benefit
of
the
doubt
and
be
vulnerable--
expose
yourself?
OpenSubtitles v2018
Meinst
du
nicht,
dass
du
ihm
den
Vertrauensbonus
gewähren
solltest?
Don't
you
think
you
ought
to
give
him
the
benefit
of
the
doubt?
OpenSubtitles v2018
Dann
sollte
ich
dem
Jungen
wohl
von
jetzt
ab
an
einen
Vertrauensbonus
geben.
Well,
then
I
guess
I
should
give
the
kid
the
benefit
of
the
doubt
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
wenn
ich
ihr
einen
Vertrauensbonus
geben
möchte.
I'm
sorry
if
I
want
to
give
her
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Die
lokalen
Politiker
genießen
keinen
automatischen
Vertrauensbonus.
Confidence
in
local
government
is
not
self-evident.
EUbookshop v2
Andy
war
dein
Bruder
und
er
verdient
einen
Vertrauensbonus.
Andy
was
your
brother,
and
he
deserves
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
gebe
Jonah
einen
Vertrauensbonus.
No,
I'm
giving
Jonah
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Durch
mich
hast
du
den
Vertrauensbonus...
vorerst.
I'm
giving
you
the
benefit
of
the
doubt,
for
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
nur,
Sarah
hat
sich
einen
Vertrauensbonus
verdient.
Sure,
I
just
think
maybe
you
should
give
Sarah
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
ihm
einen
Vertrauensbonus
geben.
Why
don't
you
give
him
the
benefit
of
the
doubt?
OpenSubtitles v2018
Nach
8
Jahren
Freundschaft
solltest
du
mir
einen
Vertrauensbonus
einräumen.
After
eight
years
of
friendship,
you
might
be
able
to
give
me
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
einfach
so
etwas
wie
einen
Vertrauensbonus.
You
simply
have
something
like
a
confidence
bonus.
ParaCrawl v7.1
Stell
dich
vor
Anastasia,
aber
gewähr
ihm
auch
einen
Vertrauensbonus.“
Stand
up
for
Anastasia,
but
give
him
the
benefit
of
the
doubt.”
ParaCrawl v7.1
Oder
einige
einen
Vertrauensbonus
bekommen
und
andere
nicht,
je
nach
ihrer
nationalen
oder
ethnischen
Herkunft.
Some
are
given
the
benefit
of
the
doubt
and
others
are
not,
depending
on
their
national
or
ethnic
origin.
Europarl v8
Er
bekäme
zumindest
einen
Vertrauensbonus.
Well,
I'd
probably
give
him
the
benefit
of
the
doubt
at
least.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Cher
den
Vertrauensbonus.
I'm
giving
Cher
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
diesen
Vertrauensbonus
verdient.
She's
earned
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
jemandem
den
Vertrauensbonus
gegeben
und
schau
nur,
was
daraus
geworden
ist.
You
gave
someone
the
benefit
of
the
doubt,
and
look
how
that
turned
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
der
Vorrat
an
Liebe
und
gutem
Willen...
und
der
Vertrauensbonus
ist
ausgeschöpft.
I
think
the
reservoir
of
love
and
goodwill
and
benefit
of
the
doubt
is
dry.
OpenSubtitles v2018
Diese
Menschen
haben
die
Dinge
hier
zum
Besseren
verändert
und
sollten
einen
Vertrauensbonus
genießen
dürfen.
These
people
have
changed
things
here
to
the
better
and
should
be
given
the
benefit
of
the
doubt.
OpenSubtitles v2018