Translation of "Vertrauensanker" in English

Das Root- oder Wurzelzertifikat bildet den gemeinsamen Vertrauensanker aller ihm untergeordneter Zertifikate.
The root certificate forms the shared trust anchor for all certificates subordinate to it.
EuroPat v2

Eine Root-Zertifizierungsstelle (CA) 12 dient als Vertrauensanker für die gesamte Public-Key-Infrastruktur (PKI).
A root certification center (CA) 12 serves as a trust anchor for the whole public key infrastructure (PKI).
EuroPat v2

Bevor man jedoch diese Änderungen durchführt, muss der Root-Zonenschlüssel oder Vertrauensanker erworben werden.
Before making these changes the root zone key, or trust anchor, must be acquired.
ParaCrawl v7.1

Die Entwickler setzen hierbei auf den OPTIGA Trust X - er bietet effizienten Schutz vor Angreifern und dient als Vertrauensanker.
The developers are using the OPTIGA Trust X to achieve that - it delivers efficient protection against attackers and serves as a trust anchor.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um vorkonfigurierte Werte in den Vertrauensdatenbanken unserer Browser und Betriebssysteme, durch ihre bloße Verarbeitung kommt ihr Status als gültiger Vertrauensanker zustande.
They are preconfigured values in the trust stores of our browsers or operating systems. Simply possessing them establishes their status as valid trust anchors.
ParaCrawl v7.1

Am 26. April spricht Oliver Winzenried, Vorstand und Mitgründer von Wibu-Systems, zwischen 13:00 und 14:00 Uhr im Forum „Industrie 4.0 meets the Industrial Internet“ in Halle 8 über „Sichere digitale Identitäten als Vertrauensanker von Industrie 4.0“.
On April 26th, 1 to 2 pm, at the “Industrie 4.0 meets the Industrial Internet” forum in hall 8, Oliver Winzenried, our CEO and founder, will talk about “Secure Digital Identities as Anchors of Trust in Industrie 4.0”.
ParaCrawl v7.1

Da er der Vertrauensanker ist, sollte er bei einer vertrauenswürdigen Partei stehen und von dieser betrieben werden.
As it works as an anchor of trust, it should be located at and operated by a trustworthy partner.
ParaCrawl v7.1

Der öffentliche Schlüssel (KOBIL), der in der Software hinterlegt ist, fungiert dabei als Vertrauensanker.
The public key (KOBIL), which is stored in the software, functions here as a trust anchor.
EuroPat v2

Hierdurch ist es sichergestellt, dass der "Vertrauensanker" noch vorhanden ist, wenn die Daten, also zum Beispiel das neue amtliche Kennzeichen, in den ID-Token B über die Verbindung 103 geschrieben werden.
Thereby it is made sure that the anchor of trust still exists when the data, e.g. the new license number, is written into ID token B via connection 103 .
EuroPat v2

Ausführungsformen der Erfindung sind besonders vorteilhaft, da es die Erfindung ermöglicht, den zweiten ID-Token mit dokumentenindividuellen Daten sicher zu beschreiben, wobei der erste ID-Token als "Vertrauensanker" dient.
Embodiments of the invention are especially advantageous, because the invention makes it possible to write the second ID token with document individual data securely, wherein the first ID token serves as a an “anchor of trust”.
EuroPat v2

Das ID-Provider-Computersystem 136 befindet sich vorzugsweise in einer besonders geschützten Umgebung, insbesondere in einem so genannten Trust-Center, sodass das ID-Provider-Computersystem 136 in Kombination mit der Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem RFID-Token 106 den Vertrauensanker für die Authentizität der aus dem RFID-Token 106 ausgelesenen Attribute bildet.
The ID provider computer system 136 is preferably situated in a particularly protected environment, particularly in what is known as a trust center, so that the ID provider computer system 136 forms the confidence anchor for the authenticity of the attributes read from the RFID token 106 in combination with the need for authentication of the user 102 to the RFID token 106 .
EuroPat v2

Durch die Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem RFID-Token 106 und der Authentifizierung des ID-Provider-Computersystems 136 gegenüber dem RFID-Token 106 ist der notwendige Vertrauensanker geschaffen, sodass das Dienst-Computersystem 150 sicher sein kann, dass die ihm von dem ID-Provider-Computersystem 136 mitgeteilten Attribute des Nutzers 102 zutreffend und nicht verfälscht sind.
The need to authenticate the user 102 to the RFID token 106 and to authenticate the ID provider computer system 136 to the RFID token 106 provides the necessary confidence anchor, so that the service computer system 150 can be certain that the attributes of the user 102 which have been communicated to it by the ID provider computer system 136 are correct and not falsified.
EuroPat v2

Ausführungsformen des erfindungsgemäßen ersten Computersystems sind besonders vorteilhaft, da sie in Kombination mit der Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers gegenüber dem ID-Token einen Vertrauensanker für die unverfälschte digitale Identität des Nutzers bilden.
Embodiments of the first computer system according to the invention are particularly advantageous, since they form a confidence anchor for the unfalsified digital identity of the user in combination with the need for authentication of the user to the ID token.
EuroPat v2

Das ID-Provider-Computersystem 136 befindet sich vorzugsweise in einer besonders geschützten Umgebung, insbesondere in einem so genannten Trust-Center, sodass das ID-Provider-Computersystem 136 in Kombination mit der Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem ID-Token 106 den Vertrauensanker für die Authentizität der aus dem ID-Token 106 ausgelesenen Attribute bildet.
The ID provider computer system 136 is preferably situated in a particularly protected environment, particularly in what is known as a trust center, so that the ID provider computer system 136 forms the confidence anchor for the authenticity of the attributes read from the ID token 106 in combination with the need for authentication of the user 102 to the ID token 106 .
EuroPat v2

Durch die Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem ID-Token 106 und der Authentifizierung des ID-Provider-Computersystems 136 gegenüber dem ID-Token 106 ist der notwendige Vertrauensanker geschaffen, sodass das Dienst-Computersystem 150 sicher sein kann, dass die ihm von dem ID-Provider-Computersystem 136 mitgeteilten Attribute des Nutzers 102 zutreffend und nicht verfälscht sind.
The need to authenticate the user 102 to the ID token 106 and to authenticate the ID provider computer system 136 to the ID token 106 provides the necessary confidence anchor, so that the service computer system 150 can be certain that the attributes of the user 102 which have been communicated to it by the ID provider computer system 136 are correct and not falsified
EuroPat v2

Durch die Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem ID-Token 106 und der Authentifizierung des ID-Provider-Computersystems 136 gegenüber dem ID-Token 106 ist der notwendige Vertrauensanker geschaffen, sodass die erforderliche Sicherheit besteht, dass die in dem Soft-Token 158 beinhalteten Attribute zutreffend und nicht verfälscht sind.
By the necessity of the authentication of the user 102 relative to the ID token 106 and the authentication of the ID-provider computer system 136 relative to the ID token, the necessary trust anchor has been created so that the required safety exists that the attributes contained in the soft token 158 are accurate and not falsified.
EuroPat v2

Das ID-Provider-Computersystem 136 befindet sich vorzugsweise in einer besonders geschützten Umgebung, insbesondere in einem so genannten Trust-Center, sodass das ID-Provider-Computersystem 136 in Kombination mit der Notwendigkeit der Authentifizierung des Nutzers 102 gegenüber dem ID-Token 106 den Vertrauensanker für die Generierung des ersten asymmetrischen Schlüsselpaares durch die Programminstruktionen 170 des ID-Tokens 106 bildet.
The ID provider computer system 136 is preferably situated in a particularly protected environment, particularly in what is known as a “trust center”, so that the ID provider computer system 136 forms the confidence anchor for the generation of the first asymmetric key pair by the program instructions 170 of the ID token 106 in combination with the need for authentication of the user 102 to the ID token 106 .
EuroPat v2

Die RootCA 16, welche als Vertrauensanker für alle Netzteilnehmer/Netzknoten 22, 24, 26, 28 gilt, befindet sich in einem physikalisch zugangsbeschränkten ersten Bereich 12, beispielsweise in einem Cockpit eines Luftfahrzeugs.
The RootCA 16, which is considered the trust anchor for all network subscribers/network nodes 22, 24, 26, 28, is located in a first region 12 with limited physical access, for example in a cockpit of an aircraft.
EuroPat v2

Als Vertrauensanker fungiert dann der zweite Schlüssel, der beispielsweise unveränderlich in der ersten Vorrichtung gespeichert ist und zusammen mit dem ersten Schlüssel ein Geheimnis bildet, das nur die erste Vorrichtung und eine dritte Vorrichtung, die den vierten Schlüssel mit dem ersten Schlüssel verschlüsselt, kennt.
The second key then acts as a trust anchor, said second key being stored invariably in the first apparatus, for example, and forming, together with the first key, a secret that is known only to the first apparatus and a third apparatus that encrypts the fourth key using the first key.
EuroPat v2

Letzteres wird durch die Authentifizierung des Nutzers 102 und des ID-Provider-Computersystems 136 gegenüber dem ID-Token 106 ermöglicht, was einen Vertrauensanker schafft, basierend auf welchem weitere vertrauenskritische Anwendungen ausgeführt werden können, zum Beispiel die Signierung elektronischer Dokumente.
This last feature is enabled by the authentication of the user 102 and of the ID provider computer system 136 to the ID token 106, which produces a confidence anchor, on the basis of which further confidence-critical applications can be implemented, for example the signing of electronic documents.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Sicherheitseinrichtung bildet folglich einen sicheren Vertrauensanker, der entsprechenden Schutzmaßnahmen die volle Wirksamkeit verleiht und der Schutzoperationen schnell ausführen kann, um gefährdende Verhaltensweisen des Fahrzeuges durch Manipulation von Steuergeräten rechtzeitig zu verhindern.
The safety device according to the invention thus forms a safe trust anchor that imparts full efficiency to protection measures, and can in a timely manner quickly execute the protection operation in order to prevent dangerous behavior of the motor vehicle caused by manipulation of its controllers.
EuroPat v2