Translation of "Vertragsgegner" in English

Das tatsächliche Ergebnis ist jedoch 3:1 zu Gunsten der Vertragsgegner.
However, the actual result is 3-1 in favour of the Treaty's opponents.
Europarl v8

Vertragsgegner in Irland verbreiten die skurrile Information über einen Mindestlohn von 1,84 EUR.
Those opposing the Treaty in Ireland are spreading scurrilous information about the minimum wage to be EUR 1.84.
Europarl v8

Gegen Ende des Krieges waren diese Gruppen in diverse Gräueltaten gegen Vertragsgegner verwickelt.
Towards the end of the war, they were implicated in some notorious atrocities against anti-treaty guerrillas.
Wikipedia v1.0

Er war der erste Vertragsgegner, der 1927 einen Sitz erhielt.
He was the first anti-Treaty TD to take his seat, in 1927.
WikiMatrix v1

Die Streitkräfte der Vertragsgegner zerstreuten sich daraufhin und verfolgten von nun an Guerillataktiken.
The Anti-Treaty forces then dispersed and pursued guerrilla tactics.
WikiMatrix v1

Zugleich haben hochrangige deutsche Abgeordnete im Europaparlament eine Kampagne gegen irische Vertragsgegner gestartet.
At the same time high-ranking German European parliamentarians have launched a campaign against the Irish treaty opponents.
ParaCrawl v7.1

Aus einer Umfrage zur Haltung der Vertragsgegner geht hervor, dass zu den Hauptgründen die 'Furcht vor Verlust an Machteinfluss und Geld' und nicht die Frage der Neutralität zählte.
A survey examining the attitudes of those that opposed the Treaty revealed that 'fear of loss of power influence and money' rather than the issue of neutrality were the major factors.
Europarl v8

Die republikanischen Vertragsgegner wollten so neue bewaffnete Auseinandersetzungen mit den Briten provozieren, um – so hofften sie – die zwei Fraktionen innerhalb der IRA wieder im Kampf gegen den gemeinsamen Feind zu vereinen.
These anti-treaty Republicans wanted to spark a new armed confrontation with the British, which they hoped would unite the two factions of the IRA against their common enemy.
Wikipedia v1.0

Im April 1922 besetzten militante Vertragsgegner unter Rory O’Connor das Gerichtsgebäude (Four Courts) in Dublin.
In April 1922, a group of anti-Treaty IRA, led by Rory O'Connor, had occupied the Four Courts at Dublin.
WikiMatrix v1

Der Inhalt des Vertrags teilte die irisch-republikanische Führerschaft und führte dazu, dass der Präsident der irischen Republik Éamon de Valera die Minderheit der Vertragsgegner anführte.
The contents of the treaty divided the Irish Republic's leadership, with the President of the Republic, Éamon de Valera, leading the anti-treaty minority.
WikiMatrix v1

Als die Kämpfe abebbten, hatte die Regierung des Freistaates die irische Hauptstadt endlich fest unter ihrer Kontrolle und die Vertragsgegner verteilten sich im Rest des Landes – vor allem im Süden und Westen.
When the fighting in Dublin died down, the Free State government was left firmly in control of the Irish capital and the anti-treaty forces dispersed around the country, mainly to the south and west.
WikiMatrix v1

Die römisch-katholische Kirche unterstützte ebenfalls den Freistaat und dessen Regierung, prangerte die IRA an und verweigerte sogar die Sakramente für militante Vertragsgegner.
The Catholic Church also supported the Free State, deeming it the lawful government of the country, denouncing the Anti-Treaty IRA and refusing to administer the Sacraments to anti-treaty fighters.
WikiMatrix v1

Hintergrund ist das Bemühen der Vertragsgegner, zu den Europawahlen im kommenden Juni ein EU-weites euroskeptisches Bündnis zu schmieden.
This is because opponents of the treaty are seeking to forge an EU-wide alliance of Euro-skeptics for the coming EU Parliamentary elections next June.
ParaCrawl v7.1