Translation of "Vertragsgegner" in English
Das
tatsächliche
Ergebnis
ist
jedoch
3:1
zu
Gunsten
der
Vertragsgegner.
However,
the
actual
result
is
3-1
in
favour
of
the
Treaty's
opponents.
Europarl v8
Vertragsgegner
in
Irland
verbreiten
die
skurrile
Information
über
einen
Mindestlohn
von
1,84
EUR.
Those
opposing
the
Treaty
in
Ireland
are
spreading
scurrilous
information
about
the
minimum
wage
to
be
EUR
1.84.
Europarl v8
Gegen
Ende
des
Krieges
waren
diese
Gruppen
in
diverse
Gräueltaten
gegen
Vertragsgegner
verwickelt.
Towards
the
end
of
the
war,
they
were
implicated
in
some
notorious
atrocities
against
anti-treaty
guerrillas.
Wikipedia v1.0
Er
war
der
erste
Vertragsgegner,
der
1927
einen
Sitz
erhielt.
He
was
the
first
anti-Treaty
TD
to
take
his
seat,
in
1927.
WikiMatrix v1
Die
Streitkräfte
der
Vertragsgegner
zerstreuten
sich
daraufhin
und
verfolgten
von
nun
an
Guerillataktiken.
The
Anti-Treaty
forces
then
dispersed
and
pursued
guerrilla
tactics.
WikiMatrix v1
Zugleich
haben
hochrangige
deutsche
Abgeordnete
im
Europaparlament
eine
Kampagne
gegen
irische
Vertragsgegner
gestartet.
At
the
same
time
high-ranking
German
European
parliamentarians
have
launched
a
campaign
against
the
Irish
treaty
opponents.
ParaCrawl v7.1
Aus
einer
Umfrage
zur
Haltung
der
Vertragsgegner
geht
hervor,
dass
zu
den
Hauptgründen
die
'Furcht
vor
Verlust
an
Machteinfluss
und
Geld'
und
nicht
die
Frage
der
Neutralität
zählte.
A
survey
examining
the
attitudes
of
those
that
opposed
the
Treaty
revealed
that
'fear
of
loss
of
power
influence
and
money'
rather
than
the
issue
of
neutrality
were
the
major
factors.
Europarl v8
Die
republikanischen
Vertragsgegner
wollten
so
neue
bewaffnete
Auseinandersetzungen
mit
den
Briten
provozieren,
um
–
so
hofften
sie
–
die
zwei
Fraktionen
innerhalb
der
IRA
wieder
im
Kampf
gegen
den
gemeinsamen
Feind
zu
vereinen.
These
anti-treaty
Republicans
wanted
to
spark
a
new
armed
confrontation
with
the
British,
which
they
hoped
would
unite
the
two
factions
of
the
IRA
against
their
common
enemy.
Wikipedia v1.0
Im
April
1922
besetzten
militante
Vertragsgegner
unter
Rory
O’Connor
das
Gerichtsgebäude
(Four
Courts)
in
Dublin.
In
April
1922,
a
group
of
anti-Treaty
IRA,
led
by
Rory
O'Connor,
had
occupied
the
Four
Courts
at
Dublin.
WikiMatrix v1
Der
Inhalt
des
Vertrags
teilte
die
irisch-republikanische
Führerschaft
und
führte
dazu,
dass
der
Präsident
der
irischen
Republik
Éamon
de
Valera
die
Minderheit
der
Vertragsgegner
anführte.
The
contents
of
the
treaty
divided
the
Irish
Republic's
leadership,
with
the
President
of
the
Republic,
Éamon
de
Valera,
leading
the
anti-treaty
minority.
WikiMatrix v1
Als
die
Kämpfe
abebbten,
hatte
die
Regierung
des
Freistaates
die
irische
Hauptstadt
endlich
fest
unter
ihrer
Kontrolle
und
die
Vertragsgegner
verteilten
sich
im
Rest
des
Landes
–
vor
allem
im
Süden
und
Westen.
When
the
fighting
in
Dublin
died
down,
the
Free
State
government
was
left
firmly
in
control
of
the
Irish
capital
and
the
anti-treaty
forces
dispersed
around
the
country,
mainly
to
the
south
and
west.
WikiMatrix v1
Die
römisch-katholische
Kirche
unterstützte
ebenfalls
den
Freistaat
und
dessen
Regierung,
prangerte
die
IRA
an
und
verweigerte
sogar
die
Sakramente
für
militante
Vertragsgegner.
The
Catholic
Church
also
supported
the
Free
State,
deeming
it
the
lawful
government
of
the
country,
denouncing
the
Anti-Treaty
IRA
and
refusing
to
administer
the
Sacraments
to
anti-treaty
fighters.
WikiMatrix v1
Hintergrund
ist
das
Bemühen
der
Vertragsgegner,
zu
den
Europawahlen
im
kommenden
Juni
ein
EU-weites
euroskeptisches
Bündnis
zu
schmieden.
This
is
because
opponents
of
the
treaty
are
seeking
to
forge
an
EU-wide
alliance
of
Euro-skeptics
for
the
coming
EU
Parliamentary
elections
next
June.
ParaCrawl v7.1