Translation of "Vertragsformular" in English
Factoringfirmen
können
nicht
in
der
gesamten
Gemeinschaft
dasselbe
Vertragsformular
verwenden.
Factoring
companies
cannot
use
one
and
the
same
type
of
contract
throughout
the
Community.
TildeMODEL v2018
Vertragsformular
ausfüllen,
und
das
oft
in
einer
Fremdsprache.
Consumers
going
from
one
Member
State
to
another,
for
example
to
buy
a
car,
will
have
to
deal
with
standard
form
contracts,
often
in
a
foreign
language.
EUbookshop v2
Füllen
Sie
das
Vertragsformular
aus
und
Sie
erhalten
eine
E-Mail
mit
der
Bestätigung
Ihres
Wettbewerbsbeitrags.
Fill
out
the
contact
form
and
you'll
receive
an
email
confirming
your
competition
entry.
CCAligned v1
Ein
entsprechendes
Vertragsformular
ist
auf
der
Website
www.aacsla.com
unter
"AACS
License"
verfügbar.
An
agreement
form
can
be
found
on
the
AACS
web
site,
www.aacsla.com
under
"AACS
License".
ParaCrawl v7.1
Ein
entsprechendes
Vertragsformular
ist
auf
der
Website
www.aacsla.com
unter
„AACS
License“
verfügbar.
An
agreement
form
can
be
found
on
the
AACS
web
site,
www.aacsla.com
under
„AACS
License“.
ParaCrawl v7.1
Wendet
sich
also
etwa
ein
Fernunterrichtinteressent
aus
Deutschland
mit
der
Bitte
um
nähere
Information
an
einen
französischen
Fernunterrichtsanbieter,
erhält
er
von
diesem
daraufhin
einen
Katalog
sowie
ein
Vertragsformular,
das
er
sodann
unterschrieben
zurücksendet,
If,
then,
someone
in
Germany
interested
in
a
distance
learning
course
approaches
a
French
provider
to
obtain
more
information,
he
will
receive
from
the
French
firm
a
catalogue
and
a
contract
form,
which
he
duly
completes
and
sends
back.
The
resultant
contract
then
falls
within
the
scope
of
the
proposed
distance
selling
Directive.
EUbookshop v2
In
dem
Vertragsformular,
das
von
allen
Projektteilnehmern
ausgefüllt
werden
muß,
sind
die
für
den
Entwurf
Ihres
Vertrages
notwendigen
Einzelheiten
anzugeben.
The
contract
form
which
all
project
participants
must
complete
gives
the
necessary
details
for
drafting
your
contract.
EUbookshop v2
In
dem
Vertragsformular
sind
alle
Kosten
der
Forschungsarbeiten
einzeln
aufzuführen
und
nach
Arbeitskosten,
Gerätekosten,
Gemeinkosten,
Reisekosten
usw.
aufzugliedern.
All
costs
for
the
research
work
must
be
detailed
on
the
contract
form.
This
includes
a
breakdown
between
labour
costs,
costs
for
using
equipment,
overheads,
travel
expenses,
etc.
EUbookshop v2
Wir
möchten
Sie
informieren,
dass
die
Angaben,
die
haben
wir
mit
verschiedenen
Formen
gesammelt
(Formular
für
die
Bitte
um
Informationsmaterial,
Vertragsformular,
Formular
für
die
Meldungen,
Formular,
um
eine
persönliche
Note
dem
Druck
zu
geben),
hier
hintereinander
nicht
erschöpfendweise
zusammengefasst
werden.
We
want
to
inform
You
that
the
data
gathered
using
different
forms
(forms
for
the
request
of
information,
contract
forms,
signalling
forms,
forms
for
the
personalization
of
the
print)
are
here
summed
up
in
a
non-exhaustive
way:
surname,
name,
social
reason,
sector
of
activity
and
application,
address,
phone
numbers,
fax,
e-mail,
comments
and
requests.
ParaCrawl v7.1
Autoren-
Vertragsformular
akzeptieren
*
Accept
Author
Agreement
Form
*
CCAligned v1
Die
zutreffenden
Konditionen
werden
allerdings
auch
im
Vertragsformular
mitgeschickt,
welches
Sie
unmittelbar
nach
Ihrer
Anfrage
erhalten.
We
present
the
applicable
conditions
and
a
rental
agreement
template
within
the
email
sent
to
you
immediately
after
you
make
a
request.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Vertragsformular
geforderten
Daten
werden
nicht
an
Dritte
weitergegeben,
die
Freiwilligkeit
der
Nutzer
wird
in
jedem
Fall
respektiert
und
das
LOPD
und
die
zugehörigen
Ausführungsverordnungen
werden
eingehalten,
wobei
sämtliche
Sicherheitsmaßnahmen
ergriffen
werden,
die
erforderlich
und
im
Real
Decreto
1720/2007
vom
21.
Dezember
vorgeschrieben
sind,
durch
das
die
Ausführungsverordnungen
des
Gesetzes
„Ley
Orgánica
15/1999”
vom
13.
Dezember
zum
Schutz
persönlicher
Daten,
zur
Gewährleistung
der
Vertraulichkeit
und
der
Sicherheit
der
verfügbar
gemachten
Daten
bestätigt
werden.
The
data
gathered
on
the
contact
form
is
not
released
to
third
parties,
respecting
in
each
case
the
free
will
of
users
and
in
strict
compliance
of
the
LOPD
and
its
implementing
regulations,
having
accepted
all
security
measures
necessary
and
required
by
Royal
Decree
1720/2007
of
21
December,
which
approves
the
implementing
regulations
of
Organic
Law
15/1999
of
13
December,
on
the
protection
of
personal
data,
to
guarantee
the
confidentiality
and
security
of
the
data
submitted.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelnen
werden
im
Rahmen
des
Abschlusses
des
Vertrages
folgende
Daten
abgefragt:
Name,
Adresse,
ggf.
E-Mail-Adresse,
ggf.
Geburtsdatum,
ggf.
Bankverbindung,
ggf.
Beruf,
ggf.
Telefonnummer
und
Geschlecht,
und/oder
Daten,
die
sich
aus
der
jeweiligen
Eingabemaske
oder
dem
Vertragsformular
ergeben.
In
detail,
the
following
data
is
requested
within
the
framework
of
the
conclusion
of
the
contract:
name,
address,
e-mail
address
if
applicable,
date
of
birth
if
applicable,
bank
details
if
applicable,
occupation
if
applicable,
telephone
number
and
gender
if
applicable,
and/or
data
resulting
from
the
respective
input
mask
or
the
contract
form.
ParaCrawl v7.1
Wird
dem
Interessenten
ein
Neufahrzeug
angeboten,
so
sollte
er
keinesfalls
ein
Vertragsformular
für
einen
Gebrauchtwagenkauf
unterzeichnen.
Buyers
who
are
offered
a
new
vehicle
should
under
no
circumstances
sign
an
agreement
for
a
used
vehicle.
ParaCrawl v7.1