Translation of "Vertragsfirma" in English
Und
Caleb,
Hal
und
ich
haben
eine
kleine
Vertragsfirma.
And
Caleb
and
Hal
and
I
started
up
a
little
contracting
company.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
eine
Liste
von
der
Vertragsfirma.
Yeah.
I
already
got
a
list
from
the
contractor.
OpenSubtitles v2018
Watson
sagte,
die
Vorladungen
werden
an
die
Vertragsfirma
gerichtet.
Watson
said
summonses
will
be
written
to
the
contracting
company.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auftragserteilung
durch
Sie
wird
die
Bar
von
dieser
Vertragsfirma
eingerichtet
und
wird
Ihnen
schlüsselfertig
übergeben.
After
you
confirm
the
order,
the
company
will
outfit
the
bar
on
a
turnkey
basis,
ready
for
you
to
start
operations.
ParaCrawl v7.1
Ein
britischer
Bürger
arbeitete
für
eine
Vertragsfirma
mit
dem
Europäischen
Parlament
und
mußte
seine
Stelle
infolge
einer
angeblichen
Meinungsverschiedenheit
mit
der
Dienststelle
aufgeben.
A
British
citizen
was
working
with
a
firm
on
contract
with
the
European
Parliament
and
had
to
leave
this
position
following
an
alleged
disagreement
with
the
service.
EUbookshop v2
Indessen
wurden
am
12.Juni
2009
an
der
School
of
Oriental
and
African
Studies
(SOAS)
in
London
eingewanderte
Reinigungskräfte
der
Vertragsfirma
ESS
zu
einer
„dringlichen
Besprechung“
gerufen
und
unter
Mithilfe
der
SOAS-Leitung
von
40
Einwanderungsbullen
überfallen,
die
sich
im
Raum
verbargen.
Meanwhile,
on
12
June
2009,
immigrant
cleaners
at
London’s
School
of
Oriental
and
African
Studies
(SOAS)
employed
by
the
contractor
ISS
were
called
to
an
“emergency
meeting”
and
set
upon
by
40
immigration
cops
who
were
hiding
in
the
room
with
the
complicity
of
SOAS
management.
ParaCrawl v7.1
Laut
Arkady
Rotenberg,
dem
Vorsitzenden
des
Verwaltungsrates
der
Vertragsfirma
Stroygazmontazh,
ist
der
Bau
der
Eisenbahn
im
Zeitplan.
According
to
Arkady
Rotenberg,
the
chairman
of
the
board
of
directors
of
the
contracting
company
Stroygazmontazh,
the
construction
of
the
railways
is
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Schläger,
die
von
der
Vertragsfirma
Rakesh
aufs
Werk
gebracht
wurden
soll
eine
Untersuchung
durchgeführt
und
ihr
Vertrag
sofort
aufgehoben
werden.
That
an
inquiry
be
held
into
the
goons
brought
into
the
factory
by
contractor
Rakesh
and
his
contract
be
cancelled
immediately;
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
Vertragsfirma,
dass
ich
sie
bei
jedem
Kontakt
gesagt,
dass
ich
mit
ihnen
in
der
Arbeit
kein
Interesse
hatte
und
sie
höflich
fragte
kontaktieren
Sie
mich
zu
stoppen.
There
was
one
contracting
firm
that
at
every
contact
I
told
them
I
had
no
interest
in
working
with
them
and
politely
asked
them
to
stop
contacting
me.
ParaCrawl v7.1
John
Waglep,
der
in
einer
Vertragsfirma
von
OTML
in
Tabubil
arbeitet,
gewann
den
Titel
"Mr.
PNG"
in
2000
(Foto
Tok
Tedi,
OTML
Journal,
July
2000).
John
Waglep,
working
with
a
contractor
of
OTML
at
Tabubil,
won
the
title
of
"Mr.
PNG"
in
2000
(Foto
Tok
Tedi,
OTML
Journal,
July
2000).
ParaCrawl v7.1
Indessen
wurden
am
12.
Juni
2009
an
der
School
of
Oriental
and
African
Studies
(SOAS)
in
London
eingewanderte
Reinigungskräfte
der
Vertragsfirma
ESS
zu
einer
"dringlichen
Besprechung"
gerufen
und
unter
Mithilfe
der
SOAS-Leitung
von
40
Einwanderungsbullen
überfallen,
die
sich
im
Raum
verbargen.
Meanwhile,
on
12
June
2009,
immigrant
cleaners
at
London's
School
of
Oriental
and
African
Studies
(SOAS)
employed
by
the
contractor
ISS
were
called
to
an
"emergency
meeting"
and
set
upon
by
40
immigration
cops
who
were
hiding
in
the
room
with
the
complicity
of
SOAS
management.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Gründung
von
Strategic
Response
Partners
absolvierte
er
Seminare
für
Architekturdesign
und
Stahlbau
und
gründete
seine
erste
Vertragsfirma,
welch
e
ein
Team
von
über
60
Personen
besch
äftigte
.
Prior
to
founding
Strategic
Response
Partners,
he
completed
courses
in
Architecture
Design
and
Structural
Engineering
and
founded
his
first
contracting
firm
which
employed
a
team
of
over
60
people.
ParaCrawl v7.1