Translation of "Vertragschluss" in English

Die Versendung der unzensierten E-Mails beginnt an dem Tag, nach dem Vertragschluss.
The delivery of uncensored e-mails starts the first day Fossy the contract was validated.
ParaCrawl v7.1

Ändern sich zwischen Vertragschluss und Abnahme diese Vorschriften und Entscheidungen oder der Stand der Technik und hat dies wesentlichen Einfluss auf das Werk, wird der AN den AG unverzüglich schriftlich über die Änderungen und die damit verbundenen terminlichen und kostenmäßigen Konsequenzen informieren.
Change between contract conclusion and acceptance if these regulations and decisions or the state of the art and has this substantial influence on the work, the contractor will inform the client immediately in writing about the changes and the associated according to schedule and cost-related consequences.
ParaCrawl v7.1

Sie wird durch die Höhe des Beitrags bestimmt, den der Besteller beim Vertragschluss an Fossy zahlt.
It is determined by the amount of the contribution, that the customer pays to Fossy when entering into the contract.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Einzelheiten, wie ein Vertragschluss bei Thunderbike zustande kommt, siehe § 2 der AGB.
As for details of how a contract is concluded at Thunderbike, see § 2 of the GTC.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch dann, wenn bei Abholung der Ware ab Lager diese AGB ausgehändigt oder hinterlegt werden, also sowohl vor als auch nach Vertragschluss.
This is true even if when you pick up goods from the warehouses these terms are delivered or deposited, so both before and after the contract.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Liefergegenstand durch Verschulden von Beck infolge unterlassener oder fehlerhafter Ausführung von vor oder nach Vertragschluss erfolgten Vorschlägen und Beratungen oder durch die Verletzung anderer vertraglicher Nebenverpflichtungen, insbesondere Anleitung für Bedienung und Wartung des Liefergegenstandes, vom Kunden nicht vertragsgemäß verwendet werden kann, so gelten unter Ausschluss weiterer Ansprüche des Kunden die Regelungen der Ziffern 8 und 10 Absatz 2 und 3 dieser Bedingungen entsprechend.
Should the delivery item not be fit to be used by the customer as stipulated in the contract due to the fault of Beck IPC following omitted or defective execution of proposals and discussions prior to and after the conclusion of the contract or as a result of violation of other contractual obligations, in particular the instructions for operation and maintenance of the delivery item, the provisions in items 8 and 10, sections 2 and 3 of the terms and conditions herein shall apply accordingly excluding any other claims.
ParaCrawl v7.1

Die Kanzlei bietet Beratung im Laufe des Verfahren zum Erhalt von Bewilligungen zur Suche und/oder Erforschung von Bodenschätzen und Konzessionen, inklusive bei Durchführung von Konzessionsverfahren und -vertragschluss.
Foutekova, Hristova & Tomeshkova offers consultancy in procedures for obtaining permits for prospecting and/or exploration of subsurface resources and concessions, including in the conduct of procedures for the award of concessions and signing of concession agreements.
ParaCrawl v7.1

Die Klägerin macht geltend, daß die Beschäftigungsgarantien, die im Vertrag über den Verkauf von HTM über einen Zeitraum von drei Jahren ab Vertragschluß für 50 %, in einem Werk sogar für 80 % der Mitarbeiter vereinbart seien, deutlich machten, daß in der Entscheidung insbesondere im Hinblick auf die Schrumpfung der Ski- und Skischuhmärkte von 1992 bis 1997 kein ausreichender Kapazitätsabbau auf dem Markt für Wintersportartikel verlangt werde.
Kneissl Dachstein contends that the employment guarantees stipulated by the HTM sale agreement, covering a period of three years from the conclusion of that agreement, for 50% or even 80% of the staff at one of the production sites, demonstrate that the capacity reductions required by the Decision on the market in winter sports articles are insufficient, having regard in particular to the contraction in the ski and ski-boots markets which occurred between 1992 and 1997.
EUbookshop v2