Translation of "Vertragsautonomie" in English
Die
Regeln
der
Vertragsautonomie,
die
Regeln
der
Gültigkeit,
des
Zustimmungsmangels
und
der
Öffentlichkeit
sind
von
alters
her
in
unserer
Zivilisation
verankert.
The
rules
of
contractual
autonomy,
the
rules
on
validity,
defects
of
consent
and
publicity
have
been
fixed
in
our
civilisation
since
ancient
times.
Europarl v8
Solange
diese
Kompetenz
nicht
tatsächlich
ausgeübt
wird,
haben
die
Staaten,
abgesehen
von
den
Fällen
ausschließlicher
Zuständigkeit,
zwar
immer
noch
die
Möglich
keit,
einzeln
internationale
Verpflichtungen
einzugehen,
vorausgesetzt,
sie
beschränken
dadurch
nicht
die
Vertragsautonomie
der
Gemeinschaften.
Of
course,
as
long
as
this
competence
is
not
effectively
exercised,
other
than
in
cases
of
exclusive
powers,
the
States
retain
the
right
to
enter
individually
into
international
commit
ments,
provided
that
they
do
not
limit
the
Communities'
contractual
autonomy.
EUbookshop v2
Der
Grund
für
den
Erlass
der
in
Art.
137
Abs.
5
EG
enthaltenen
Ausnahmeregelung
für
„Arbeitsentgelt“
liegt
darin,
dass
die
Festsetzung
des
Lohn-
und
Gehaltsniveaus
der
Vertragsautonomie
der
Sozialpartner
auf
nationaler
Ebene
und
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
auf
diesem
Gebiet
unterliegt.
More
particularly,
the
exception
relating
to
‘pay’
set
out
in
Article
137(5)
EC
is
explained
by
the
fact
that
fixing
the
level
of
pay
falls
within
the
contractual
freedom
of
the
social
partners
at
a
national
level
and
within
the
relevant
competence
of
Member
States.
EUbookshop v2
Im
Bereich
der
individualrechtlich
getroffenen
Zielvereinbarung
kann
der
Betriebsrat
aufgrund
der
Vertragsautonomie
häufig
nur
auf
Wunsch
des
Arbeitnehmers
einschreiten.
Within
the
range
of
the
individual-legally
hit
goal
target
the
work
council
can
intervene
due
to
the
contract
autonomy
frequently
only
when
desired
the
employee.
ParaCrawl v7.1