Translation of "Vertragsautonomie" in English

Die Regeln der Vertragsautonomie, die Regeln der Gültigkeit, des Zustimmungsmangels und der Öffentlichkeit sind von alters her in unserer Zivilisation verankert.
The rules of contractual autonomy, the rules on validity, defects of consent and publicity have been fixed in our civilisation since ancient times.
Europarl v8

Solange diese Kompetenz nicht tatsächlich ausgeübt wird, haben die Staaten, abgesehen von den Fällen ausschließlicher Zuständigkeit, zwar immer noch die Möglich keit, einzeln internationale Verpflichtungen einzugehen, vorausgesetzt, sie beschränken dadurch nicht die Vertragsautonomie der Gemeinschaften.
Of course, as long as this competence is not effectively exercised, other than in cases of exclusive powers, the States retain the right to enter individually into international commit ments, provided that they do not limit the Communities' contractual autonomy.
EUbookshop v2

Der Grund für den Erlass der in Art. 137 Abs. 5 EG enthaltenen Ausnahmeregelung für „Arbeitsentgelt“ liegt darin, dass die Festsetzung des Lohn- und Gehaltsniveaus der Vertragsautonomie der Sozialpartner auf nationaler Ebene und der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet unterliegt.
More particularly, the exception relating to ‘pay’ set out in Article 137(5) EC is explained by the fact that fixing the level of pay falls within the contractual freedom of the social partners at a national level and within the relevant competence of Member States.
EUbookshop v2

Im Bereich der individualrechtlich getroffenen Zielvereinbarung kann der Betriebsrat aufgrund der Vertragsautonomie häufig nur auf Wunsch des Arbeitnehmers einschreiten.
Within the range of the individual-legally hit goal target the work council can intervene due to the contract autonomy frequently only when desired the employee.
ParaCrawl v7.1