Translation of "Vertragsabtretung" in English

Im Falle der Vertragsabtretung müsste die Entschädigung von dem in den Vertrag eintretenden Kreditinstitut über­nommen werden.
In case of contract termination, costs should be charged to the successor financial institution.
TildeMODEL v2018

Sobald die Vertragsabtretung in Kraft tritt, übernimmt der Dritte alle Rechte und Pflichten von MOL GMH nach dem Liefervertrag in Bezug auf den an ihn abgetretenen Teil.
Once the contract assignment becomes effective, the Third Party will take over all the rights and obligations of MOL WMT under the Supply Agreement for the part assigned to it.
DGT v2019

Somit ist im vorliegenden Fall nicht auszuschließen, dass bereits die Vertragsabtretung allein einen Verzögerungsgrund für die Produktionsabläufe und die verspätete Lieferung des Schiffs darstellt, insbesondere da die Abtretung des Vertrags mit einigen Änderungen der Spezifikationen für das Schiff einherging.
It cannot, therefore, be excluded in the present case that the transfer of contracts between shipowners was in itself a cause of delay in beginning production and of the ensuing late delivery of the vessel, especially bearing in mind that the transfer of the contract to another shipowner implied some modifications to the vessel's specifications.
DGT v2019

Im Einvernehmen mit den Kreditgebern kann das Geld auf das Konto des Kassierers des Unternehmens oder als monetäre Instrumente, Wertpapiere, Schuldverschreibungen Dritter übertragen werden (Vertragsabtretung).
In agreement with the lenders party to the funds can be transferred to the account, the cashier of the enterprise or be transferred as monetary instruments, securities, debt obligations of third parties (contract assignment).
ParaCrawl v7.1

Dies hängt von den Bedingungen Ihres Vertragsverkaufs ab.Ihr Anwalt wird immer versuchen, mit dem Verkäufer zu verhandeln, um eine Klausel einzufügen, die es Ihnen ermöglicht, die Immobilie zu verkaufen, bevor Sie das Eigentum erwerben.Der Anwalt bereitet lediglich eine Vertragsabtretung vor, die zwischen Ihnen, dem Verkäufer und den neuen Käufern zu unterzeichnen ist, und überträgt dem neuen Käufer alle Ihre Rechte und Pflichten aus dem Vertrag.
This depends on the terms of your contract sale. Your Solicitor will always try to negotiate with the vendor to insert a clause allowing you to sell the property before taking title. Solicitor simply prepares an assignment of contract to be signed between you, the vendor and the new purchasers assigning all of your rights and obligations under the contract to the new purchaser.
ParaCrawl v7.1