Translation of "Vertragsüberwachung" in English
Die
Kommission
wurde
hiervon
durch
die
Listen
des
sogenannten
„Vertragsmanagements“,
die
Aufschluss
über
die
Tätigkeiten
der
BvS
auf
dem
Gebiet
der
Vertragsüberwachung
geben,
informiert
[10].
The
Commission
was
notified
of
this
by
way
of
the
Vertragsmanagement
lists,
which
inform
it
of
the
contract-monitoring
activities
of
the
BvS
[10].
DGT v2019
Die
Kommission
wurde
hiervon
durch
die
Listen
des
sogenannten
"Vertragsmanagements",
die
Aufschluss
über
die
Tätigkeiten
der
BvS
auf
dem
Gebiet
der
Vertragsüberwachung
geben,
informiert
[10].
The
Commission
was
notified
of
this
by
way
of
the
Vertragsmanagement
lists,
which
inform
it
of
the
contract-monitoring
activities
of
the
BvS
[10].
JRC-Acquis v3.0
Ausserdem
wurde
eine
Reihe
von
Seminaren
veranstaltet,
in
denen
Mitarbeiter
der
begünstigten
Länder
mit
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen,
der
Bewertung
von
Ausschreibungen
und
der
Vertragsüberwachung
vertraut
gemacht
wurden.
Furthermore,
a
series
of
seminars
were
organised
to
train
beneficiary
countries’
officials
in
drafting
tender
documents,
evaluating
tenders
and
supervising
contracts.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
erbrachte
das
AIAD
Aufsichtsdienste
vor
Ort
in
Bezug
auf
die
Verträge
für
die
Phase
der
baulichen
Konzeption
des
Vorhabens,
was
zur
Abgabe
von
Bemerkungen
zu
verschiedenen
Artikeln
des
Vertragsentwurfs
führte,
beispielsweise
im
Hinblick
auf
die
Notwendigkeit
einer
ordnungsgemäßen
Baukonferenz
zur
Erleichterung
der
Vertragsüberwachung
und
-kontrolle.
OIOS
also
provided
on-the-spot
oversight
services
regarding
the
contracts
for
the
design
development
phase
of
the
project,
which
resulted
in
the
issuance
of
comments
on
various
articles
of
the
draft
contract
—
for
example,
on
the
need
for
a
proper
construction
conference
to
facilitate
contract
monitoring
and
control.
MultiUN v1
Ausserdem
wurde
eine
Reihe
von
Seminaren
veranstaltet,
in
denen
Mitarbeiter
derbegünstigten
Länder
mit
der
Erstellung
von
Ausschreibungsunterlagen,
der
Bewertungvon
Ausschreibungen
und
der
Vertragsüberwachung
vertraut
gemacht
wurden.
Furthermore,
a
series
of
seminars
were
organised
to
train
beneficiary
countries’
officials
indrafting
tender
documents,
evaluating
tenders
and
supervising
contracts.
EUbookshop v2
Der
Zweck
dieser
Seminare
bestand
unter
anderem
darin,
anhand
der
FIDIC-Vertragsbedingungen
für
Planung
und
Bau
und
des
Regelwerks
der
Kommission
für
das
Auftragswesen
PRAG8
Hilfe
bei
der
Erstellung
der
Ausschreibungsunterlagen
sowie
bei
der
Ausschreibungsbewertung
und
Vertragsüberwachung
zu
leisten.
The
purpose
of
these
seminars
was,
inter
alia,
to
provide
assistance
for
the
drafting
of
tender
document
using
FIDIC
conditions
of
contract
for
“Plant,
design
and
build”
contracts
and
the
Commission’s
PRAG
procurement
rules8,
as
well
as
for
tender
evaluation
and
contract
supervision.
TildeMODEL v2018
Schaffen
Sie
das
ultimative
Leasingerlebnis
unter
Ihrer
Marke,
indem
Sie
Zahlungslösungen
um
Vertragsüberwachung,
Berichterstattung
und
Budget-Management
erweitern.
Deliver
the
ultimate
leasing
experience
under
your
own
brand,
by
adding
contract
monitoring,
reporting
and
budget
management
services
to
any
financing
solution.
CCAligned v1