Translation of "Verteter" in English
Typische
Verteter
von
Zwischenprodukten
der
Formel
IV
sind
im
Rahmen
vorliegender
Erfindung:
Within
the
scope
of
this
invention,
typical
representatives
of
intermediates
of
formula
IV
are:
TABLE
2
EuroPat v2
Bei
den
Personen
im
Alter
bis
18
Jahren
muss
diese
Zustimmung
der
gesetzliche
Verteter
bestätigen.
This
consent
must
be
confirmed
by
the
statutory
representative
for
persons
younger
than
18
years
of
age.
CCAligned v1
Ein
Verteter
der
Kommission
übernimmt
den
Vorsitz
in
diesem
Ausschuß,
der
sich
aus
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
benannten
Vertretern
zusammensetzt.
The
committee
shall
have
as
Chairman
a
representative
of
the
Commission
and
shall
consist
of
representatives
appointed
by
each
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Abstimmung
im
Ausschuß
werden
die
Stimmen
der
Verteter
der
Mitgliedstaaten
gemäß
dem
vorgenannten
Artikel
gewogen.
The
votes
of
the
representatives
of
the
Member
States
within
the
committee
shall
be
weighted
in
the
manner
set
out
in
that
Article.
JRC-Acquis v3.0
Die
Partner,
denen
es
immer
noch
an
Kenntnis
und
Durchsetzungsfähigkeit
in
ihrer
Eigenschaft
als
Verteter
der
Bürgergesellschaft
fehle,
sollten
in
einem
Entscheidungsprozeß
von
unten
nach
oben
benannt
werden
und
das
Prinzip
der
Direktvertretung
sollte
wenn
immer
möglich
zum
Tragen
kommen.
The
partners,
which
still
lack
knowledge
and
strength
as
representatives
of
the
civil
society,
should
be
identified
according
to
the
bottom-up
principle
and
direct
representation
should
be
implemented
when
possible.
TildeMODEL v2018
Derartige
Alkohole
umfassen
z.
B.
Ethylenglykol,
Propylenglykol
und
deren
höherkondensierte
Verteter,
z.
B.
Diethylenglykol,
Triethylenglykol,
Dipropylenglykol
und
Tripropylenglykol,
Butandiol,
Pentandiol,
Hexandiol,
Neopentylglykol,
alkoxylierte
phenolische
Verbindungen,
wie
ethoxylierte
und
propoxylierte
Bisphenole,
Cyclohexandimethanol,
drei-
und
höherwertige
Alkohole,
wie
Glycerin,
Trimethylolpropan,
Butantriol,
Trimethylolethan,
Pentaerythrit,
Ditrimethylolpropan,
Dipentaerythrit,
Sorbit,
Mannit
und
die
entsprechenden
alkoxylierten,
insbesondere
ethoxy-
und
propoxylierten
Alkohole.
Examples
of
such
alcohols
are
ethylene
glycol,
propylene
glycol
and
more
highly
condensed
representatives
of
the
class,
eg.
diethylene
glycol,
triethylene
glycol,
dipropylene
glycol
and
tripropylene
glycol,
butanediol,
pentanediol,
hexanediol,
neopentyl
glycol,
alkoxylated
phenolic
compounds,
such
as
ethoxylated
and
propoxylated
bisphenols,
cyclohexanedimethanol,
alcohols
having
three
or
more
OH
groups,
such
as
glycerol,
trimethylolpropane,
butanetriol,
trimethylolethane,
pentaerythritol,
ditrimethylolpropane,
dipentaerythritol,
sorbitol,
mannitol
and
the
corresponding
alkoxylated,
in
particular
ethoxylated
and
propoxylated,
alcohols.
EuroPat v2
Im
Rahmen
von
Podiumsdiskussionen
hatten
auch
die
Verteter
von
Behörden,
Fachinstitutionen,
Interessens-
und
Be
rufsvertretungen
die
Möglichkeit,
ihre
Vorstellungen
zur
Entwicklung
des
Ar
beitnehmerschutzes
miteinander
und
mit
den
Symposionsteilnehmern
zu
diskutieren.
kutieren.
Panel
meetings
gave
representatives
of
authorities,
specialist
institutions,
professional
and
other
bodies
the
opportunity
to
discuss
their
ideas
on
the
development
of
worker
protection
with
one
another
and
with
the
participants
in
the
symposium.
EUbookshop v2
Ein
anderer
Fall
betraf
einen
Verteter
einer
rechtsgerichteten
Partei,
der
vom
Herausgeber
einer
Zeitung
im
Zusammenhang
mit
der
Wahlkampagne
der
Europäischen
Gemeinschaft
um
seine
Meinung
über
ausländische
Arbeitnehmer
gebeten
wurde.
Another
case
concerned
a
member
of
a
right-wing
party
who
was
asked
by
the
editor
of
a
newspaper
to
comment
on
the
foreign
workers
in
connection
with
the
on-going
European
Communities
election
campaign.
EUbookshop v2
Verteter
der
Aristokratie
die
sich
als
Grüne
Männer
darstellen,
das
hatte
in
diesem
Umfang
noch
nicht
gesehen.
So
many
representatives
of
the
aristocracy
as
Green
Men
I
hadn't
seen
before.
ParaCrawl v7.1
Am
4.
November
hielt
Mohammed
Kaya,
der
IHH
Verteter
im
Gazastreifen
eine
Pressekonferenz
vor
dem
von
der
Hamas
in
Gaza
errichteten
Denkmal
für
die
an
Bord
der
'Mavi
Marmara'
getöteten
türkischen
"Aktivisten".
On
November
4
Muhammad
Kaya,
IHH
representative
in
the
Gaza
Strip,
held
a
press
conference
at
the
Gaza
memorial
erected
by
Hamas
for
the
Turkish
"activists"
who
were
killed
aboard
the
Mavi
Marmara.
ParaCrawl v7.1
Verteter
der
Chthoniidae,
Neobisiidae
und
verwandter
Familien
zerkauen
ihr
Beute
durch
ihre
massigen
Cheliceren,
wobei
Verdauungsflüssigkeit
aus
dem
Mund
über
die
Beute
verteilt
wird
und
anschließend
mit
verdauten
Bestandteilen
der
Beute
wieder
aufgenommen
wird.
Representatives
of
the
Chthoniidae,
Neobisiidae
and
related
families
masticate
their
prey
by
means
of
their
massive
chelicerae
whereby
digestive
fluid
is
spread
over
the
prey
and
subsequently
is
ingested
with
the
digested
components.
ParaCrawl v7.1
Verteter
der
Gewerkschaft
Zimbabwe
Congress
of
Trade
Unions
(ZCTU)
wurden
bei
einer
Demonstration
für
Steuersenkungen
festgenommen
worden.
The
members
of
the
Zimbabwe
Congress
of
Trade
Unions
ZCTU
were
taken
in
custody
while
taking
part
in
a
demonstration
calling
for
a
reduction
in
taxes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
erste
Verteter
einer
neuen
Familie
von
Stanyl®
Typen
mit
signifikant
verbesserter
thermischer
Langzeitstabilität.
This
new
grade
is
the
first
member
of
a
next
generation
family
of
Stanyl®
grades
that
offer
a
revolutionary
improvement
in
long
term
thermal
stability.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Verteter
sind
unter
anderem
in
Deutschland,
Ungarn,
Türkei,
Russland,
den
Niederlanden,
Litauen,
Italien,
Estland,
Slowakei,
der
Ukraine,
Kasachstan,
Weißrussland
und
Lettland
präsent.
The
representatives
are
located
in
Germany,
Hungary,
Turkey,
Russia,
Netherlands,
Lithuania,
Italy,
Estonia,
Slovakia,
Ukraine,
Kazakhstan,
Belarus,
Latvia
and
others.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Rückkehr
beschloss
er,
seinen
ehemaligen
Kriegsherren
zu
kontaktieren,
der
inzwischen
imGefängnis
sass
und
nahm
Verteter
verschiedener
Somali-Clans
mit,
die
ebenfalls
im
Exil
lebten.
I
have
found
a
new
weapon
for
my
country.’
On
his
return
he
decided
to
reconnect
with
his
former
warlord,
who
was
in
prison,
taking
with
him
representatives
of
various
Somali
clans
also
in
exile.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
Beleg
für
die
Tatsache,
dass
Händler
Tickmill
als
sicheren,
vertrauenswürdigen
Verteter
der
Brokerage-Branche
wahrnehmen
und
respektieren.
This
is
a
testament
to
the
fact
that
traders
perceive
and
respect
Tickmill
as
a
secure
and
trustworthy
representative
of
the
brokerage
industry.
ParaCrawl v7.1