Translation of "Verteidigungsfähig" in English

Wir sind nicht verteidigungsfähig, infolgedessen werden wir auch nicht teilnehmen.
We can't defend ourselves so we refuse to participate.
OpenSubtitles v2018

Das Beispiel Frankreichs lehrt uns eins, nur eins: Um Rußland verteidigungsfähig zu machen, um auch in Rußland "Wunder" an Massenheroismus zu erreichen, muss man mit "jakobinischer" Schonungslosigkeit alles Alte hinwegfegen und Rußland wirtschaftlich erneuern und umgestalten.
The example of France shows one thing, and one thing only, namely, that to render Russia capable of self-defence, to obtain in Russia, too, "miracles" of mass heroism, all that is obsolete must be swept away with "Jacobin" ruthlessness and Russia renovated and regenerated economically .
ParaCrawl v7.1

Die alte Handelsarchitektur vom Hersteller über den Importeur/Exporteur, dem Großhandel und schließlich dem Facheinzelhandel, dem Kauf- oder Versandhaus, ist längst abgelöst und nicht bewahrungs- oder gar verteidigungsfähig.
The old trade architecture of the manufacturer via the importer/exporter, wholesale and finally retailers, the department store or mail order shop, has long been dissolved and cannot be conserved or even be defended.
ParaCrawl v7.1

Man kann das Land nicht verteidigungsfähig machen ohne den größten Heroismus des Volkes, das kühn und entschlossen die großen wirtschaftlichen Umgestaltungen verwirklicht.
It is impossible to render the country capable of defending itself without the greatest of heroism on the part of the people in courageously and decisively carrying out great economic transformations.
ParaCrawl v7.1