Translation of "Verteidigungsfähig" in English
Wir
sind
nicht
verteidigungsfähig,
infolgedessen
werden
wir
auch
nicht
teilnehmen.
We
can't
defend
ourselves
so
we
refuse
to
participate.
OpenSubtitles v2018
Das
Beispiel
Frankreichs
lehrt
uns
eins,
nur
eins:
Um
Rußland
verteidigungsfähig
zu
machen,
um
auch
in
Rußland
"Wunder"
an
Massenheroismus
zu
erreichen,
muss
man
mit
"jakobinischer"
Schonungslosigkeit
alles
Alte
hinwegfegen
und
Rußland
wirtschaftlich
erneuern
und
umgestalten.
The
example
of
France
shows
one
thing,
and
one
thing
only,
namely,
that
to
render
Russia
capable
of
self-defence,
to
obtain
in
Russia,
too,
"miracles"
of
mass
heroism,
all
that
is
obsolete
must
be
swept
away
with
"Jacobin"
ruthlessness
and
Russia
renovated
and
regenerated
economically
.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
Handelsarchitektur
vom
Hersteller
über
den
Importeur/Exporteur,
dem
Großhandel
und
schließlich
dem
Facheinzelhandel,
dem
Kauf-
oder
Versandhaus,
ist
längst
abgelöst
und
nicht
bewahrungs-
oder
gar
verteidigungsfähig.
The
old
trade
architecture
of
the
manufacturer
via
the
importer/exporter,
wholesale
and
finally
retailers,
the
department
store
or
mail
order
shop,
has
long
been
dissolved
and
cannot
be
conserved
or
even
be
defended.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
das
Land
nicht
verteidigungsfähig
machen
ohne
den
größten
Heroismus
des
Volkes,
das
kühn
und
entschlossen
die
großen
wirtschaftlichen
Umgestaltungen
verwirklicht.
It
is
impossible
to
render
the
country
capable
of
defending
itself
without
the
greatest
of
heroism
on
the
part
of
the
people
in
courageously
and
decisively
carrying
out
great
economic
transformations.
ParaCrawl v7.1