Translation of "Verteidigungsfall" in English

Einzig und allein der legitime Verteidigungsfall kann den Einsatz von Waffen rechtfertigen.
Only legitimate defence can justify having recourse to arms.
Europarl v8

Im Verteidigungsfall waren die Militärmusiker für den Einsatz im Sanitätsdienst eingeplant.
In the case of war, military musicians will serve in the Joint Medical Service.
WikiMatrix v1

Der Zivilschutz zielt besonders auf den Bevölkerungsschutz im Verteidigungsfall ab.
The civil protection targets particularly at civilian protection in the case of required defense.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus das erste Mal, dass der Verteidigungsfall ausgerufen wird.
We'd be... mobilizing the country for war.
OpenSubtitles v2018

Außerdem können für den Verteidigungsfall die im Absatz 2 genannten Grundrechte eingeschränkt werden.
Moreover basic rights mentioned in paragraph 2 can be limited in the case of defense.
ParaCrawl v7.1

Er kann im Verteidigungsfall schnell und effektiv eingesetzt werden.
In case of defense it can be used quickly and effective.
ParaCrawl v7.1

Die Northern Army Group (NORTHAG - Heeresgruppe Nord) war ein Zusammenschluss mehrerer westeuropäischer Heereskorps, die während des Kalten Krieges im Verteidigungsfall der NATO unterstellt werden sollten.
The Northern Army Group (NORTHAG) was a NATO military formation comprising four Western European Army Corps, during the Cold War as part of NATO's forward defence in the Federal Republic of Germany.
Wikipedia v1.0

Man kann seinen Verbündeten nicht sagen, dass jetzt der Moment für den kollektiven Verteidigungsfall gekommen sei und ihnen im nächsten Atemzug zu verstehen geben, dass man sie nicht brauche und lieber allein handele.
You cannot say to your allies that this is the supreme moment when we call on the Alliance for collective defence, and then in the next breath say, we don't need you for collective defence, we're going to do it our way.
News-Commentary v14

Im Verteidigungsfall sollte der Bunker den Bundespräsidenten, den Bundeskanzler, den Gemeinsamen Ausschuss, den Präsidenten des Bundesverfassungsgerichts, verschiedene Minister und dazu ziviles und militärisches Personal aufnehmen.
In the event of a defence situation the bunker would have accommodated the federal president, the chancellor, the joint defense committee, the president of the constitutional court, various ministries as well as civilian and military personnel.
WikiMatrix v1

Die Northern Army Group (NORTHAG – Heeresgruppe Nord) war ein Zusammenschluss mehrerer westeuropäischer Heereskorps, die während des Kalten Krieges im Verteidigungsfall der NATO unterstellt werden sollten.
The Northern Army Group (NORTHAG) was a NATO military formation comprising four Western European Army Corps, during the Cold War as part of NATO's forward defence in the Federal Republic of Germany.
WikiMatrix v1

Gerüchte, dass die Narraganset ein Bündnis mit einigen anderen Stämmen bilden würden, um die englischen Siedler zu vernichten, spornte Wyllys und den General Court an, zwei Delegierte zu einer Tagung in Boston zu schicken, was die Articles of Confederation zwischen den Kolonien Massachusetts Bay, New Haven und Connecticut zur Folge hatte, einen Vertrag, der die Zusammenarbeit im Verteidigungsfall der Kolonien vorsah.
Rumors that the Narragansetts would form an alliance with several other tribes to destroy the English settlers prompted Wyllys and the General Court to send two delegates to a meeting in Boston which later resulted in the Articles of Confederation between the colonies of Massachusetts Bay, New Haven, and Connecticut, a compact to provide cooperation in defense of the colonies.
WikiMatrix v1

Es gliedert sich in Grenzschutzgrunddienst, Grenzschutzübungen und unbefristeter Grenzschutzdienst im Verteidigungsfall und in den Fällen des Artikels 91 des Grundgesetzes.
The service is divided into border protection basic service, border protection exercises and perpetual border protection service in case of defense and in the cases mentioned in article 91 of the constitution.
WikiMatrix v1

Insbesondere im militärischen Bereich, wo mit jahrelanger Lagerung, rauher Handhabung und im Verteidigungsfall mit Beschuß, Brandeinwirkung etc. zu rechnen ist, haben diese Nachteile bislang den Einsatz von Flüssigraketentriebwerkssystemen in relevantem Umfang verhindert.
These disadvantages have to date prevented any relevant use of liquid-fuel engine systems especially for military purposes, where storage over several years, rough handling and, in the case of defense, shelling, the effect of fire, etc., can be expected.
EuroPat v2

Erst nachdem die Armee ihr Interesse an dieser Bahnlinie für einen möglichen Verteidigungsfall bekundet hatte, genehmigte die chilenische Regierung deren Bau.
However, once the Military expressed the importance of this railway as a means of defence against a possible conflict, the Chilean government authorized its construction.
WikiMatrix v1

Falls im Verteidigungsfall der Deutsche Bundestag nicht zusammentreten kann, werden seine Funktion und die Funktion des Bundesrates vom Gemeinsamen Ausschuss übernommen.
If, in a state of defence, the Bundestag (parliament) can not convene, its functions and those of the Bundesrat (federal council) are taken over by a Joint Committee.
WikiMatrix v1

Der Gemeinsame Ausschuss (Artikel 53a GG) ist ein Notparlament, das die Befugnisse von Bundestag und Bundesrat ausübt, wenn der Bundestag nicht zusammentreten kann (insbesondere im Verteidigungsfall).
The Joint Committee (Article 53 a GG) is an emergency parliament, which exercises the power of Bundestag and Bundesrat, if the Bundestag can not meet (in particular in the case of defense).
CCAligned v1

Die untere Seite des Tonfa ist abgeflacht, so dass sie im Verteidigungsfall besser auf der Hand aufliegt und nicht abrutscht.
The bottom side of the tonfa is flattened, so that it rests better on the hand in case of emergency and does not slip.
ParaCrawl v7.1

Im Zweiten Weltkrieg trat dann tatsächlich der Verteidigungsfall am 6. April 1941 ein, die Angreifer waren allerdings Soldaten der Deutschen Wehrmacht.
In the Second World War, however, the case of defense actually occurred on April 6, 1941, but the attackers were soldiers of the German Wehrmacht.
ParaCrawl v7.1

Schäuble möchte die selbe Regelung jetzt aber erneut in Gesetzesform gießen, indem er die angenommene Bedrohung durch terroristische Attentäter zum "Verteidigungsfall" erklärt.
Schäuble would like to pour the same regulation now however again in law form, by explaining the accepted threat by assassins of terror as the “case of defense”.
ParaCrawl v7.1